Skyrock.com
  • ACCUEIL
  • BLOG
  • PROFIL
  • CHAT
  • Musique
  • Sources
  • Vidéos
  • Waka
  • Groupes
  • Cadeaux
  • Facebook
  • Connecte-toi
  • Crée ton blog

  • Blog
  • Profil

Cucina & Patisseria & Merceologia & music rock

Photo de paolagennyadry

paolagennyadry

Description :

Adriano mennillo
by Milano ( ITALY )
my experience from commis de rang - demichef d'etage -chef de rang - sommelier and then as a cook., took me to write my diary_old., that I dedicate to my love, the mother of Jole Anna by MILANO 1985 & Massimo Adriano by MILANO 1983__




----------&--------------&---------------&------------&---------


>Adrianomennillo ;Attention aux graisses hydrogénées qui sont nuisibles à la santé et la teneur en gras des grignotines telles que l'acide palmitique, acide stéarique, tous les acides gras saturés que notre corps ne métabolise pas et peut causer l'obésité _

>Adrianomennillo; Watch out for hydrogenated fats that are harmful to health and fat content in snack foods such as palmitic acid, stearic acid, all saturated fatty acids that our body does not metabolize and can cause obesity _

>Adrianomennillo;Attenzione ai grassi idrogenati che sono nocivi per la salute e quei grassi contenuti nelle merendine come l'acido palmitico , l'acido stearico , tutti acidi grassi saturi che il nostro organismo non metabolizza e possono provocare obesità _


>Adrianomennillo; Cuidado con las grasas hidrogenadas que son perjudiciales para la salud y el contenido de grasa en los bocadillos, como el ácido palmítico, ácido esteárico, todos los ácidos grasos saturados que el cuerpo no metaboliza y puede causar la obesidad _











Importante >>Note Mennillo par Power Adriano: bâtonnets de poisson, filets de plie panés et surgelés: toutes les tiges sont pré-frits plie contrairement à la panure de la plie est différent, ils se déplacent tous deux loin de notre panure maison, ni d'une nutrition n'ont rien à voir avec la même portion de frais, une portion de 4 bâtons (100 gr) fournit 177 calories avec 7 gr de gras, 100 gr de filet de morue ne contient que 68 calories avec presque pas de gras, un filet de chapelure blanche (120 gr) a 160 calories avec 1,2 graisse, la plie même sans la panure contient 97 calories, l'apport calorique, ce qui pose la plie est la quantité de glucides dans 100 gr de bâtonnets panés _ si tout va bien consommer 63 gr et 37 gr de chapelure de poisson, vous vous y perdez avec 67 gr de chapelure de poisson et 33, la ligne d'assemblage, tout ne se passe bien (le produit que j'ai décrit peut être fait avec des pièces autres que le sol fil), je m'arrête bâtons qui sont frits et cuits dans un four que l'huile d'éclaboussures sur les murs, le flet sont dans le four, mais sans huile ajoutée, panure pour bien adhérer _









  • Envoyer un message
  • Offrir un cadeau
  • Ajouter à mes amis
  • Bloquer
  • Devenir fan

Ses Honneurs (22)

  • Gossip
  • Pimp
  • Com' Addict
  • Halloween
  • Serial Kiffeur
  • Custom

» Suite

Son profil

Profil de paolagennyadry
paolagennyadry

http://cucinadriano.blogspot.com

101 ans
sangiulianomilanese > ZIVIDO
Italie

RSS

Signaler un abus

Infos

  • Création : 07/02/2009 à 06:48
  • Mise à jour : Hier à 08:43
  • 9 352 visites
  • 153 visites ce mois
  • 913 articles
  • 243 commentaires
  • 347 amis
  • 26 favoris
  • 1 043 kiffs

Son morceau préféré

The Doors - The End

HatimsphereMusic

The Doors - The End

Jouer Ajouter à mon blog

Skyrock Music

Ses archives (913)

  • Muffin _Arizona chicken _Gateau moelleux aux pommes noisettes et calvados _Gnocchi alla Romana _Asparagi all'arancia _muffin aux fraises _Fritole _Devil' s food cake _chocolate truffles with orange liquor _Endives au jambon _Milles feuilles mousse au chocolat et chantilly _step chicken parmesan _GUISO  de  CONEJO
  • Russian-style beef Stroganoff _Escalope de veaux aux reblochon_chinese chicken _Tarte au carambar _chicken with mole negro _Poulet grillè aux herbes et èpices _easy chocolate cake
  • Cotolette all'aceto balsamico _Madeleines aux pèches _Pizza carbonara _indian  curry cauce _Pizza aux escargots

» Suite

Ses amis (347)

  • petounestephluvepetounestephluve
    19 ans
    rouyn noranda
    Canada Canada
  • fragolina4everfragolina4ever
    19 ans
    Italie Italie
  • PrincessSarah202PrincessSarah202
    20 ans
    HollyWood
    États-Unis États-Unis
  • ChocoMileyChocoMiley
  • sweetanto91sweetanto91
    21 ans
    my Emo world
    Italie Italie
  • mzlle-alissonmzlle-alisson
    21 ans
    NANTES - Loire-Atlantique (44)
    France France
  • romain-risin9romain-risin9
    18 ans
    Los Angelès
    États-Unis États-Unis
  • pticoeurr06pticoeurr06
    25 ans
    nice - Alpes-Maritimes (06)
    France France
  • MietzeTatyMietzeTaty
    20 ans
    Hamburg
    Allemagne Allemagne
  • the-beatles-foreverthe-beatles-forever
    33 ans
    France France
  • thedoors577thedoors577
    21 ans
    Canada Canada
  • TheBeatlesForSaleTheBeatlesForSale
    18 ans
    Liverpool !!
    Royaume-Uni Royaume-Uni
  • the-beatles-in-my-lifethe-beatles-in-my-life
    18 ans
    Nice - Alpes-Maritimes (06)
    France France
  • cicalina1cicalina1
    90 ans
    Liberia Liberia

» Suite

Fan de (26)

  • Xselly-marie-gomezXXselly-marie-gomezX
    19 ans
    United States
    États-Unis États-Unis
  • CorbeilliaCorbeillia
    14 ans
    Canada Canada
  • BieberJustinBieberJustin
    18 ans
    Canada Canada
  • moune64290moune64290
    57 ans
    France France
  • rock-muziiqueerock-muziiquee
    15 ans
    Drummondville
    Canada Canada
  • pepper-mint-girlpepper-mint-girl
    20 ans
    St-Hyacinthe
    Canada Canada
  • clashpowclashpow
    21 ans
    sept-îles
    Canada Canada
  • beatlescretoisbeatlescretois
    18 ans
    PARIS - Paris (75)
    France France
  • Anto16894Anto16894
    17 ans
    bari
    Italie Italie
  • Swinging-60sSwinging-60s
  • plein-de-recettesplein-de-recettes
    40 ans
    France France
  • kozlovochkakozlovochka
    20 ans
    Ramenskoe
    Fédération de Russie Fédération de Russie
  • GomezMarieSelGomezMarieSel
    19 ans
    Grand Prairie
    États-Unis États-Unis

» Suite

Ses groupes (7)

  • Les Musiques de Léa ♥
  • Chocolaaate <3
  • Groupe secret
  • Pour les morts du World trade center
  • Il gruppo del Team Skyrock
  • SOUTENIR SANTOS
  • xx-doors-xx

Liens Skyrock Publicité

Design by paolagennyadry

Risotto con le capesante allo zafferano _ Samosa à l'agneau _Cristmas morning cinnamon rolls _Brownie truffles _ Gàteau mexicain _Manos de cerdo a la peruana _Cuban beef stew _Garbure _Nems au cantal et au lard _ Coniglio provenzale alle melanzane _Pizza Margherita _Gàteaux moelleux aux noisettes _Pizza _Baccalà a la Fiorentina _Pasta frolla _Pasteleria _Pàtisserie _Pastry _Calzone _Cailles ròities à la normande _Gnocchi de haricots _carbonara sauce _Choux a la creme _Pasta sfoglia ( francese & inglese & spagnolo ) _Italian roast duck _Seco de carnero_Biscotti di Natale _Tartelettes renversèes aux pommes et au caramel au beurre salè _Lasagna alla Napoletana ( my city )_Chilcano de cangrejos _

Risotto con le capesante allo zafferano _ Samosa à l'agneau _Cristmas morning cinnamon rolls  _Brownie truffles _ Gàteau mexicain _Manos de cerdo a la peruana _Cuban beef stew _Garbure _Nems  au cantal et au lard _ Coniglio provenzale alle melanzane _Pizza  Margherita _Gàteaux  moelleux aux noisettes _Pizza _Baccalà  a  la Fiorentina _Pasta frolla _Pasteleria _Pàtisserie _Pastry _Calzone _Cailles ròities à la normande _Gnocchi de haricots _carbonara  sauce _Choux a la creme _Pasta  sfoglia ( francese & inglese & spagnolo ) _Italian roast duck _Seco de carnero_Biscotti di Natale _Tartelettes renversèes aux pommes et au caramel au beurre salè _Lasagna  alla  Napoletana ( my city )_Chilcano de cangrejos _photo > moi militare a Roma -italy
 

Ajouter cette vidéo à mon blog



 Gimme  Shelter  ( Rolling Stones ) Vietnam  war  (  DAMMI  un  RIFUGIO  )

Oh,una tempesta sta minacciando proprio la mia vita
Se non trovo rifugio,oh sì svanirò
La guerra, bambini, è lontana solo uno sparo, è lontana solo uno sparo
Vedi il fuoco sta spazzando proprio la nostra strada
Brucia come un tappeto di carbone rosso, il toro matto ha perduto la strada
La guerra, bambini, è lontana solo uno sparo, è lontana solo uno sparo
Stupro, omicidio, è lontana solo uno sparo, è lontana solo uno sparo
Mmm, l'alluvione sta minacciando proprio la mia vita oggi
Dammi, dammi un rifugio o io svanirò
La guerra, bambini, è lontana solo uno sparo, è lontana solo uno sparo
E' lontana solo uno sparo, è lontana solo uno sparo
Ti dico ; .L'amore, sorella, è lontano solo un bacio, è lontano solo un bacio
E' lontano solo un bacio, è lontano solo un bacio.
 
 
 
 
 
 
Risotto con le capesante allo zafferano _ Samosa à l'agneau _Cristmas morning cinnamon rolls  _Brownie truffles _ Gàteau mexicain _Manos de cerdo a la peruana _Cuban beef stew _Garbure _Nems  au cantal et au lard _ Coniglio provenzale alle melanzane _Pizza  Margherita _Gàteaux  moelleux aux noisettes _Pizza _Baccalà  a  la Fiorentina _Pasta frolla _Pasteleria _Pàtisserie _Pastry _Calzone _Cailles ròities à la normande _Gnocchi de haricots _carbonara  sauce _Choux a la creme _Pasta  sfoglia ( francese & inglese & spagnolo ) _Italian roast duck _Seco de carnero_Biscotti di Natale _Tartelettes renversèes aux pommes et au caramel au beurre salè _Lasagna  alla  Napoletana ( my city )_Chilcano de cangrejos _photo  moi to restaurant to Milano-italy
 
 

 Risotto  con le capesante allo zafferano : ingredienti e dosi >  280/300 gr di riso , 8 capesante , poco burro , 1 sedano , 1 cipolla bianca , 1 bustina di zafferano , 1 litro ( lt ) di brodo di pesce , sale e pepe _ METHOD ( fate cosi .prèparation ) intanto portate a ebolizione il brodo di pesce , piano piano , a parte fate soffriggere la cipolla tagliata fine e fatela cuocere per 8 minuti in poco burro a fuoco basso per evitare che imbiondisca  , poi dopo unite il sedano tagliato a rondelle e continuate la cottura con la cipolla , dopo pochi minuti aggiungete 1 mestolo di brodo di pesce nella padella della cipolla e continuate la cottura per 15 minuti , adesso a parte in una casseruola fate sciogliere poco burro e tostate il riso per 1 minuto , poi dopo aggiungete 1 mestolo di brodo e continuate la cottura sino a portarlo a cottura  13-14 minuti , alla fine spegnete e aggiungeteci la cipolla e il sedano cotti , a parte sgusciate le capesante , salatele e fatele rosolare in una padella con poco burro a fiamma medio-alta sino a dorarle , poi diluite lo zafferano con 3 cucchiai d'acqua , versatelo nella padella dove avete cotto le capesante e mescolate con un cucchiaio di legno , fate restrigere e spegnete il fuoco ,  salate e pepate , alla fine distribuire il riso nei piatti e sopra aggiungeteci le capesante in salsa allo zafferano_
 
 
 

Samosa à L'agneau > ingredienti e dosi > 350 gr de pâte feuilletée  , 500 gr d'agneau haché , 1 gros oignon haché menu , 4 gousses d'ail  ,2 c. à soupe de persil plat , 1 petit piment fort , 2 c. à café de curry , 2 c. à soupe de jus de citron ,2 c. à soupe d'huile ,sel , huile de friture > FATE COSI ( PRèPARATION ) Phases techniques pour Samosa à l'agneau : Oter les graines du piment et le hacher finement.,faire dorer l'oignon dans une poêle à l'huile chaude.
Peler l'ail et le passer au presse-ail au-dessus de la poêle. Ajouter le piment. ,, laisser cuire 2 min. Ajouter la viande et faire revenir le tout pendant 3 minuti  en remuant. Poudrer de curry, saler, mélanger et verser 10 cl d'eau.
Couvrir, réduire le feu et laisser cuire 20 minuti  jusqu'à ce que toute l'eau soit absorbée. Hors du feu, ajouter le persil et le jus de citron. Étaler la pâte le plus finement possible sur le plan de travail fariné. La découper en carrés de 7 cm de côté. Déposer un peu de garniture au centre de l'une des moitiés, humecter la pâte restée libre, puis la rabattre sur la farce, en appuyant fortement avec les doigts tout autour. ,laisser reposer 30 minuti - Faire chauffer 3 cm d'huile dans une poêle. Y déposer quelques samosa et les laisser cuire 2 min, les retourner et les laisser encore 2 min environ jusqu'à ce qu'ils soient bien dorés. Les égoutter et les déposer sur du papier absorbant., Continuer la cuisson de la même facon.

​
 



Christmas Morning Cinnamon Rolls -( serning 1 dozen  )Ingredienti e dosi _ 3-1/2 to 4 cup all-purpose flour  -1 pkg. active dry yeast -1 cup milk -1/3 cup butter -1/3 cup sugar -1 egg -2 Tbsp butter, softened -1/2 tsp salt -3/4 cup packed brown sugar - 2 tsp ground cinnamon -1/2 cup raisins -1/2 cup chopped nuts -4 tsp half-and-half or light cream_ FATE COSI ( METHOD ) Combine 1-1/2 cups of the flour and yeast; set aside. In a saucepan heat milk, 1/3 cup butter, sugar and salt until warm - 120° F to 130° F and butter is almost melted. Add to flour mixture along with egg. Beat with an electric mixer on low speed 30 seconds, scraping bowl. Beat on high speed 3 minutes. Stir in as much of the remaining flour as you can. Turn dough out onto a lightly floured surface. Knead in enough remaining flour to make a moderately soft dough that is smooth and elastic (3 to 5 minutes total). Shape dough into a ball. Place dough in a lightly greased bowl; turn once. Cover and let rise in a warm place until double (1 to 1-1/2 hours). Punch dough down. Turn out onto a lightly floured surface. Cover; let rest 10 minutes. Grease a 9 x 13-inch pan; set aside. Roll dough into 18 x 10-inch rectangle. Spread with softened butter. Combine brown sugar and cinnamon; sprinkle onto dough. Sprinkle with raisins and nuts. Tightly roll up, jelly-roll style, starting from a long side. Pinch seams to seal. Cut dough crosswise into 12 even slices. Arrange slices, cut sides down, in the prepared baking pan. and let rise until nearly double about 30 to 40 minutes). Brush rolls with half-and-half or light cream. Bake in a 350° F oven for 25 to 30 minutes or until golden. Invert rolls onto a wire rack or serving platter. Cool slightly. Yields 12 rolls. To Make-Ahead: Up to 24 hours ahead, make and shape rolls.
Cover with oiled waxed paper; then with plastic wrap. Chill in the refrigerator for 2 to 24 hours. Before baking, let stand for 20 minutes at room temperature. Uncover and puncture any surface bubbles with a greased wooden toothpick.
 
 
 
 
 
 
 

 
Brownie Truffles :ingredienti e dosi >  8 ounces dark chocolate buttonc -
3 large eggs  - 3/4 cup sifted all-purpose flour - 6 tablespoons unsalted butter (soft)  - 3/4 cup sugar - 24 ounces dark chocolate buttons  for dipping _ FATE  COSI  ( METHOD ) Preheat oven to 350°, and butter a 9x12 baking pan. Line it with waxed paper and butter and flour the paper. In the top of a double boiler, over hot but not boiling water, stir and melt the 8 oz. chocolate and butter, and set aside. Beat eggs with sugar until very creamy, about 2 minutes. Gradually fold together the chocolate and flour into the egg mixture.Pour into the pan and bake until a knife inserted into the center comes out clean, about 25 minutes. Cool, and while still a little warm, cut into 1 1/2 inch squares, and roll into balls. Freeze 30 minutes, and brush away crumbs. temperatura the remaninf chocolate and dip each ball into it. Store in a cool dry place.


 











Gàteau  mexicain : ingredienti e dosi > 80 gr de maïzena- 20 gr de farine  - 120 gr de sucre - 100 gr de beurre - 75 g d'amandes en poudre - 200 gr de chocolat noir- 4 oeufs- 1 sachet de sucre vanillé- 1/2 sachet de levure chimique- 2 c à s de rhum - 1 pot de confiture d'abricots -Ingrédients du nappage au chocolat .100 gr de chocolat ,  100 gr de beurre ,  50 gr de sucre_ FATE  COSI ( PREPARACION )Faire fondre le chocolat cassé en morceaux avec le beurre en dès au bain-marie à feu doux ou alors au micro-ondes. Bien mélanger et laisser tiédir. Dans une terrine, mélanger la maïzena avec la farine, les sucres, la levure et les amandes. Ajouter les oeufs battus en omelette et bien mélanger. Ajouter le rhum puis le mélange beurre/chocolat refroidi. Travailler jusqu'à obtenir une pâte lisse. Verser cette préparation dans un moule carré (de préférence) beurré et fariné puis faire cuire à four préchauffé à 180° pendant à peu prés 45/50 minutes. Vérifier la cuisson avec une pique. Démouler le gâteau tiède. Quand il est complètement froid, l'ouvrir en deux dans le sens de l'épaisseur et le garnir de confiture d'abricots. Le reformer et badigeonner toute la surface de confiture mixée. Pour le nappage : dans une petite casserole, faire fondre le chocolat avec le beurre à feu très doux en remuant et en ajoutant le sucre. Laisser un peu refroidir. Avec une spatule métallique ou un couteau à lame large étendre le nappage sur toute la surface du gâteau. Réserver au frais.Vous pouvez décorer ce gâteau selon vos idées, j'avais plus grand chose pour faire un plus joli décor alors j'ai mis juste des petits coeurs en sucre _
 
 
 

 

 Manos de cerdo a la peruana > ingredienti e dosi per 6 persone :  manos de cerdo 2 unidades    -cebollas medianas 2 unidades   -ajo 3 unidades   - orégano  1 ramita  - guindilla al gusto   , cacahuetes tostados 20 gramos -  caldo de carne 1 taza   -patatas 400 gramos   -hierbabuena 1 ramillete   -pimiento rojo 1/2 unidad  -sal al gusto   -pimienta molida al gusto   -aceite 2 cucharadas _PREPARACION ( FATE COSI )Lavar las manos muy bien, colocarlas en una olla con la hierbabuena, cubrir con agua y cocer a fuego suave hasta que estén tiernas.Sacar las manos, escurrir bien y cuando estén frías, deshuesarlas y trocearlas menudas. Pelar las cebollas y los ajos y picar muy menudos. Quitar las semillas al pimiento, lavarlo y picarlo. Calentar el aceite en una cacerola y hacer un sofrito con las cebollas, los ajos y el pimiento hasta que todo comience a dorarse. Incorporar los cacahuetes picados y el orégano.
Pelar las patatas y cortarlas en trocitos. Incorporar las manitas a la cacerola, cubrir con agua, salpimentar, y cuando comience a hervir, incorporar las patatas. Cocer a fuego suave hasta que las patatas estén tiernas. Servir acompañado con arroz blanco u otra guarnición al gusto.
 
 
 
 

 
Cuban  beef  stew : ingredienti e dosi per 4 persone >2 tablespoons olive oil -
1 onion, chopped  - 4 cloves garlic, minced -1 red bell pepper, chopped -
1 1/2 pounds sirloin tips, cubed -2 bay leaves - 1/2 teaspoon ground cumin -
1 teaspoon dried oregano -1/2 cup dry sherry -1 (8 ounce) can tomato sauce -
2 tablespoons red wine vinegar -1/4 cup pimento-stuffed green olives -
1/4 cup raisins -2 tablespoons capers - 4 potatoes, peeled and quartered  -
salt and pepper to taste_FATE COSI ( PREPARACION )  In a large saute pan, heat oil over medium heat. Cook onion and garlic in oil, stirring frequently, until transparent. Stir in cubed meat, and cook until browned. Stir in red bell pepper, bay leaf, cumin, and oregano; cook for 2 to 3 minutes. Stir in sherry, tomato sauce, vinegar, olives, raisins, and capers. Pour in enough water to just cover meat. Bring to boil, reduce heat to low, and cover. Simmer until fork tender, about 1 1/2 hours. Add more water if the stew becomes too thick.
 Stir potatoes into the stew. Season with salt and pepper to taste. Cook, covered, until potatoes are almost tender. Uncover, and cook until done.
 
 

 
 
 

Garbure  > ingredienti e dosi per 4 persone > 4 cuisses de canard confit ,
1 morceau de lard
1/4 de chou frisé
1/2 botte de carottes
4 navets
8 petites pommes de terre
1 botte d'oignons frais
2 gousses d'ail
1 bouquet garni
sel, poivre
 FATE COSI ( method-prèparation) Eplucher et rincer les pommes de terre. Peler les carottes, les navets, les oignons, l'ail. Couper les carottes en tronçons et les navets en quartiers. Rincer le chou et l'émincer. Faire bouillir de l'eau dans une cocotte. Ajouter le morceau de lard, les légumes, le bouquet garni et laisser cuire 20 minutes. Détailler le confit désossé en morceaux, l'ajouter dans la cocotte, saler et poivrer et faire frémir pendant 15 minutes.
Prélever le lard, le couper en lamelles et le remettre dans la cocotte.
 
 
 
 
 
 
Nems au cantal et au lard  -Pour 4 personnes :  4 feuilles de brick -
60 gR de cantal  -4 tranches de lard  -1 cuillère à soupe de raisins secs  -curry -
sel et poivre
-Préparation (fate cosi -method )  Faire revenir à la poêle le lard 1 à 2 minutes. Déposer au milieu d'une feuille de brick : 15 g de cantal, 1 tranche de lard, 6 raisins secs et une pincée de curry. Saler et poivrer. Fermer la feuille de brick en petit paquet et la badigeonner de beurre fondu. Faire cuire au four à 200°C (thermostat 6-7) pendant 5 minutes. Surveiller la cuisson car les bricks brûlent vite.
Pour finir... Servir avec une salade verte en entrée ou en plat principal.

 
 
 
 

 
 
Coniglio  provenzale alle melanzane > ingredienti e dosi  X 4 PERSONE _1  coniglio e mezzo (tagliati a pezzi)  , 6 melanzane , 150 gr di pancetta affumicata , 12 spicchi d'aglio , alcune foglie di rosmarino , 1 dl di vino bianco secco , 2 cucchiai di tapenade, sal, pepe, olio d'oliva _METHOD > Lava le melanzane, asciugale e tagliale a dadini. Togli la cotenna dalla pancetta. Riscalda un po' d'olio d'oliva in una pentola a pressione e fai dorare i pezzi di coniglio. Fai rosolare gli spicchi d'aglio con la pancetta e toglili dalla padella. Aggiungi nella stessa padella 3 cucchiai d'olio d'oliva e fai imbiondire le melanzane.
Metti la pancetta nella pentola con i pezzi di coniglio, fai cuocere per alcuni minuti a fuoco vivo poi verso il vino bianco mescolando bene. Lascia evaporare il vino poi aggiungi sale, pepe e rosmarino. Abbassa la fiamma e lascia cuocere per 25 minuti coprendo per 2/3 con un coperchio. A fine cottura aggiungi la tapenade diluita in un po' d'acqua calda e copri per alcuni minuti.
 
 
 
 
 
 
 


 
Pizza  Margherita > ingredienti e dosi > 500 gr de masa para pizza , 300 gr de salsa de tomate, dos mozzarelle (queso fresco), albahaca, aceite de oliva virgen extra de Puglia, sal.PREPARACION ( FATE COSI ) Tras haber preparado la masa según indicado en otra receta, tiéndala y aderécela con la salsa de tomate y la mozzarella cortada en trocitos pequeños, añada una pizca de sal y abundante aceite encima. Ponga todo en una bandeja untada de aceite (en alternativa puede usar harina, lo que le da más sabor a la pizza) y hornee. El horno debe estar muy caliente. Cueza durante 20-25 minutos. Si le gusta ser preciso, 5 minutos antes de quitar la pizza del horno, añada más mozzarella en trocitos. Antes de servir, añada dos hojitas de albahaca _
 
 
 
Gâteaux moelleux aux noisettes-ingredienti e dosi per 6 persone .
150 gr de farine
125 gr de beurre fondu
125 gr de sucre
125 gr de noisettes en poudre
3 œufs
1/2 sachet de levure chimique
2 c. à soupe de crème fleurette

FATE COSI ( PRèPARATION - METHOD ) Préchauffez le four à th. 6/180°.
Mettez les œufs entiers et le sucre dans le bol d'un mixeur et mixez jusqu'à ce que le mélange gonfle. Ajoutez les noisettes, le beurre fondu, la crème, la farine et la levure, puis mixez par à-coups jusqu'à ce que tous les ingrédients soient bien mélangés.  Répartissez la pâte dans des petites caissettes en papier plissé sans les remplir jusqu'en haut.  Posez-les sur la plaque de cuisson en les espaçant, enfournez et laissez cuire de 10 a 15 minuti _

 


 
PIZZA > ingredienti e dosi -1 Kg de harina -un paquete de levadura de -500 Ml de agua caliente -2 Cucharadas de aceite de -2 Cucharaditas de sal _ fate  cosi ( preparacion ) Colocar la harina con una ranura en la mesa, tras lo cual se agrega agua, levadura y otros ingredientes, se empieza a amasar, trabajando la masa con las manos hasta que la masa esté suave y morbido.A este sección cubre la masa con un paño húmedo y dejar lugar hasta que se ha duplicado en volume.E 'requiere que el horno precalentado antes de pizza de la hornada.
Mientras que el horno se calienta, se extiende la masa en un molde para hornear engrasada con aceite y el aderezo si desea obtener una pizza es la hornear crujientes de inmediato, pero si usted desea un mayor pizza y más suave que se deja al aumento de la bandeja de hornear cubierta con un paño húmedo durante una hora más de tiempo. En el horno de la casa, que lamentablemente no alcanza, altas temperaturas, la cocción de pizza requiere un total de 20 minutos y deben ser hervidos primero sólo con tomate y después de 15 minutos, retire del horno y agregue el queso mozzarella, el relleno que desee y poner el conjunto en el horno para terminar de cocinar.
 
 

 
Baccala' alla fiorentina >  Le baccalà est conservé dans du sel pendant quatre jours et doit être dessalé avant cuisson. Le stockfisch se conserve à température ambiante après avoir été dépouillé, martelé et séché pendant quinze jours. Il est ensuite ramolli à l'eau avant cuisson.
 800 gr de filets de morue salée , et séchée ou un morceau épais , panure  ,
1/2 bouteille de sauce tomate  , 2 gousses d'ail finement hachées  , sel
poivre  , pincée de piments rouges concassés  , 1 pincée d'origan  , 20 gr de câpres_ FATE  COSI ( METHOD )Changez l'eau deux fois. Séchez les filets de morue et ôtez les arêtes, n'enlevez pas la peau. Passez-les dans la panure. Faites-les revenir (à feu vif, à découvert) dans une poêle antiadhésive  Dans un plat à four huilé, disposez : la moitié do la sauce tomate, de l'ail haché, des piments rouges concassés, de l'origan et des câpres ; salez et poivre/. Disposez les filets de morue; nappez avec le restant des ingrédients. Terminez par un filet d'huile d'olive. Faites cuire au four préchauffé quinze minuits à 200°C. Servir avec des pommes de terre à la vapeur (40 min) ou de la polenta_
 
 
 
 

 
 
Pasta   frolla  ;: <>consigli dallo che .  > la pasta frolla và lavorata con le mani  molte fredde ( quindi mettete le mani  sotto l'acqua  gelata ) usate sempre una superficie di marmo  o  acciaio per non scaldare il burro , non và lavorata troppa altrimenti diventa dura , il burro e lo zucchero devono corrispondere a metà peso della farina , anche se a volte è meglio usare meno zucchero per evitare che la pasta risulti troppo friabile e cuocendo diventi scura , la farina va sempre setacciata _
Ingredienti per 1 torta  o  30  frollini > 200 gr di farina , 100 gr di burro , 90 gr di zucchero , 1 uovo intero e 1 tuorlo ( nò frigo ) , pizzico di sale .PRèPARATION ( METHOD ) mescolate la farina con il sale e lo zucchero e disponete a fontana sul piano di lavoro , mettete al centro il burro freddo a ce con la punta delle dita lavorate la farina e il burro , poi aggiungete l'uovo e il tuorlo che devono essere a temperatura ambiente e lavorate molto rapidamente , una volta amalgamata se è troppa grumosa ( a sgretolarsi )  aggiungete 1 goccia di succo di limone , impastate  velocemente fino a ottenere una pasta omogenea , formate una palla , avvolgetela nella pellicola e fatela riposare in frigo per 30' minuti _
  
 
 
 
 
Pastelería;: <> consejos de los chefs, adriranomennillo> trabajado con la pasta va manos muy frías (a fin de poner las manos en agua fría), siempre utilice una superficie de mármol o acero no calentar la mantequilla, no vaya a mecanizar de lo contrario se vuelve demasiado dura, la mantequilla y el azúcar debe corresponder a la mitad del peso de la harina, aunque a veces es mejor usar menos azúcar para evitar que la masa es demasiado quebradiza y la cocina se vuelve oscuro, la harina tamizada siempre debe ser _ Ingredientes para un pastel o galletas de mantequilla 30> 200 gr de harina, 100 gr de mantequilla, 90 gr    de azúcar, 1 huevo y 1 yema de huevo (sin nevera), pizca de sal. Preparación (método), mezclar la harina con la sal y de azúcar y un montículo sobre la superficie de trabajo, coloque el centro, en la mantequilla fría con las yemas de los dedos funcionan de la harina y la mantequilla, agregue el huevo y la yema de huevo deben estar a temperatura ambiente y se procesan muy rápidamente, una una vez mezclado es demasiado abultada (a desmoronarse) añadir una gota de jugo de limón, solo amasar hasta obtener una masa suave, formar una bola, envolver en film plástico y dejar reposar en el refrigerador por 30 '_
 
 
 

 
Pàtisserie;: <> conseils du chef , adrianomennillo > a travaillé avec la pâte va les mains très froides (alors mettez vos mains sous l'eau froide), toujours utiliser une surface de marbre ou en acier ne faire chauffer le beurre, ne vont pas usiné sinon il devient trop difficile, le beurre et le sucre doit correspondre à la moitié du poids de farine, même si parfois il est préférable d'utiliser moins de sucre pour empêcher la pâte est trop friable et la cuisine devient une excuse, doit toujours être la farine tamisée _ Ingrédients pour 1 gâteau sablé ou 30 > 200 gr de farine, 100 gr de beurre, 90 gr de sucre, 1 œuf et 1 jaune d'oeuf (pas de frigo), une pincée de sel. Préparation (méthode), mélanger la farine avec le sel et le sucre et un monticule sur la surface de travail, placer le centre du beurre froid en petits morceaux et avec le bout des doigts la farine et travailler le beurre, puis ajouter l'œuf et le jaune doit être à température ambiante et traitées très rapidement, une fois mélangé, il est trop grumeleuse (à s'effriter), ajouter 1 goutte de jus de citron, pétrir jusqu'à ce que la pâte soit lisse, former une boule, envelopper dans une pellicule plastique et laisser reposer au réfrigérateur pendant 30 '_
 
 
 
Risotto con le capesante allo zafferano _ Samosa à l'agneau _Cristmas morning cinnamon rolls  _Brownie truffles _ Gàteau mexicain _Manos de cerdo a la peruana _Cuban beef stew _Garbure _Nems  au cantal et au lard _ Coniglio provenzale alle melanzane _Pizza  Margherita _Gàteaux  moelleux aux noisettes _Pizza _Baccalà  a  la Fiorentina _Pasta frolla _Pasteleria _Pàtisserie _Pastry _Calzone _Cailles ròities à la normande _Gnocchi de haricots _carbonara  sauce _Choux a la creme _Pasta  sfoglia ( francese & inglese & spagnolo ) _Italian roast duck _Seco de carnero_Biscotti di Natale _Tartelettes renversèes aux pommes et au caramel au beurre salè _Lasagna  alla  Napoletana ( my city )_Chilcano de cangrejos _moi to Frankfurt / A main > chef d'etage _
 
Pastry;: <> tips from chefs , adrianomennillo > worked with the pastry goes very cold hands (so put your hands under cold water), always use a surface of marble or steel not heat the butter, do not go machined otherwise it becomes too hard, the butter and sugar should correspond to half of the flour weight, even if sometimes it is better to use less sugar to prevent the dough is too crumbly and cooking becomes an excuse, should always be sifted flour _
Ingredients for 1 cake or shortbread 30 > 200 gr flour, 100 gr of butter, 90 gr sugar, 1 egg and 1 egg yolk (no fridge), pinch of salt. Preparation (METHOD), mix the flour with the salt and sugar and a mound on work surface, place the center of the cold butter into small pieces and with the tips of fingers work the flour and butter, then add the egg and the yolk should be at room temperature and processed very quickly, once mixed it is too lumpy (to crumble) add 1 drop of lemon juice, knead just until dough is smooth, form a ball, wrap in plastic wrap and let rest in refrigerator for 30_
 
 
 
 
Calzone > ingredienti e dosi per 3/4 porzioni ( zulaten ) 200 gr di mehl , 20 gr hefe , 1/8 lt wasser , salz , 1 el olivenùl , 125 ge di ricotta , 1 eier ( nò da frigo ) pfeffer weiss , salz , 25 gr formaggio grattuggiato , 2 el basilico , 50 gr gekochter schinken , 20 gr salami , 2 peperoni eingelegt , 1 eigelb , 1 el olivenùl   > FATE COSI ( prèparation-method)Calzone ist eine Pizza, die zur Hälfte umgeklappt und mit Teig verschlossen wird. Dadurch bleibt der Belag saftig und und beim Backen geht kein Aroma verloren. Mehl, Öl und Salz in eine Schüssel geben. In ca. 1/8 lt warmen Wasser Hefe auflösen. Zum Mehl geben, Olivenöl zufügen und zu Hefeteig verkneten. An einem warmen Ort ca. 20 Min. abgedeckt gehen lassen. Ricotta abtropfen lassen. Mit 1 Ei verrühren. Mit weissem Pfeffer und Salz würzen. Frisch geriebenen Parmesan, in Streifen geschnittenes Basilikum und in Streifen geschnittenen gekochten Schinken unter den Ricotta rühren. Pizzateig auf einer bemehlten Fläche zu einem Kreis von ca. 30 cm Durchmesser ausrollen. Die Hälfte des Teiges mit Ricottamasse bestreichen. Dabei einen Rand von ca. 2 cm frei lassen. Dünn geschnittene Salami auf dem Ricotta verteilen. Mit eingelegten Peperoni belegen. Den Rand der Pizza mit Eigelb bestreichen. Die freie Hälfte der Pizza überklappen, wie oben auf dem Bild zu sehen, und den Rand festdrücken. Calzone mit Olivenöl bestreichen. Im vorgeheizten Ofen bei 225 zuerst 10 Minuten auf der untersten Schiene, dann 10 Minuten auf der mittleren Schiene backen, bis die Calzone hellbraun ist. Die Menge reicht für eine große Calzone. Da sie sehr sättigend ist, haben wir sie in drei Portionen geteilt.
 
 
 
 
 
 

 
Cailles ròties à la normande > ingredienti e dosi per 6 persone :
6 belles cailles  , 1 dl de crème  , 6 belles pommes , 100 gr de lardons , 50 gr de margarine , 50 g de beurre , 2 grosses échalotes  , 1 dl de cidre  , 50 gr de beurre pour la sauce
sel et poivre _FATE  COSI >( METHOD.prèparation )
Mettez les cailles dans une petite plaque à rôtir ( vous pouvez entourez la caille d'une tranche fine de poitrine ) ajoutez 50 g de margarine salez et poivrez. Préchauffez le four à
180° 10 minutes et y mettre les cailles 25 mn en les retournant et en les arrosant souvent  adjoindre les lardons 5 mn avant la fin de la cuisson. Épluchez les pommes, évidez les, et
coupez les en 10 quartiers . dans une poêle mettre le beurre et faire sauter les pommes à  feu vif pour les dorer de tous les côtés, réservez les. Sortez les cailles et les lardons du four
Enlevez les de la plaque en les laissant au chaud. Enlevez la graisse de la plaque et y  ajouter le cidre faites réduire sur feu doux en grattant les sucs du fond  avec une spatule en bois, ajoutez la crème et faire réduire de moitié de façon à obtenir une
sauce onctueuse puis adjoindre le beurre coupé en parcelles en remuant le récipient de facon circulaire retirez la plaque du feu aussitôt le beurre incorporé. Sur les assiettes  chaudes placez les pommes dorées autour des cailles avec les lardons dessus, et de la  sauce crémeuse autour.


 
 
 
Gnocchi de haricots > ingredienti e dosi : 100  gr de haricots rouges ,  lucquois secs  , 200 gr  de pommes de terre , 4 œufs  , 100 gr de farine ,  3 cuillères d'huile d'olive vierge extra d'huile d'olive , Extra-vierge , 100 gr de lard maigre , I branchette de sauge , pecorino toscan à volonté , sel. FATE  COSI ( prèparation )Haricots blancs cuits et fleur de romarin - i fleurs de romarin. Cuire les haricots rouges, mis à tremper la veille, dans une grande quantité d'eau pendant une heure et demie, puis les égoutter. Se rappeler de saler lorsque la cuisson est presque finie. Éplucher les pommes de terre et les faire cuire dans de l'eau salée pendant 30 minutes, puis égoutter. Garder quelques haricots à part, réduire les autres en purée et écraser les pommes de terre.  Battre les œufs et les incorporer aux haricots et aux pommes de terre, en mélangeant avec la farine.  Travailler encore pendant quelques minutes, faire des petits rouleaux de la dimension d'un doigt et les couper en petits morceaux d'environ un demi-centimètre. Vous pouvez façonner le gnocchi en les pinçant avec le pouce ou en le passant sur une fourchette.  Les disposer sur un grand plat saupoudré de farine et laisser reposer jusqu'à ce qu'ils soient secs.  Dans une poêle faire revenir dans l'huile le lard maigre coupé en lamelles et quelques feuilles de sauge. Porter à ébullition une grande quantité d'eau salée, y verser le gnocchi et laisser cuire pendant 2 minutes, jusqu'à ce qu'ils montent à la surface. Les retirer de l'eau avec l'écumoire et les faire sauter à la poêle avec le lard maigre, la sauge et les haricots mis de côté, en ajoutant, si nécessaire, un peu d'eau de cuisson. Selon votre gout vous pouvez servir le gnocchi avec le fromage râpé, en garnissant avec les autres haricots blancs cuits et les fleurs de romarin.
 
 
 
 
 
 

 
 
Carbonara  sauce > ingredienti e dosi : 4 Tablespoon Butter ,  8 Slice Bacon; cut in 1/4" strips , 2 Eggs , 2 Egg yolks , 1 Teaspoon Red pepper flakes  , 1 Cup Parmesan cheese , 1/2 Cup Heavy cream , 1 Teaspoon Salt , Black pepper ,
1 Pound Spaghetti , 8 Quarts water|Cream soft butter. In another bowl, beat eggs & yolks and whisk until  blended, add 1/2 cup cheese.FATE  COSI ( METHOD ) Heat large casserole dish in 200F oven. Bring water & salt to boil in large pot. Meanwhile, fry bacon in skillet over med heat until crisp. Pour off half of fat and stir in red pepper flakes and cream. Bring cream mixture to simmer and keep warm until spaghetti is done. Transfer cooked spaghetti to heated serving bowl and stir in creamed butter. Coat well. Stir in hot bacon & cream mixture and finally the beaten eggs and cheese. The heat of the pasta will cook the raw eggs. Taste and season with salt and pepper. Serve with remaining grated cheese.
 
 


Choux  a  la  creme > ingredienti e dosi : Pâte à choux > - 80 gr de beurre  -
 125 gr de farine  - 1/4 l d'eau  - 3 œufs - 1 cuillère à café de sucre  - 1 pincée de sel
_ Crème pâtissière : 1/2 l de lait  , 1 sachet de sucre vanillé  , 100 gr de sucre  , 2 jaunes d'œuf + 1 œuf entier  , 50 gr de farine  , 1 pincée de sel _
FATE  COSI  ( PREPARATION -METHOD )Préparer la pâte : faire préchauffer le four à 200°C (thermostat 6/7). Faire chauffer dans une casserole le beurre, l'eau, le sel et le sucre. Dès que tout est fondu, verser toute la farine d'un coup et bien mélanger avec une cuillère en bois, jusqu'à ce que la pâte n'adhère plus à la cuillère ni à la casserole. Hors du feu, ajouter les œufs un à un, puis mélanger à chaque fois jusqu'à homogénéité. Beurrer une tôle à pâtisserie, puis disposer la pâte en petits tas (18 pour des petits choux, 12 pour des gros). Utiliser pour cela une poche à douille, ou tout simplement deux cuillères.
Cuire au four 20 à 25 mn. Petit truc pour vérifier la cuisson : Les choux doivent résister à une pression du doigt (ou de la cuillère, si l'on a peur de se brûler!).
Préparer la crème pâtissière : faire chauffer dans une casserole le lait, le sel et le sucre vanillé. Pendant que le lait chauffe, travailler dans une grande terrine le sucre et les œufs avec une cuillère en bois jusqu'à ce que le mélange blanchisse. Incorporer la farine puis, peu à peu, le lait bouillant.
Reverser dans la casserole (à allure douce) et remuer jusqu'à ce que la crème épaississe. Verser dans un plat. La préparation des choux: Remplissez de crème la poche à douille et remplissez les choux un à un, en pratiquant un trou dessous  ou sur le coté. Si vous n'avez pas de poche à douille, couper un petit chapeau aux choux pour y insérer la crème.
Saupoudrez les choux de sucre glace.

 

 
 
< Pasta  sfoglia > ingredienti > 300 gr di farina , 300 gr di burro o margarina , acqua , farina per stendere , .FATE COSI > setacciate la farina e ponetela sul tavolo da lavoro , fate un incavo e aggiungete poco sale fino e l'acqua sufficiente per fare un panetto , poi lasciatelo riposare per 30 minuti , poi stendetelo sul piano da lavoro con la farina e nel mezzo aggiungete il burro o margarina e ripiegate la pasta in 4 lembi , passate il mattarello per stendere il burro nella pasta , lasciate riposare per 15 minuti , adesso incomincia l'operazione per 6 volte facendo riposare ad intervalli sempre 15 minuti e dando sempre un mezzo giro al panetto di pasta , dopo l'ultimo giro potete utilizzare la pasta per la preparazione stabilita _ N.B > la pasta sfoglia è indubbiamente una delle più lunghe e delicate da preparare , va cotta in forno caldissimo perchè riesca leggera e friabile ,la preparazione della sfoglia prevede una serie precisa di passaggi , detti giri di pasta o di sfoglia , si chiude la pasta matta portando il lembo sinistro sopra il panetto , poi il lembo destro quindi il lato superiore verso il centro poi il lato inferiore , si procede alla spianatura con il mattarello per ottenere una striscia tettangolare che abbia larghezza maggiore rispetto all'altezza , ( mia esperienza da cuoco > nella pasta sfoglia ordinaria è sufficiente ripetere l'operazione 3 volte , nella pasta sfoglia classica si arriva ai 6 giri tramandati ) la si può usare in preparazioni salate , come i vol-au-vent , i canapè , i salatini e numerose preparazioni in crosta , la pasta sfoglia classica nella cucina europea , nasce ad opera di Marie-Antonie Carème , nella seconda metà del 1700 , fù Carème , detto il cuoco dei re e il re dei cuochi ., che stabili il metodo a 5 giri che è tutt'oggi in uso .>adrianomennillo)
 
 
 
 
 
 
Pasta  sfoglia > Ingrédients> 300 gr de farine, 300 gr de beurre ou de margarine, l'eau, la farine à rouler. FAIRE> tamiser la farine et le placer sur la table de travail, faire une entaille et ajouter un peu de sel et de l'eau assez pour faire une pâte, puis laisser reposer pendant 30 minutes, puis la rouler sur une surface de travail avec de la farine et ajouter la moitié du beurre ou de margarine et plier la pâte en 4 portions, passé le rouleau à pâtisserie pour faire rouler le beurre dans la pâte, laisser reposer pendant 15 minutes, commence maintenant le procédé de fabrication de 6 fois à des intervalles de repos de 15 minutes et toujours, toujours donner la moitié de la pâte autour du bâton, après le dernier tour, vous pouvez utiliser la pâte pour le pansement ensemble _ NB> la pâte est sans aucun doute une des plus longues et délicates à préparer, doivent être cuits dans un four très chaud, car il gère la lumière et friable, la préparation de la pâte nécessite une série précise de mesures appelé tours de pâte ou de la pâte, la pâte se ferme portant le fou gauche sur rabat la pâte, puis le coin à droite, puis la partie supérieure vers le centre, puis la partie inférieure, il procède à l'aplatissement avec un rouleau à pâtisserie pour obtenir une tettangolare bande ayant une largeur supérieure à la hauteur, (mon expérience à cuire> dans la pâte feuilletée ordinaire il suffit de répéter l'opération 3 fois, dans la pâte feuilletée classique vous êtes rendu à 6 tours), vous pouvez l'utiliser dans des préparations salées, comme vol-au-vent, le canapé, les bretzels et de nombreux préparatifs croûte de pâte feuilletée, dans la cuisine européenne classique, créé par Marie-Antoine Carême, dans la seconde moitié de 1700, fù Carême, dit le cuisinier des rois et roi des cuisiniers., qui a fixé la méthode de 5 tours ce qui est encore en usage. > adrianomennillo)
 
 
 
 
 
 
Dough - pasta sfoglia > ingredients> 300 gr flour, 300 gr butter or margarine, water, flour to roll. DO SO> sift the flour and place it on the workbench, make a notch and add a little salt and water enough to make a dough, then let rest for 30 minutes, then roll it out on a work surface with flour and add half the butter or margarine and fold the dough into 4 portions, past the rolling pin to roll the butter in the dough, let stand for 15 minutes, now begins the process for making 6 times at intervals to rest 15 minutes and always, always giving half of dough around the stick, after the last round you can use the dough for the set dressing _ NB> the pastry is undoubtedly one of the longest and delicate to be prepared, should be cooked in very hot oven because it manages light and crumbly, the preparation of the dough requires a precise series of steps called rounds of batter or dough, the dough will close bringing the crazy left-over flap the dough, then the right corner and then the upper side towards the center, then the lower side, it proceeds to the flattening with a rolling pin to obtain a strip tettangolare having width greater than the height, (my experience to cook> in the puff pastry ordinary simply repeat the procedure 3 times, in the classic puff pastry you get handed down to 6 rounds) you can use it in savory preparations, such as vol-au-vent, the sofa, pretzels and many preparations crust, puff pastry in classical European cuisine, created by Marie-Antoine Careme, in the second half of 1700, fù Careme, said the chef of kings and king of chefs., which set the method than 5 turns which is still in use. > adrianomennillo)
 
 
 
 
 
Pasta  sfoglia > Ingredientes> 300 gr de harina, 300 gr de mantequilla o margarina, agua, harina para rodar. HACERLO> tamizar la harina y colocarla en la mesa de trabajo, hacer una muesca y añadir un poco de sal y el agua lo suficiente como para hacer una pasta, luego dejar reposar durante 30 minutos, a continuación, rodar sobre una superficie con harina y añadir la mitad de la mantequilla o margarina y doble la masa del en 4 porciones, más allá del rodillo para la mantequilla en la masa, dejar reposar durante 15 minutos, ahora se inicia el proceso para la fabricación de 6 veces a intervalos de descanso de 15 minutos y siempre, siempre dando la mitad de la masa alrededor del palo, después de la última ronda se puede utilizar la pasta para el aderezo _ El conjunto de NB> la masa es sin duda, uno de los más largos y delicados que se prepare, se deben cocinar en el horno muy caliente, ya que maneja la luz y se desmorona, la preparación de la masa requiere de una serie precisa de pasos llamados rondas de mezcla o la masa, la masa se ​​cerrará con lo que el loco de izquierda en la solapa la masa, luego la esquina derecha y luego la parte superior hacia el centro, entonces la parte inferior, se procede a la aplanamiento con un rodillo para obtener un tettangolare tira que tiene una anchura superior a la altura, (mi experiencia para cocinar> en la masa de hojaldre ordinaria sólo hay que repetir el procedimiento 3 veces, en la masa de hojaldre clásico que se dictó a 6 rondas) se puede utilizar en preparaciones saladas, como vol-au-vent, el sofá, pretzels y la corteza de muchas preparaciones de pastelería, puff en la cocina clásica europea, creada por Marie-Antoine Carême, en la segunda mitad de 1700, fu Careme, dijo que el cocinero de los reyes y el rey de los cocineros., que estableció el método de 5 vueltas que todavía está en uso. > adrianomennillo)
 
 

 

:(Italian Roast Duck > ingredienti : _1 fresh duckling, or duck, about 4 pounds _salt _ fresh ground black pepper _ juice from 4 or 5 fresh oranges _ 1/3 cup Cognac_ 1 sprig fresh rosemary- 4 to 6 inches long _1/4 cup melted butter _1 small carrot -PRèPARATION >so do >To cook duck rub salt and pepper on the duck, inside and out.Cut rosemary in half and place in the cavity.
Combine the orange juices, melted butter and Cognac in a small bowl. This will be used for basting.Place carrot and duck in a roasting pan lined with aluminum foil and roast uncovered for about 2 hours at 350 degrees.
Baste duck frequently (at least every 20 minutes).
When done, allow to cool a few minutes then cut into serving pieces. Serve with rice, Italian pasta or polenta. For added flavor, spoon roasting juices over servings.
8-pcooking secret > When cooking duck and other waterfowl, roast uncovered, baste often and allways be sure to add a carrot. This will help to absorb the grease and strong taste.

 
 
 


 
Seco  de  carnero >ingredienti e dosi _1 kg. de carne de carnero en trozos - 1/4 de litro de chicha de jora - 1 cda. de ají panca molido - 1/2 taza de aceite - 1/2 kg. de cebolla -2 dientes de ajo picado -2 cdas. de culantro molido  - 1 rodaja de zapallo  loche rallado -Sal, pimienta y comino al gusto -
METHOD >Primero tienes que dejar macerar la carne en un tazón con la chicha de jora (esta debe tapar la carne por completo), el ají panca, comino, pimienta y sal al gusto por 3 horas.Luego, cuando ya estés cerca de que se cumplan las 3 horas de maceración de la carne, ve friendo bien la cebolla con los JIOS  y el culantro molido en una sartén. Cuando ya tengas todo esto listo agrega en una olla la mezcla anterior con la carne, el líquido de la maceración y el zapallo loche. Cocina todo a fuego lento hasta que la cocción esté completa.
La carne debe estar suave y para ver si ya está bien cocinada híncala con un tenedor o corta un pedazo con un cuchillo.
Finalmente, puedes completar este plato con yucas sancochadas, frijoles o arroz blanco. Además, puedes acompañarlo con zarza de cebolla o adornar el plato con una hojitas de culantro -
 
 
 
 
 
 
 
;)Biscotti di Natale > ingredienti e dosi : 350gr di farina - 250gr di miele - 1 uovo - 100gr di burro - 1/2  cucchiaino di bicarbonato di sodio - 50gr di cioccolato al latte e bianco in egual misura - 2 o 3 cucchiaini di spezie preferite, in polvere**io uso :  1/2  cucchiaino di cannella - 1/2  cucchiaino di zenzero - 1/2 cucchiaino di noce moscata - 10 chiodi di garofano - n. 3 semi di cardamomo verde - 1/2  cucchiaino di coriandolo :FATE  COSI >
Mescolare la farina con il bicarbonato e le spezie. Far sciogliere a bagnomaria (o anche nel microonde) il miele con il burro e il cioccolato. Far intiepidire, quindi aggiungere l'uovo sbattuto e mescolare bene. Versare per ultimo la farina e mescolare ancora fino ad ottenere un impasto liscio ed omogeneo. Su di un piano infarinato stendere l'impasto con un mattarello, ritagliare i biscotti con gli stampini che preferite e trasferirli su di una teglia coperta di carta forno. Infornare a 180° per 11-13 minuti.
 


 
 
 
Tartelettes renversèes aux pommes et au caramel au beurre salè > ingredienti e dosi per 7 tartelles : Base namandier: -200 gr de poudre d'amande ,4 oeufs ,
170 gr de sucre  ,100gr de margarine fondue ,2 ou 3 gouttes d'essence d'amande,Garniture:>> Sauce caramel au beurre salé  , 2 grosses pommes
1 noix de beurre, 1càs de sucre, cannelle
250 ml de crème liquide + 2càs de sucre glace ,Amandes effilées grillées-
 method > Commencer par préparer le namandier: Dans un saladier, fouetter les oeufs avec le sucre. Ajouter la poudre d'amande tout en continuant de mélanger. Finir par la margarine fondue et l'essence d'amande. Bien amalgamer le tout et partager cette préparation dans les moules à tartelettes renversées beurrés et farinés.  Enfourner dans un four préchauffé à 180°, pendant 20 à 25 minutes jusqu'à ce que ça soit doré. A la sortie du four, démouler les minis namandiers sur une grille pour qu'ils refroidissent.
Éplucher les pommes et les couper en brunoise ( càd en fin petits carrés), les faire revenir dans un noix de beurre à feu vif, saupoudrer les de sucre et de cannelle, bien mélanger et laisser cuire jusqu'à ce que les pommes deviennent fondantes, les pommes ne doivent pas compoter, elles doivent encore se tenir mais être juste fondantes! Laisser refroidir.
Monter la crème en chantilly avec le sucre glace et la réserver au frais.
Passer ensuite au montage des tartelettes, déposer dans chaque fond de tartelettes une càc de caramel au beurre salé, juste de quoi badigeonner le fond. Déposer 2càs de pommes cuites, garnir généreusement, arroser les pommes d'un filet de sauce caramel. Décorer les tartelettes avec une rosace de chantilly en s'aidant d'une poche à douille. Parsemer les tartelettes d'amandes effilées grillées. Et arroser avec un filet de sauce caramel avec le stylo douille. Réserver au frais au moins une heure pour que les arômes se dégagent bien
 
 
 
 
 
 
LASAGNA  alla  Napoletana >ingredienti e dosi : [ ragù già preparato ] 500 gr di lasagne , 250 gr di carne macinata , 1 uovo , pane raffermo , prezzemolo , parmigiano grattuggiato , 300 gr di ricotta , 300 gr di fior di latte , 350 gr di salsicce , 1 bicchiere di vino bianco , olio ,sale e pepe_FATE COSI >
E' preferibile preparare il ragu' molto tempo prima della lasagna poiche' la sua realizzazione richiede molto tempo. Preparate delle polpettine impastando la carne macinata, il pane raffermo, il prezzemolo, l'uovo, il parmigiano e il sale e friggetele.  Rosolate le salsicce con l'olio e del vino bianco, tagliatele a pezzetti e unitele alle polpettine e ad un mestolo di ragù.  Intanto mescolate la ricotta con qualche cucchiaio di ragù fino a farla diventare una crema densa.  In una pentola lasciate bollire l'acqua con un cucchiaio d'olio e lessatevi le lasagne, toglietele al dente lasciatele asciugare su un panno umido, distanti l'una dall'altra. Prendete una teglia a forma rettangolare ponete sul fondo qualche cucchiaio di salsa e fate un primo strato di lasagne.  Spalmatele con la ricotta preparata in precedenza e cospargete con il fior di latte a fettine, le salsicce e le polpettine, il ragù e parmigiano. Continuate con gli altri strati e terminate con le lasagne.  Cospargete di ragù e parmigiano e lasciate nel forno per una mezz'ora non troppo alta.









Chilcano  de  Cangrejos > ingredienti e dosi:   8 cangrejos grandes  , 1 cebolla roja, pelada y partida en trozos  , 1 a 2 tallos de apio, cortado en trozos  , 2 tomates, pelados, sin semillas, partido en trozos ,  2 dientes de ajo, triturado  , 2 hojas de laurel ,  2 cucharaditas de pimienta en grano Ramitas de tomillo , Sal  _prèparation >fate cosi >Lavar bien los cangrejos y golpearlos ligeramente. Sazonarlos con sal, pimienta y el jugo de un limón.
Colocar los cangrejos en una olla, cubrirlos con agua, aproximadamente 2 litros, y llevarlos a hervir. Retirar la espuma que se forma en la superficie con un cucharón. Bajar el fuego y agregar la cebolla, apio, tomates, ajo, hojas de laurel, granos de pimienta y tomillo. Cocinar a fuego lento. El líquido debe apenas cubrir las caparazones de los cangrejos, si no agregarle el agua necesaria. Cocinar a fuego medio, tapado, por aproximadamente 1 hora. Sazonar el caldo con sal.   Si se desea más concentrado hervir 20 minutos más. Una vez listo, retirar los cangrejos y colar el caldo. Extraer la carne de los cangrejos y regresarla al caldo. Rectificar la sazón. Se puede sazonar con jugo de limón. Servir con salsa de ají, molido con aceite, sal y pimienta y con la parte verde de la cebollita china finamente picada_
​ 5 | 8 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le mardi 29 mars 2011 10:06

Modifié le jeudi 10 mai 2012 07:20

Gnocchi di patate e susine _ Tartes Pàtes et pizzas _Pasta & pizza pies _Pasta per pizze & focacce _ Veloutè de crevettes_la vera pizza Napoletana _ la vraie pizza napolitaine _ Easy shrimp scampi + cocktails Perù Libre + Chilcano + Savoury cake with courgettes and crescenza cheese + Pez espada a la griega + Tequila Sunrise + Mousse de Saumon + Apple Cranberry Pie + Lasagne al forno + Hallowen Cupcakes + Pilzlasagne + Spaghetti alla Chitarra + Pastiera Napoletana + Spaghetti con atùn ,anchoas aceitunas y mozzarella + Gnocchi alla Fiorentina + Fusilli alla Napoletana + Pain de champagne aux càpres + Gazpacho + carrot and nut cake + Sachertorte + Baccalà alla Spagnola + Coq au vin + Dolce di mele allo zenzero +Nuit et jour à tarte +Night and pie + Seafood paella + Trota +Trota al cartoccio + Saratoga + Pollo con ripieno di mele e frutta secca + Carciofi alla Toselli + Pasta nera

 



 

Ajouter cette vidéo à mon blog


 
 
Gnocchi di patate e susine > ingredienti e dosi : 500 gr di patat e , 12 susine , 150 gr di farina , 100 gr di burro , 50 gr di zucchero , 3 cucchiai di pangrattato   , 1 uovo , 10 gr di cannalla in polvere , sale _METROD ( prèparation ) lessate le patate  per 30-40 minuti , pelatele e passatele allo schiacciapatate , unite l'uovo e la farina , adesso stendeyte l'impasto e dividetelo in 12 dischi , ora rosolate il pangrattato con il burro , riponete su ogni disco 1 susina senza il nocciolo e farcita con poco di pangrattato rosolato , zucchero e cannella , chiudete il ripieno del disco di impasto e formate dei gnocchi , lessateli in acqua bollente salata finchè non vengono a galla , alla fine metteteli nel piatto di portata e conditeli con il restante burro fuso e pangrattato , servite a tavola dello zucchero e cannella ( per chi preferisce i gnocchi dolci ) >                  Consil du chef de rang >adrianomennillo : accompagnate questa portata con un vino bianco non troppo dolce _bicchiere a U che si restrige _
 
 
 
 

Tartes  Pâtes  et  pizzas: 500 gr de farine, 25 grammes de levure, 1 cuillère à café de sucre 3 dl d'eau tiède, 1 cuillère à café de sel, 2 à soupe d'huile> FAIRE (préparation - méthode) Dissoudre la levure dans la moitié l'eau, puis ajouter le sucre et laisser reposer pendant 10 'minutes. Ensuite, placez la farine sur la surface de travail, ajouter le sel, faites un creux au centre pour le centre et versez la levure délayée et l'eau avec l'huile d'olive restante et pétrir jusqu'à obtenir une pâte est douce, lisse et souple , ajouter un peu de farine si nécessaire. Prenez-en une boule et la placer dans un bol fariné, pratiquée dans une surface de coupe transversale, puis couvrir avec un linge et laisser lever dans un endroit chaud pendant environ 80/90 minutes ou jusqu'à ce qu'elle double de volume sera, avant de l'utiliser, pétrir pendant 1 - 2 minutes à légèrement farinée, ce qui a pour but d'interrompre le levage _
Conseils de le chef> adrianomennillo: Ne jamais mettre du sel avec la levure car elle retarde le processus de fermentation, tandis que le sucre facilite _
 
 
 

 Pasta & pizza pies: 500 gr flour, 25 grams yeast, 1 teaspoon sugar 3 dl of warm water, 1 teaspoon salt, 2 tablespoons oil> DO SO (preparation - method) Dissolve the yeast in half water, then add the sugar and let stand for 10 'minutes. Next, place the flour on work surface, add the salt, make a hollow in the center to the center and pour the dissolved yeast and water with the remaining olive oil and knead until dough is soft, smooth and supple , add a little flour if necessary. Pick it up into a ball and place in a floured bowl, practiced in a cross cut surface, then cover with a towel and let rise in warm place for about 80/90 minutes or until doubled in volume will be, before you use it, knead for 1 - 2 minutes on lightly floured, and this has the purpose of interrupting the leavening _
Tips from the chef> adrianomennillo: Never put salt with the yeast because it delays the process of fermentation, while the sugar facilitates _
 


 
 

Pasta  per  pizze  &  focacce  : 500 gr di farina , 25 gr di lievito , 1 cucchiaino di zucchero , 3 dl di acqua tiepida , 1 cucchiaino di sale fino , 2 cucchiai di olio > FATE  COSI  ( prèparation – method ) sciogliere il lievito in metà acqua , poi unite lo zucchero e lasciate riposare per 10 'minuti . Adesso mettete la farina sul piano da lavoro , aggiungete il sale  , fate un incavo al centro e versate al centro il lievito sciolto con il restante dell'acqua e l'olio d'oliva , impastate fino ad ottenere una pasta morbida , liscia ed elastica , unite se necessario poca farina . Raccoglietela  a palla e mettetela in un recipiente infarinata , praticate in superficie un taglio a croce , poi copritela con un telo e lasciatela lievitare in luogo tiepido per circa  80/90 minuti  o finchè sarà raddoppiata di volume , prima di utilizzarla , lavoratela per 1- 2 minuti sul piano leggermente infarinato  ; questo ha lo scopo di interrompere la lievitazione _

Consigli dallo chef > adrianomennillo : non mettete mai il sale  insieme al lievito perché ritarda il processo di lievitazione , mentre lo zucchero lo facilita
 
 
 
 
 
Veloutè de Crevettes> ingredienti e dosi :  150 gr de crevettes  ,  2 pommes de terre  ,2 tomates  ,1 oignons  ,Piment  ,Persil  ,Gros sel de mer  ,Poivre  ,Petits croûtons à l'ail .FATE COSI ( PRèPARATION-METHOD )Éplucher les pommes de terre et l'oignon. Couper en morceaux les légumes dans une casserole contenant 1/2 litre d'eau. Ajouter une pincée de gros sel, du poivre, un peu de persil et un morceau de piment. Retirer la tète et le bout de queue des crevettes. Réserver.
Cuisson : Faire bouillir la soupe pendant 15 minutes. Ajouter les crevettes en laissant bouillir pendant encore 5 à 10 minutes.Lorsque la soupe est cuite, passer la avec tous les ingrédients au mixeur. Servir avec des petits croûtons.

Le Conseil du Chef Adrianomennillo:
 Pour avoir un goût plus prononcé de crevette, mélanger les crevettes roses et les crevettes grises. Pour renforcer l'aspect velouté déjà donné par le mixeur, ajouter une cuiller de crème fraîche.Accompagnement : Un peu de gruyère râpé en plus !


 
 

Gnocchi di patate e susine _ Tartes Pàtes et pizzas _Pasta & pizza pies _Pasta per pizze & focacce _ Veloutè de crevettes_la vera pizza Napoletana _ la vraie pizza napolitaine _ Easy shrimp  scampi + cocktails Perù Libre + Chilcano +  Savoury cake with courgettes and crescenza cheese + Pez espada a la griega + Tequila Sunrise + Mousse de Saumon + Apple Cranberry Pie + Lasagne al forno + Hallowen Cupcakes + Pilzlasagne + Spaghetti alla Chitarra + Pastiera  Napoletana + Spaghetti con atùn ,anchoas aceitunas y mozzarella + Gnocchi alla Fiorentina + Fusilli alla Napoletana + Pain de champagne aux càpres + Gazpacho + carrot and nut cake + Sachertorte + Baccalà alla Spagnola + Coq au vin + Dolce di mele allo zenzero +Nuit et jour à tarte +Night and pie + Seafood  paella + Trota +Trota al cartoccio + Saratoga + Pollo con ripieno di mele e frutta secca + Carciofi alla Toselli  + Pasta nera photo moi to Milano _


la vera pizza Napoletana( mia città)
Impasto > Per ogni  ( 1 )chilogrammo di farina tipo "00" ci vogliono 25 gr di sale sciolto in acqua tiepida, 1/2 litro di acqua, 3 gr  di lievito di birra sciolto in acqua tiepida. La farina deve essere aggiunta lentamente, in non meno di  10  minuti, e l'impasto va lavorato per  20  minuti fino a che non raggiunge il "punto di pasta", cioè grasso all'aspetto e liscio al tatto, molto estensibile e poco elastico.
lievitazione > L'impasto va lasciato a riposare su un piano, possibilmente di marmo e comunque non assorbente, per  2  ore coperto da un panno umido per evitare che la superficie indurisca, poi va suddiviso in panetti da circa 180-200 gr  (ogni panetto sarà una pizza) e lasciati a lievitare in cassette per alimenti per altre  4  ore a temperatura ambiente. La pasta dovrà essere utilizzata entro le sei ore.
  La pizza napoletana si stende solo con abili movimenti delle mani ( si può usare anche il mattarello infarinato ) su un piano di marmo coperto di farina fino a che lo spessore diventa pari a 0,3 cm centrali e 1 cm per il bordo esterno.
condimento>Pomodoro rigorosamente San Marzano e solo mozzarella di bufala campana tagliati in pezzetti non molto spessi, un filo d'olio da preferire quello extra vergine  un pizzico di sale.
cottura > la pizza e' pronta per la cottura che va fatta in un forno a legna con una base di mattoni refrattari e una cupola anch'essa in materiale refrattario a temperatura di 450 - 485 gradi e va rigirata spesso in modo che riceva il calore in modo uniforme. Tempo di cottura circa due minuti.

 
 la vraie pizza napolitaine ( ma ville natale-Napoli )
Dough > Pour chaque kilogramme (1) de farine type "00" il faut 25 grammes de sel dissous dans l'eau tiède, 1 / 2 litre d'eau, 3 g de levure dissoute dans l'eau chaude. La farine doit être ajouté lentement, à pas moins de 10 minutes, et la pâte doit être travaillée pendant 20 minutes jusqu'à ce qu'elle atteigne le "point de pâtes», que l'aspect gras et lisse au toucher, très extensible et élastique .
levain > La pâte doit être laissé au repos sur un sol de marbre et, éventuellement, non absorbants, cependant, pendant 2 heures recouvert d'un linge humide pour éviter la surface se durcit, puis doit être divisé en pats d'environ 180-200 grammes (chaque pain sera une pizza) et laissé à fermenter à l'intérieur de la nourriture pendant 4 heures à température ambiante. La pâte doit être utilisée dans les six heures.
   La pizza ne se propage que par des mouvements de main habile (vous pouvez aussi utiliser un rouleau à pâtisserie farinée) sur une surface de marbre recouverte avec de la farine jusqu'à ce qu'elle devienne l'épaisseur de 0,3 cm et 1 cm pour l'arête centrale externe.
vinaigrette > San Marzano Tomate strictement et uniquement mozzarella de bufflonne coupée en petits morceaux pas trop épais, un filet d'huile d'olive vierge sont préférés une pincée de sel.
la cuisson > pizzas et «prêt pour la cuisson doit être fait dans un four avec une base de briques réfractaires et d'une coupole également matériau réfractaire à une température de 450 à 485 degrés et est souvent remis à recevoir la chaleur d'une manière uniforme. Temps de cuisson environ deux minutes.
 
 
Perú Libre> ingredienti :1 onza de pisco , 1 rodaja de limón  ,gaseosa oscura , hielo-fate cosi >Vierta el pisco en un vaso alto, añada gaseosa oscura y hielo a gusto. Sirva con una rodaja de limón.
 
Chilcano> ingredienti :1 Onza de Pisco  -1/2  limón (zumo)  -gotas de amargo de angostura -Hielo al gusto -Ginger Ale-prèparation> mezclar los ingredientes. Agregue el hielo y complete el vaso con Ginger Ale. Adornar con una rodaja de limón y sorbetes.
 
 
Easy  shrimp scampi > ingredienti e dosi :1/2 c. butte -1/2 c. olive oil -1 1/2 tbsp. lemon juice -1/2 c. chopped shallots or green onions -1 tbsp. minced garlic -1 tsp. salt -Pinch of pepper -2 lbs. large shrimp -1/2 c. minced parsley-
fate cosi(method) Melt butter, add oil, then stir in other ingredients, except shrimp and parsley. Stir to combine well and heat through. Remove from heat. Add shrimp and turn to coat shrimp all over. Put in broiling pan, in a single layer. Pour sauce over (can refrigerate now all day or cook immediately).Cook uncovered and broil 3 to 4 inches from heat for 5 minutes. Turn shrimp over and broil 5 to 10 minutes more. Transfer to serving dish and sprinkle with parsley. Serve over rice. Makes 5 to 6 servings.


 
 Savoury cake with courgettes and crescenza cheese[ Torta salata con zucchine e crescenza ]For the pastry -Ingredients: 200gr flour - 100gr water - 3 or 4tbs olive oil - 1tsp salt -For the filling>  Ingredients: 4 courgettes, medium size - 200gr (0.88 cup - 7oz) crescenza cheese ½ onion - 3eggs - 4tbs grated parmesan - 2tbs olive oil - 1 sprig of thyme - salt - pepperprèparation>
Knead together flour, water, oil and salt (I use the food processor), form a ball, wrap it in a polythene bag and leave in the fridge for 30 minutes. In the meantime heat oil and gently fry the onion over a medium heat for few minutes, then add courgettes cut into round chunks, thyme and salt. Cook for 10-15 minutes moving it around from time to time, then cool down a little. In a bowl beat eggs, add salt, pepper, parmesan, courgettes and crescenza in small pieces. Mix well. Now take the pastry and roll it out to line a round tart tin (greased or covered with parchment paper, wet and well squeezed) of 24cm diameter (9inch). Pour the courgettes mixture over the pastry (prick it with a fork before) and bake at 180° C (350°F - gas mark 4) for 25-30 minutes. Wait 10 minutes before serving.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Pez espada a la griega :ingredienti e dosi per 4 persone>8 rodajas de pez espada ,  1/2  kg de tomates  ,   2 cebollas  ,  zumo de limón  , 4 dientes ajo  , 32 aceitunas negras 1/2   taza vino blanco  , 1 dl aceite , 2 cucharadas perejil picado  , 2 hojas laurel  , romero  , tomillo  , pimienta negra
sal_fate cosi> prèparation>  Salpimentamos las rodajas de pescado y las freí­mos en una sartén con el aceite muy caliente durante 10 segundos por cada lado. Reservamos. Picamos finamente la cebolla y los dientes de ajos, troceamos los tomates y picamos el perejil.
En el mismo aceite donde hemos freí­do los filetes, sofreí­mos la cebolla, el ajo junto con los tomates durante 10 minutos. Ponemos a precalentar el horno a 220º. Luego agregamos el zumo de limón con el perejil picado, las hojas de laurel y una pizca de romero y tomillo. Salpimentamos el conjunto y lo dejamos cocer otros 10 minutos.  Pasado este tiempo añadimos el vino blanco y dejamos que se reduzca a la mitad. Luego, en una bandeja para el horno colocamos los filetes cubiertos por la salsa y horneamos 5 minutos.
Servimos con las aceitunas negras.
 
 
 
 
  ;) Cocktail > Tequila  Sunrise >ingredienti 1 persona :
 3 cl de tequila _20 cl de jus d'orange_ 1 trait de grenadine :Préparation
Dans un verre haut, versez 3 cl de tequila, complétez avec 20 cl de jus d'orange bien frais,                      puis versez un trait de grenadine.
Laissez-le se déposer sans mélanger pour obtenir un dégradé de couleur

 
Mousse de Saumon > ingredienti per 4 entrèes >
 1 Pavé ou une Darne de Saumon (200 à 300gr)  ,, 1 Petit Oignon ,,  Sel, Poivre ,,  Mayonnaise (40gr environ) ,,  Crème fraîche 

  Préparer la Mayonnaise > Passer le saumon à l'eau froide et le mettre dans une casserole d'eau salée. Eplucher l'oignon et l'ajouter dans la casserole
   Faire cuire le poisson, en laissant une minute après ébullition
  Retirer le saumon de l'eau, et le débarrasser de la peau et des arrêtes
  Mixer le saumon et l'oignon ensemble. Ajouter la mayonnaise et deux cuillers de crème fraîche. Mixer à nouveau. Goûter avant de saler à nouveau ou poivrer.
  Mettre au frais pendant une heure avant de servir.

Le Conseil du Chef Adriano > Ajouter un peu de jus de citron pour éviter l'oxydation.
 

 
 
 
 
 
 
:$>Apple  Cranberry  Pie > ingredienti  per 6-8 persone >  Crust Ingredients >
2 cups all-purpose flour, plus extra for rolling  ; 1/2 cup finely ground blanched almonds or almond flour , 16 Tbsp (2 sticks) unsalted butter, very-cold, cut into 1/2 inch cubes  ; 1 teaspoon salt , 1 heaping teaspoon brown sugar  ; 3 to 6 Tbsp ice water - Filling Ingredients >  1 cup dried cranberries , 2/3 cup sugar , 3 tablespoons all purpose flour , 1/4 teaspoon ground allspice , 2 1/4 pounds of 1/4-inch thick slices of an assortment of good cooking apples such as Granny Smith, Pippin, Golden Delicious (  see  cooking  apple  varieties ) , 1 1/2 tablespoons brandy ., 1 teaspoon vanilla extract   , Egg Wash  , 1 large egg yolk   1 Tbsp whipping cream>prèparation >
In a food processor, combine flour, almonds, salt and brown sugar, pulse to mix. Add butter and pulse 6 to 8 times, until mixture resembles coarse meal, with pea size pieces of butter. Add water 1 Tablespoon at a time, pulsing until mixture just begins to clump together. If you pinch some of the crumbly dough and it holds together, it's ready, if not, add a little more ice water and pulse again. Remove dough from machine and place on a clean surface. Carefully shape into 2 discs. Do not over-knead the dough! You should still be able to see little bits of butter in the dough. These bits of butter are what will allow the result crust to be flaky. Wrap each disc in plastic wrap and refrigerate at least 1 hour.Position rack in bottom third of oven and preheat to 375°F. : Combine cranberries, sugar, flour and allspice in large bowl. Mix in apples, then add brandy and vanilla extract.Remove one crust disk from the refrigerator. Let sit at room temperature for 5-10 minutes. Sprinkle some flour on top of the disk. Roll out with a rolling pin on a lightly floured surface to a 12 inch circle; about 1/8 of an inch thick. As you roll out the dough, use a metal spatula to check if the dough is sticking to the surface below. Add a few sprinkles of flour if necessary to keep the dough from sticking. Gently fold in half. Place on to a 9-inch pie plate, lining up the fold with the center of the pan. Gently unfold and press down to line the pie dish with the dough. Spoon in apple filling, mounding slightly in center. Roll out second disk of dough, as before. Gently turn over onto the top of the apples in the pie. Pinch top and bottom of dough rounds firmly together. Trim excess dough with kitchen shears, leaving a 3/4 inch overhang. Fold dough under itself so that the edge of the fold is flush with the edge of the pan. Flute edges using thumb and forefinger or press with a fork. Stir yolk and cream in small bowl to blend. Brush over top of pie. Cut slits in top crust to allow steam to escape. Bake pie until apples are tender and crust is golden, anywhere from 50 minutes to an hour 5 minutes, depending on the type of apples you are using. Transfer to rack; let stand 1 hour. Serve pie warm or at room temperature_


 

 
 
  ;)Lasagne al forno >ingredienti>Ingredienti per 4 persone :
  1/2 litro di besciamella , 200 gr di champignon bruni , 
  125 gr. di lasagne fresche , 1 spicchio di aglio , 1 cipolla rossa,
  150 gr. di pleurotus biologici , prezzzemolo ,prezzemolo ,
  noce moscata q.b , 1/2 bicchiere di vino rosso secco , 200 gr di caciotta vaccina a scaglie , 30-50 gr di parmigiano grattuggiato ,
> fate  cosi > Preriscaldate il forno a 180° C .
In un'ampia padella antiaderente scaldate dell'olio d'oliva e soffriggetevi la cipolla tagliata sottile insieme all'aglio schiacciato; sfumate con del buon vino rosso.
Aggiungete i funghi tagliati a fettine e fateli rosolare a fiamma alta per 5 minuti, quindi abbassate la fiamma e cuocete per altri 10 minuti circa. Aggiustate di sale e di noce moscata.
Spegnete la fiamma ed aggiungete del prezzemolo trito  fresco.
Mescolate i funghi alla besciamella preparata precedentemente.
Stendete un sottile strato di besciamella ai funghi su una teglia da forno, quindi stendete 2 sfoglie di lasagne, ricoprite con dell'altra besciamella, della caciotta e del parmigiano.
Procedete in questo modo con altri 2 strati (o più, a seconda della profonditá della teglia).Infornate e cuocete per almeno 15 minuti, finchè le lasagne saranno ben gratinate.


 :$> HALLOWEN   CUPCAKES > ingredienti per 12 cupcakes :Per le Cupcakes: 113 gr di burro a temperatura ambiente - 130gr di zucchero - 3 uova - 1 cucchiaino di estratto naturale di vaniglia* - scorza grattugiata di 1 limone (opzionale) - 210gr di farina - 1 ½ cucchiano di lievito in polvere - ¼ di cucchiaino di sale - 60ml di latte
Per la glassa: 230gr di zucchero a velo - 113gr di burro a temperatura ambiente - 1 cucchiaino di estratto naturale di vaniglia - 2 cucchiai di latte - coloranti alimentari (se si vuole) Per le decorazioni: cioccolato fondente (ca. 50gr) - mini Smarties - M&M's - un sacchetto di plastica (per alimenti) con zip - carta forno fate cosi>Prèparation>Montare a crema il burro con lo zucchero, aggiungere le uova una alla volta, quindi la vaniglia e la scorza di limone, montando ancora fino ad ottenere un composto soffice e spumoso. In un'altra terrina mescolare assieme farina, lievito e sale. Aggiungere questo mix all'impasto alternandolo con il latte. Riempire con il composto uno stampo per muffins già rivestito di pirottini. Cuocere in forno caldo a 180° per 18-20 minuti o finché le cupcakes saranno dorate e, inserendo uno stuzzicadenti all'interno non risulterà asciutto. Far raffreddare.Per la glassa, montare bene il burro, aggiungere la vaniglia e infine lo zucchero, lavorando bene finché non otterrete una crema. Versare per ultimo il colorante e, solo dopo, il latte (potrebbe non servire se avete usato molto colorante). Ora potete procedere alla decorazione. Innanzitutto và tagliata "la cupoletta" della cupcake, solo dopo si può spalmare la glassa. Applicare quindi, molto delicatamente, gli insetti di cioccolata, facendoli aderire bene.
Per fare gli insetti: disegnare su un foglio di carta gli insetti che preferite (o cercateli online se non sapete disegnare). Mettere il cioccolato fatto a pezzi nel sacchetto, chiudere la zip ed iniziare a farlo sciogliere nel microonde a 650W: pochi secondi, poi tirare fuori, massaggiare e far sciogliere ancora. Quando sarà sciolta attendere qualche minuto, quindi praticare un taglietto piccolissimo ad un angolo del sacchetto. Ora sovrapporre la carta forno (consiglio di ritagliare dei quadrati un pò più grandi del disegno da riprodurre) al disegno del caso. Prendere il sacchetto ed iniziare a premere delicatamente e disegnare. E' più facile iniziare dalle zampe e procedere dall'esterno verso l'interno, eventualmente aiutarsi con uno stuzzicadenti per correggere eventuali sbavature. Quando il cioccolato è ancora caldo, sistemare le Smarties e le M&M's: le prime per la testa, le altre vanno bene per il corpo e premere delicatamente. Lasciar raffreddare gli insetti realizzati (bastano pochi minuti in frigo), quindi togliere delicatamente la carta forno e applicare sulla cupcakes. 
 
 







 





 
 
 

 
 > ;) Pastiera  Napoletana > ingredienti e dosi : PER  LA  PASTA  FROLLA >    200 gr  di burro , 500 gr di farina , 100 gr di zucchero , 3 uova  , sale _[ oggi by 2011 , si trova già fatta ]
   Per il ripieno : 15 gr di zucchero a velo , 150 gr di canditi tagliati a pezzetti (arancia,zucca,cedro )   1 cucchiaio di acqua di fior d'arancio , 1 limone , 5 tuorli  e  3  albumi  , 400 gr di ricotta di pecora ,    300 gr di grano già cotto , 300 gr di zucchero , 20 gr di burro , 400 ml di latte _   FATE  COSI >     Fate prima la pasta frolla , pezzettare grossolanamente il burro freddo da frigo con un coltello e schiacciarlo con una forchetta per spezzettarlo.  in una ciotola miscelare la farina setacciata e lo zucchero., Formare un foro al centro della farina, unire il burro, le uova ed un pizzico di sale.       Lavorare rapidamente gli ingredienti con la punta delle dita fino ad ottenere un composto omogeneo.  Avvolgerlo nella pellicola trasparente e mettere l'impasto a raffreddare in frigorifero per almeno 1 ora.  Mettere in una casseruola il latte, il burro, un cucchiaio di zucchero e il grano cotto. Portare sul fuoco e cuocere per 10 minuti circa a fiamma bassa fintanto che il composto non avrà assunto un aspetto cremoso. Spegnere il fuoco, coprire e lasciar raffreddare.  Nel frattempo mettere la ricotta in una ciotola e lavorarla finché non diventa morbida e cremosa. Aggiungere lo zucchero ed amalgamarlo accuratamente. Unire i tuorli, la scorza grattugiata del limone, l'acqua di fiori di arancio e i canditi. Amalgamare accuratamente quindi unire gli albumi montati a neve mescolando delicatamente. Alla fine unire la crema di grano amalgamando sempre con dolcezza.  , Stendere la pasta frolla nello spessore di 3-4 millimetri.   Imburrare una teglia, cospargerla di farina e soffiare via le eccedenze. Stendervi la pasta frolla fino a coprire tutta la teglia fino ai bordi tagliando via le eccedenze.     Riempire la pastiera con il ripieno.,  Ricavare delle strisce con le eccedenze di pasta frolla e decorate a griglia il ripieno, come se fosse una crostata.,  Infornare a 160° C per 2 ore circa mettendo la teglia non proprio nel centro del forno, ma un ripiano più in basso. A fine cottura deve avere un bel colore ambrato.,  Trascorso il tempo indicato sfornare, e far raffreddare.,  Spolverizzare di zucchero a velo prima di servire.,   si conserva nel frigorifero per 4-5 giorni.

 
 
 
 8-pSpaghetti  alla  chitarra > ingredienti per 4 persone >
2 zucchine medie, 1 scalogno, sale e pepe qb, 20 ml di latte, pecorino grattugiato, olio d'oliva , 1 noce di burro, prezzemolo, 1 cucchiaino di zenzero. >FATE  COSI >Affettate  sottilmente la cipolla e soffriggete  in padella con olio  e poco burro ,Appena diventa trasparente aggiungiamo le zucchine tagliate alla julienne ,Aggiungiamo sale e pepe quanto basta. , essendo sottili  le  zucchine
, non hanno bisogno di una lunga per cui dopo un paio di minuti aggiungiamo il latte e lo zenzero e proseguiamo a fiamma media per altri cinque minuti.Cuocere gli spaghetti in acqua salata e appena scolati li aggiungiamo al sugo facendoli saltare qualche minuto, aggiungendo il pecorino e il prezzemolo trito. Volendo si possono aggiungere anche dei fiori di zucca, io suggerisco d'inserirli tagliati a filetti non troppo sottili all'ultimo minuto di cottura del sugo.

 
 
 
 
 
 
>8-pPastiera   Napoletana > ingredienti per 2 torte > Pasta frolla: 500 gr di farina setacciata , 3 uova , 200 gr  di zucchero,  , 200 gr di burro , buccia grattuggiata di 1 limone  .( o già preparata ) Ripieno: 200 gr  di grano cotto per pastiera,  400 gr di latte intero , 400 gr di ricotta di pecora , 300 gr di zucchero,
  150 g di canditi misti tagliati a piccoli pezzetti, 150 gr di zucchero a velo , 15 gr di burro , 5 uova , 15 gr  di zucchero,  ,50 gr di acqua di fior d'arancio [  o millefiori naturale ] o 1 fialetta di aroma di fior d'arancio , 1 bustina di vanillina _  FATE  COSI > : cuocere a fuoco lento il grano con il latte, lo strutto, il cucchiaio di zucchero e la vanillina per circa 30 minuti, finché il composto non avrà assunto un aspetto cremoso, quindi far raffreddare fino a temperatura ambiente. Lavorare la ricotta con un cucchiaio di legno o con una frusta metallica fino a renderla ben cremosa, aggiungere 300 gr di zucchero e lavorarla ancora. [ oggi nel 2011   l'operazione può essere fatta con il frullatore elettrico ]
Aggiungere quindi 5 tuorli e 3 albumi montati a neve ben ferma, la scorza grattugiata dei limoni, l'acqua o l'aroma di fiori d'arancio e i canditi tagliuzzati brevemente, da ultimo il grano, e mescolare dolcemtente fino ad ottenere un composto omogeneo. Stendere la pasta frolla foderarvi una teglia bassa di 24-26 cm, unta e infarinata. Riempire con il ripieno e con la pasta rimanente formare delle strisce e disporle a griglia sul ripieno. Mettere in forno, possibilmente in posizione bassa, a circa 150 gradi per circa 2 ore. Una volta cotta, farla raffreddare in forno caldo e aperto e infine spolverare con zucchero a velo.
La pastiera era preparata in anticipo non a caso: va fatta riposare almeno un paio di giorni, a temperatura ambiente, per far amalgamare tutti gli aromi e i sapori.

  
 
Spaghetti  con atun , anchoas , aceitunas y mozzarella :Ingredienti per 4 persone > 350 gr di spaghetti , 125 gr di queso ricotta , 6 tomates de pera maduros , 50 gr de anchoas en acite de oliva , 4 cucharadas de vino blanco secco , 200 gr de atùn en aceite , 50 gr de aceitunas negras deshuesadas , 125 de queso mozzarella ,1 hojas de albahaca fresca  , sal y  pimienta negra morbida -> FATE COSI > ( Prèparation )
 Cueza la pasta en agua salada hirviendo, vigilando el tiempo de cocción que recomienda el fabricante
Ponga en una sartén el aceite de las anchoas, y si fuera poco parte del aceite del atún, siempre y cuando sea de oliva virgen. Incorpore el tomate para que se vaya haciendo. Cuando esté casi listo, se añaden las anchoas, el vino, el atún, las aceitunas . Mantenga todo unos minutos en el fuego, para que la salsa se integre. Compruebe el punto de sal y pimienta., anada la mozzarella, sin remover._

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Gnocchi  alla  Fiorentina > kg 1,2 di spinaci  già puliti , 800 gr di ricotta , 90 gr di tuolo d'uovo ,  150 gr di formaggio parmigiano , 200 gr di fecola di patate , 200 gr di farina , 200 gr di burro > Lessare gli spinaci in poca acqua, colarli e strizzarli bene, quidni tritarli finemente. Unirli alla ricotta e impastare con i rossi d'uovo, il parmigiano, la noce moscata, il sale ed il pepe; poi aggiungere la fecola e quasi tutta la farina. Stendere l'impasto con le mani formando dei cilindri di 2 cm di diametro, dai quali taglierete con un coltellino gli gnocchi ad una lunghezza di 3 cm. Cuocere gli gnocchi in abbondante acqua salata (se risultassero troppo morbidi si aggiungerà fecola). Quando tornano a galla toglierli dal fuoco e saltarli in padella con burro fuso e salvia tagliata fine. Servire cospargendo con parmigiano grattugiato e salsa pomodoro_
 
 
 
 
 
Fusilli  alla NAPOLETANA > INGREDIENTI PER 4 PERSONE > 4OO  gr di Fusilli , ( a piacere potete usare altra pasta ) 400 gr di pomodori , 150 gr di mozzarella , 3-5 formaggio pecorino , grattuggiato , 4-6 cucchiai di olio d'oliva , 1 pizzico di origano fresco , sale e pepe >FATE  COSI >
Porre in un tegame di terracotta i pomodori a pezzetti, la mozzarella a dadini, l'olio, il pecorino e l'origano. Condire con sale e pepe, coprire e cuocere, a calore abbastanza vivo, per il tempo che impiegherà la pasta a cuocere. Condire la pasta con il sugo, disporla in una pirofila e passare in forno caldo.


>8-p>Pilzlasagne > ingredienti per 4 persone:Zutaten für 4 Portionen: 1/2 lt  Bechamel  , frische  petersille , Muskatnub , 1 knoblauchzehe, 125 gr frische Lasagne , 1 rote Zwiebel , 150 gr Bio edel Austernpilze ,  etwas Rotwein zun ablòschen , 200 gr braune Champignons , ca 200 gr geriebener Weichkàse ,
 30-50 gr geriebener parmesan _ fate cosi> Ofen vorheizen (180° Ober- und Unterhitze). In einer großen beschichteten Pfanne etwas Olivenöl erhitzen und darin die fein geschnittene Zwiebel mit dem gepressten Knoblauch anrösten; mit Rotwein ablöschen. Die fein geschnittenen Pilze dazugeben und 5 Minuten bei hoher Flamme mitbraten; bei kleineren Flamme weitere 10 Minuten braten. Salz und Muskatnuß dazugeben, ausschalten und Petersilie hinzufügen. > Bechamel und pilze mischen und eine  dünne Schicht davon in eine Ofenform geben. Eine Schicht Lasagne darauflegen, dann Weichkäse und Parmesan darüberstreuen. In der selben Weise weitere 2-3 Schichten auftragen. Im Ofen mindestens 15 Minuten backen_
 
 
 





























8-pTournedos  Rossini >  6 tournedos, 6 crosini di pane fritti nel burro, 6 trance di fegato grasso d'oca tagliato in forma circolare saltato al burro o passato velocemente sulla graticola, 6 lame di tartufo di Norcia tagliate piuttosto spesse, 5 cl di vino madera, 2 dl di salsa demi-glace _ FATE   COSI >
Cuocere i tournedos saltandoli in padella con il burro. A cottura ultimata, metterli in disparte al caldo. Versare in padella il madera , mescolare con il fondo di cottura, aggiungere demi-glace e far ridurre velocemente., alla fone appoggiare  il tournedos sul crostino  di pane fritto. Decorare ciascun tournedos con una trancia di fegato grasso e una lamella di tartufo.
Bagnare con la salsa e servirli ben caldi. E' possibile accompagnare i tournedos con una purea di patate .
$) Pain de campagne aux câpres, menthe et piment. 400 gr de farine T65 ,
100gr farine intégrale t150 , 35 cl d'eau tiède , 250 gr de levain très actif , 1 c à s d'huile d'olive , 1 c à c de sel , 1 c à s de câpres , 1 c à c de menthe sèche
1 c à c de piment fort > FATE COSI > La veille au soir, mettre le levain au fond d'un saladier. Ajouter l'eau et le sucre et battre avec un fouet. Le résultat est liquide et plein de bulles. Mélangez la farine avec la menthe et le piment, ajoutez le tout dans le saladier et travaillez la pâte, jusqu'à obtenir une bonne consistance. A' la dernier min ajoutez les câpres.
On doit obtenir une pâte qui n'attache pas aux doigts, mais suffisamment humide pour qu'elle ne se déchire pas elle doit être souple et homogène après l'avoir pétrie 5 mn (minimum) à 15 mn (optimum). Incorporer le sel au début du pétrissage. Huilez et farinez un saladier et y déposer la pâte. Recouvrir d'un torchon humide et laisser doubler de volume toute la nuit (12-15 h, voire plus, selon la force du levain). Le lendemain, enlevez la pâte du plat sans la déchirer et la déposer sur le plan de travail très légèrement fariné. L'aplatir délicatement et sans excès avec la paume de la main pour chasser en partie l'air, repliez le bord vers le centre de façon à former cette boule.
Laissez-la gonfler jusqu'au 3-4 h à 20°C, dans un panier fariné. Couvrir avec un torchon humide. Préchauffez votre four à 240°C.
Il doit être très humide à la cuisson (pour une bonne croûte) : Pour cela, verser un bon bol d'eau dans une plaque qu'on pose sur la base-même du four, 5 min. avant d'enfourner. Retournez le panier sur une plaque bien farinée, ou mieux sur du papier sulfurisé. Avec un couteau tranchant, entaillez plusieurs fois le dessus du pain en diagonale. Tamisez un peut de farine sur le dessus du pain. Laisser cuire 15 mn à 240°C puis 30 à 35 mn à 190°C. La cuisson est parfaite si, lorsqu'on tapote sur le dessous du pain, on obtient un son creux.
Faites-le refroidir sur une grille pour ne pas que la croûte inférieure se ramollisse...Attendre un peu, même si c'est difficile (!), avant de couper un croûton et de le napper d'une noix de beurre.









Gazpacho (Andalucía) > 6 tomates maduros grandes y carnosos
2 pimientos verdes , 1 pepino , 1 pirmiento rojo
1 corazón de cebolla grande, 1 diente de ajo (opcional)
2 rebanadas de pan del día anterior sin la corteza
sal, aceite de oliva virgen extra, vinagre > preparaciòn >
Poner en remojo las rebanadas de pan. Se colocan en un cuenco con agua hasta cubrirlas, añadiéndoles un poco de sal y aceite. Se reservan.
Pelar y trocear los tomates, los pimientos, el pepino, la cebolla y el ajo. A los pimientos se les quita las semillas. Mezcle todos los ingredientes.
En la batidora eléctrica, coloque la mezcla de ingredientes (en una tanda o en varias tandas), añada un poco de agua y triture hasta conseguir una crema. Se añade el pan con el agua, el vinagre y se bate nuevamente hasta conseguir que todo esté bien triturado y emulsionado.
Añadir agua fría y mezclar bien. Comprobar el punto de sal y vinagre.
Pasarlo por un colador chino o un pasapurés, para eliminar la piel de pimiento. Al haberlos triturado con piel, (es muy difícil pelarlos en crudo, sin llevarse la mitad del pimiento), ésta queda flotando y es muy desagradable al paladar.
Añadir más agua si fuera necesario, tiene que quedar una textura de crema líquida. Introducirlo en la nevera hasta conseguir la temperatura deseada y en el momento de servir rociar con un chorrito de aceite de oliva virgen extra, que mezclaremos con una cuchara de madera.
Se sirve con una guarnición de pepino crudo cortado en dados, cuadraditos de pan (normal o tostado), pimiento cortado en cuadraditos y cebolla picada. Cada elemento en un platito aparte para que los comensales puedan servirse a su gusto.





;) Gazpacho (Andalusia) Ingredienti per 4 persone: 6 pomodori maturi
1 cuore di cipolla grande >la parte centrale ) , 1 spicchio d' aglio (facoltativo) 1 cetriolo , 1 peperone rosso , 2 fette di pane del giorno prima senza crosta , 2 peperoni verdi , sale, olio extra vergine di oliva, aceto > FATE COSI > mettere in ammollo le fette di pane in una scodella piena d'acqua, aggiungerci un pó di sale e olio. Lasciare riposare. Pelare e tagliare a pezzetti i pomodori, i peperoni (senza semini), il cetriolo, la cipolla e l'aglio. Mischiare tutti gli ingredienti. , mettete gli ingredienti in un frullatore elettrico ,
aggiungere un po' d'acqua e triturare fino ad ottenere una crema. Aggiungere il pane imbevuto d' acqua e aceto e continuare a frullare fino a quando risulti un composto omogeneo., aggiungere acqua fredda e mescolare bene , assaggiare e verificare che abbia la quantitá giusta di sale e aceto., passarlo in un colino per eliminare i resti della buccia dei peperoni., aggiungere più acqua nel caso necessario , deve risultare una crema
liquida., mettetela nel frigorifero fino a quando abbia raggiunto la temperatura desiderata. ,prima di servire, condire con un filo d'olio extra vergine d'oliva e mescolare con un cucchiaio di legno._








 Carrot and nut cake >Ingredients: 200gr (½cup-3.5oz) flour , 400gr (1.75cup-14oz) brown sugar , 4 eggs , 350ml (12oz) vegetable oil ,,400gr (1.75cup-14oz) carrots, grated , 275gr (1.2cup-9.6oz) nuts, crushed , 16gr (3½tsp) baking powder , 1tsp cinnamon powder , ½tsp nutmeg , 1 pinch salt , oil to grease the tin > SO DO> fate cosi >Sift together flour, baking powder, cinnamon, nutmeg and salt. In a large bowl whisk eggs with sugar then add oil. Pour in flour mixture, then carrots and nuts. Grease a 18cm (8inch) square cake tin (a rectangular one will be perfect as well), then spoon in the mixture and bake at 170°C (325°F - gas mark 3) for an hour. Cool down in the tin first and then on a wirerack. Wrap the cake with tin wrap and leave to rest for a day before serving.









 Sachertorte à la Sacher: [tiempo de cocción: 55-60 minutos, la temperatura del horno: 170 ° C ]> Ingredientes: 140 gr mantequilla (no frigo) 110 gr de azúcar glas di, 1 \ 2 vainas de vainilla (pulpa) 6 yemas de huevo, 6 claras de huevo, 130 gr de chocolate de comer, 110 gr de azúcar, 140 gr de harina (muy bien) 200 gr de mermelada de albaricoque, mantequilla y harina (para la forma de torta) de crema batida, para el glaseado, 200 gr de azúcar, 125 ml de agua, 150 gr de chocolate , para una> forma de torta de 22 a 24 cm de aquí es su receta de este manjar de Viena.> en un bol, batir la mantequilla, azúcar glass y la pulpa de vainilla hasta que esté cremosa, añadir poco a poco las yemas de huevo, y continuar batiendo hasta que la mezcla esté espesa y cremosa, derretir el chocolate al baño maría, cuando se derrita por completo, se pliegan en la masa, batir la clara de huevo a punto de nieve, rociar con el azúcar y continuar batiendo hasta que la masa es dura y brillante. la clara de huevo batida a la mezcla de las yemas del montón, más de tamizar la harina y con cuidado veces un poco con una cuchara de cocina, línea de la parte de abajo de una forma de torta de la primavera-clip con papel de hornear y la grasa de los lados de la forma con la mantequilla, tamizar más de un poco de harina , llene el formulario de la primavera con la mezcla y se distribuyan de forma equilibrada, hornear en un horno precalentado a 170 ° C durante 55-60 minutos, dejando la puerta entreabierta durante los primeros 10-15 minutos, aún en la forma de torta, invierta el pastel abajo en un molde para pastel y deje que se enfríe durante 20 minutos, abra el formulario de la primavera y retire la papar, poner el formulario de nuevo en la torta, luego girar a la torta más, y dejar enfriar completamente en forma para que todos los la desigualdad puede establecerse y suave en la superficie, retire la forma de pan y cortar el pastel por la mitad horizontalmente con un> cuchillo caliente la mermelada, mezclar hasta que quede suave y se extendió a las dos mitades pastel, a continuación, poner de nuevo juntos de nuevo, se extendió el atasco de todas partes del pastel y deje que se seque un poco, para el glaseado, traer el agua y el azúcar a hervir para que las burbujas de unos 5-6 minutos, dejar enfriar un poco, derrita el chocolate al baño maría y, revolver, añadir poco a poco el azúcar hasta que se convierte en un esmalte grueso, de forma rápida un poco caliente verter el glaseado sobre la torta, y con una espátula, extender el glaseado suavemente sobre la superficie de la torta;: Deje secar por unas horas, hasta que el formación de hielo es duro, servir con cream_ batida





















Sachertorte à la Sacher: [Backzeit: 55-60 Minuten, Ofentemperatur: 170 ° C]> Zutaten: 140 gr. Butter (keine Frigo) 110 gr di Puderzucker, 1 \ 2 pod Vanille (Zellstoff) 6 Eigelb, 6 Eiweiß, 130 g Schokolade essen, 110 g Zucker, 140 g Mehl (fein) 200 gr. Aprikosenmarmelade, Butter und Mehl (für den Kuchen-Form) Schlagsahne, für die Glasur, 200 g Zucker, 125 ml Wasser, 150 g Schokolade für eine Kuchenform 22-24 cm> hier ist Ihr Rezept für diese Wiener Spezialität. in eine Schüssel>, Peitsche die Butter, Puderzucker und Vanillemark cremig rühren, nach und nach die Eigelb, und weiter schlagen, bis die Mischung dick ist und cremig, schmilzt die Schokolade in einem Wasserbad, wenn es vollständig geschmolzen ist, falten sich in der Masse, schlagen Sie das Eiweiß steif schlagen, Beregnung in der Zuckerindustrie und weiter schlagen, bis die Masse steif ist und glänzend. Heap den Eischnee auf die Eigelbmasse, sichten über das Mehl vorsichtig unterheben und whith einem Kochlöffel, die Linie botton einer Feder-Clip Kuchenform mit Backpapier und Fett den Seiten der Form mit Butter, etwas Mehl zu sichten über , füllen das Formular Frühjahr mit der Mischung und gleichmäßig verteilt, backen im vorgeheizten Backofen bei 170 ° C für 55-60 Minuten und ließ die Tür einen Spalt breit offen während der ersten 10-15 Minuten, noch in der Form von Broten, den Kuchen auf den Kopf nach unten auf einem Kuchengitter und lassen Sie für etwa 20 Minuten abkühlen lassen, öffnen Sie das Frühjahr Form und ziehen Sie die papar, legen Sie die Form wieder auf dem Kuchen, dann den Kuchen vorbei, und lassen Sie vollständig in der Form, so dass alle cool die Unebenheiten absetzen können und glatt auf der Oberfläche, entfernen Sie den Kuchen und schneiden den Kuchen in zwei Hälften horizontal mit einem scharfen Messer> warm up the jam, glatt rühren und die Ausbreitung auf beide Hälften Kuchen, dann wieder zusammengebaut, Verbreitung der Stau auf der ganzen Kuchen und lassen Sie ein wenig trocken, für die Glasur, bringen das Wasser und Zucker zum Kochen bringen, so dass es für ca. 5-6 Minuten Blasen, etwas abkühlen lassen, schmelzen die Schokolade in einem Wasserbad und Rühren allmählich den Zucker hinzufügen, bis eine dickflüssige Glasur wird, schnell gießen leicht warm Zuckerguss über den Kuchen, und mit einem Spatel, breitete die Glasur glatt über die Oberfläche des Kuchens;: Lassen Sie für ein paar Stunden trocknen lassen, bis die Vereisung ist hart, mit Schlagsahne servieren cream_











> Baccalà alla Spagnola > ingredienti per 4 persone : 400gr di baccalà già ammollato , 50 gr di salsiccia piccante , 3 zucchine , 1 melanzana , 300 gr di pomodori , 1 foglia di alloro , 15-20 olive nere snocciolate , 3 spicchi d'aglio , 1 mestolo di brodo vegetale ( oppure acqua calda ) olio d'oliva , sale , pepe _procedimento > lavate le zucchine e la melanzana , tagliatele a tocchetti , affettate la salsiccia e mettetela in una casseruola con l'aglio schiacciato , le olive, alloro e 2 cucchiai d'olio , fate rosalere e aggioungete il baccalà spellato e tagliato a bocconcini , fate cuocere per 10 minuti rigirando spesso , poi togliete il baccalà dalla casseruola e aggiungete le zucchine e melanzana , fate insaporire per 5-8 minuti e infine aggiungete i pomodori , poco brodo , regolate di sale , pepate e fate cuocere ancora per 8-10 minuti , alla fine aggiungete il baccalà , abbassate la fiamma , pepate e fate cuocere a fiamma bassa con il coperchio ancora per 15 minuti , servite il baccalà caldo_ n.b 1 porzione contiene 215 calorie _



>>Bacalao Español> 4 personas: 400 gramos de bacalao remojado, 50 g de chorizo, calabacín 3, 1 berenjena, 300 g de tomates, 1 hoja de laurel, 15-20 aceitunas negro, 3 dientes de ajo, 1 cucharón de caldo de verduras (o caliente) aceite de oliva, sal,> pimienta _procedimento lavar el calabacín y la berenjena, cortada en trozos, corte las salchichas y colocar en una cacerola con el ajo, las aceitunas de las hojas de laurel, y 2 cucharadas de aceite de oliva, bacalao aggioungete hacer Rosalie y peladas y cortadas en trozos, cocinar durante 10 minutos removiendo con frecuencia, a continuación, quitar el bacalao de la sartén y añadir el calabacín y la berenjena, cocine durante 5-8 minutos, luego agregar la tomates, un poco de caldo, sal y pimienta y cocine durante 8-10 minutos, agregue el copo, bajar el fuego y la pimienta y cocine a fuego lento con la tapa durante 15 minutos Sirva el bacalao caldo_ nb 1 porción contiene 215 calorías _







 Coq au vin : ingredienti per 4 persone > 1 gallo ( galletto giovane ) 100 gr di pancetta affumicata , 100 gr di funghi coltivati , 20 gr di burro , 4 scalogni ( o cipolle piccole ) prezzemolo trito , erbe aromatiche , 1 bicchiere di vino pinot nero , 1\2 bicchierino di cognac , brodo di pollo , olio extravergine , sale _FATE COSI > tagliate il galletto a pezzi , rosolatelo con poco olio a fuoco vivo per 3-5 minuti , bagnatelo con il cognac e inclinate la casseruola in modo che il sugo si avvicini alla fiamma e il cognac possa prendere fuoco , poi raddrizzate la casseruola fino a quando termina la fiamma , adesso bagnate con il vino rosso e portate a ebolizione , lasciate evaporare e aggiungete brodo sino a coprire a filo la carne , salate leggermente , e fate cuocere a fuoco lento a recipiente scoperto per 20 minuti , aggiungedo altro brodo se necessario , intanto una volta che avete pulito i funghi , lavati e asciugati e tagliati a julienne e metteteli a cuocere in poco burro per 6-7 minuti , pulite gli scalogni e fateli cuocere per 10 minuti in una padella con poco burro e olio , bagnateli di poco brodo , tagliate la pancetta a pezzettini e fatela rosolare in una piccola padella con olio , aggiungete al galletto le erbe aromatiche legate a mazzetto , poi gli scalogni , i funghi , la pancetta , coprite il tegame e lasciate cuocere per altri 15-18 minuti , eliminate il mazzetto di erbe , cospargete di prezzemolo trito e servite ><



 Dolce di mele e pere allo zenzero :
Ingredienti per 6 persone > 110 gr di farina , 80 gr di zucchero , 2 mele renette , 2 pere , 1 uovo , 1 cucchiaino di zenzero grattuggiato , 0,8 dl di latte , q.b latte , burro [ per imburrare la pirofile ] FATE COSI > sgusciate l'uovo in una terrina , unitevi lo zucchero e mescolate , utilizzando un cucchiaio di legno o la frusta , sino a ottenere un composto cremoso , poi unite il latte gradualmente , 100 gr di farina , infine poco sale fino e continuate a mescolare sino a ottenere un composto omogeneo , lavate le mele e le pere , sbucciatele , eliminate i torsoli con l'apposito scavino , quindi riducetele a pezzetti e mescolatevi lo zenzero , amalgamate la frutta al composto , quindi lavorate sino a incorporarla completamente nella pasta , imburrate 6 pirofile da porzione , infarinatele con la farina rimasta , quindi riempitele con il composto alla frutta ; infornate a 180 gradi e lasciate cuocere per 20 minuti , poi servite i dolci caldi oppure freddi
_







Nuit et jour à tarte: Ingrédients pour 6-8 personnes> Pour les pâtes, 200 grammes de farine, un peu de sel, 1 ½uf, 100 g de margarine, 2 cuillères à soupe d'eau froide. POUR LE CHOCOLAT de crème, 3 feuilles de colle poissons, 3 oeufs, 30 g de sucre, 50 grammes de chocolat râpé à café, 6 cuillères à soupe d'eau bollente.PER CRÈME DE VANILLE, 2 feuilles de colle de poisson, 3 oeufs, 80 g de sucre, 1 sachet de sucre vanillé , 4 cuillères à soupe de collente eau. Pour décorer, 1 / 4 de crème, 20 g de la moitié de gâteau au chocolat. CASE> a la farine sur une pâtisserie dans la rainure et ajouter peu de sel, l'oeuf, l'eau froide et de la margarine en flocons, mélangés rapidement, une fois pétrie, prendre un pain et mettre au réfrigérateur pendant 30 minutes couverts dans une serviette, passé du temps, étirer la pâte dans un moule à gâteau charnière (ouverture) de 24cm, formant une frontière minimale de 4 cm (pas le gâteau beurré) mettre au four à 220 degrés pendant 25 minutes, lors de la cuisson, au four et Laisser refroidir sur une grille, mis à part les feuilles de colle de poisson dans la salle de bain, a nettoyé les blancs d'oeufs en neige et mélangez le sucre, presser les feuilles de colle de poisson et les dissoudre dans le chocolat râpé dans un bol avec de l'eau l'eau bouillante en remuant bien, quand _







Night and day pie : ingredienti per 6-8 persone >PER LA PASTA ; 200 gr di farina , poco sale , 1 uovo , 100 gr di margarina , 2 cucchiai di acqua fredda , .PER LA CREMA AL CIOCCOLATO ; 3 fogli di colla di pesce , 3 albumi , 30 gr di zucchero , 50 gr di cioccolato al caffè grattuggiato , 6 cucchiai di acqua bollente.PER LA CREMA ALLA VANIGLIA ; 2 fogli di colla di pesce , 3 albumi , 80 gr di zucchero , 1 bustina di zucchero vanigliato , 4 cucchiai di acqua collente .PER DECORARE ; 1/4 di panna , 20 gr di cioccolato mezzo dolce . PROCEDIMENTO > disponete la farina a fontana sulla spianatoia e nell'incavo aggiungete poco sale fino , l'uovo , l'acqua fredda e la margarina a fiocchetti , impastate velocemente , una volta impastata , fate un panetto e mettetela in frigo per 30 minuti coperta in un tovagliolo , passato il tempo , stendete la pasta in una tortiera a cerniera ( apribile ) di 24cm , formando un bordo minimo di 4cm ( non imburrate la tortiera ) mettete in forno a 220 gradi per 25 minuti , a cottura ultimata , sfornate e lasciatelo raffreddare su una gratella , a parte mettete i fogli di colla di pesce a bagno , mondate gli albumi a neve e incorporate lo zucchero , strizzate i fogli di colla di pesce e fateli sciogliere con il cioccolato grattuggiato , in una scodella con l'acqua bollente , mescolando bene , quando il miscugliosi sarà intiepidito unitelo agli albumi. PER LA CREMA ALLA VANIGLIA , mettete a bagno i fogli di colla di pesce e montate gli albumi a neve , unendo lo zucchero e lo zucchero vanigliato , strizzate i fogli di colla di pesce e fateli sciogliere in acqua bollente , questa gelatina quando sarà tiepida , incorporate agli albumi , non appena le 2 creme comoncaranno a solidificarsi , spalmate prima quella di cioccolato e poi quella a vaniglia sul fondo di pasta frolla , livellate bene la superficie e mettete in frigo per 1 ora , prima di servire , guarnitela con la panna montata e cospargetela con il cioccolato grattuggiato_











SEAFOOD  PAELLA : ingredienti> 1|2 teaspoon saffron threads , 4 cups fish stock ( reduced-salt if possible ) 400 gr squid , cleaned and prepared , 2 tablespoons extra virgin olive oil , 200 gr fish fillet , such as bream , snapper or perch , cut into bite-sized pieces , 2 large garlic cloves , crushed , 1 large onion , finely chopped , 1|2 teaspoon paprika , 2 large red capsicums , seeded and chopped , 1|4 cups long-grain white rice , 220 gr canned no-salt-added chopped tomatoes , 150 gr frozen peas , 12 mussels , scrubbed and beards removed pepper to taste , 3 tablespoons finely chopped parsley to garnish_PROCEDIMENTO. place the saffron threads in a heavy-based saucepan over medium heat and stir until they begin to give off an aroma , add the stock and bring to the boil , remove the pan from the heat , cover and set aside ti infuse. Slice the squid into thin strips ., set aside , Heat 1 tablespoon of the oil in a fryng pan , add the fish pieces and quickly fry on all sides until lightly browned , remove and set aside , add the remaining oil to the pan , add the garlic , onion and paprika and cook over medium heat for 2 minutes , stirring occasionally , stir in the red capsicum and cook for about 3 minutes or until softened but not brown . Stir in the rice so all the grains are well coated with oil , bring the saffrom-infused stock to simmering point and add half of it to the rice , stir , then bring to the boil, reduce the heat to low and simmer for 5 minutes or until the liquid is almost all absorbed . Add the rice mixture to the stock remaining in the large pan , gently stir in the tomatoes with their juice , the peas and fish pieces , arrange the mussels on the top , simmer for about 5 minutes , very gently stir in the squid , then simmer for a further 15 minutes or until the rice is tender and all the liquid has been absorbed , season with pepper . Remove the pan from the heat , cover and leave to stand for 5 minutes , discard any mussels that have not opened , sprinkle the top of the paella with the parsley and serve_











TROTA > tra i più diffusi pesci d'acqua dolce , le sue carni , dal gusto leggero e delicato ma al contempo definito e caratteristico , sono valorizzate dalle cotture oiù semplici, sono ottime bollite , al cartoccio , oppure al vapore o alla griglia , cosi preparata , la trota richiede pochissimo condimento :un filo di olio d'oliva , sale , pepe e aromi a piacere , oppure salse light , a base di yogurt o ancora di erbe , come basilico o prezzemolo , non solo , una volta cotti , i filetti di trota diventano ingrediente di sughi leggeri e si possono conservare per diversi giorni in carpione , con aceto e spezie:

:)TROTE al CARTOCCIO con fogli di VERZA > ingredienti per 4 persone > 4 trote , 8 foglie di verza , 1 cucchiaio di pepe rosa , 1 cucchiaio di coriandolo , erba cipollina , aneto , olio extravergine , sale grosso. FATE COSI :eviscerate le trote , lavatele e asciugatele , sbollentate in acqua salata le foflie di verza per 1 minuto , tagliate finemente l'erba cipollina , sovrapponete le foglie di verza a 2 a 2 , disponete su ciascuna coppia 1 trota , cospargetela con un pezzetto di aneto , pepe rosa , coriandolo , erba cipollina , una presa di sale grosso e poco olio , avvolgete ciascun pesce nelle foglie , legate con un filo bianco da cucina , infine disponete i cartocci in una teglia con poca acqua , coprite con un foglio di alluminio , portate a ebolizione , poi passate in forno a 180 gradi per 20 minuti , sfornate e servite subito_



Truite> parmi les poissons les plus courants d'eau douce, sa chair, un goût léger et délicat, mais au moment même, définir et caractéristique, sont rehaussées par la cuisson oiu simples sont excellentes cuites au four ou cuit à la vapeur ou grillés, de sorte préparée, la truite prend pratiquement pas de pansement: un filet d'huile d'olive, le sel, le poivre et les fines herbes au goût, ou des sauces légères, à base de yogourt ou même des herbes comme le basilic ou persil frais, pas seulement une fois cuite, la filets de truite devenue un ingrédient dans des sauces légères et peuvent être stockés pendant plusieurs jours à la carpe, avec le vinaigre et les épices:

Truite au four avec des feuilles de choux> 4 portions> Truite éviscéré, laver et sécher, blanchis à l'eau salée foflie le chou pendant 1 minute, ciboulette hachée finement, puis se chevauchent les feuilles de chou de 2 à 2 disponible sur chaque paire 1 truite, saupoudrez avec un peu d'aneth, poivre rose, coriandre, ciboulette, une pincée de sel et un peu d'huile, l'envelopper dans des feuilles de chaque poisson et attaché avec un fil blanc de la cuisine, enfin disponible dans les cônes une poêle avec un peu d'eau, couvrir de papier aluminium, porter à ébullition, puis allez dans le four à 180 degrés pendant 20 minutes, au four et servi subito_



TROUT> among the most common freshwater fish, its meat, light taste and delicate but at the same time, set and characteristic, are enhanced by cooking simple oiu are excellent boiled, baked or steamed or grilled, so prepared, the trout takes almost no dressing: a thread of olive oil, salt, pepper and herbs to taste, or light sauces, made with yogurt or even herbs like basil or parsley, not just once cooked, the trout fillets become an ingredient in sauces light and can be stored for several days in carp, with vinegar and spices:

TROUT baked with cabbage leaves> 4 servings> eviscerated trout, wash and dry, blanched in salted water foflie the cabbage for 1 minute, finely chopped chives, then overlap the leaves of cabbage to 2 to 2 available on every pair 1 trout, sprinkle with a bit of dill, pink pepper, coriander, chives, a pinch of salt and a little oil, wrap each fish in leaves and tied with a white thread from the kitchen, finally available in the cones a pan with a little water, cover with aluminum foil, bring to boiling, then go into the oven at 180 degrees for 20 minutes, baked and served subito.







$) coctail Saratoga ( americano ) ingredienti per 1 persona > 3 cubetti di ghiaccio , 2 spruzzi di angostura , 1 bicchierino di cognac , 1 bicchierino di vermouth , 1 bicchierino di bourbon whiskey , 1 spirale di buccia di limone . FATE COSI > mettete il ghiaccio in uno shaker e unitevi l'angostura , il cognac , il vermouth e il bourbon , agitate il tutto e versate attraverso lo stainer in un tumbler , servitelo guarnito con la spirale di limone _






Pollo con ripieno di mele e frutta secca : ingredienti per 4-6 persone . 1 pollo già pulito , il fegato del pollo , 2 mele , 70 gr di prugne secche snocciolate , 20 gr di gherigli di noce , q.b pane raffermo ( poco ), prezzemolo trito , 1,5 dl di latte , 1|2 bicchiere di vino bianco secco , olio d'oliva , sale . PROCEDIMENTO_ dissossate il pollo , nò le cosce e le ali , mettete in ammollo le prugne in acqua tiepida per circa 15 minuti , poi sgocciolatele , mettete il pane nel latte e lasciatelo rinvenire , sbucciate e affettate le mele , raccogliete in una terrina le prugne , le noci , le mele e il fegato tritato , bagnate con il vino , unite il pane strizzato , salate , mescolate e condite con 1 cucchiaio di olio d'oliva , farcite il pollo con questo ripieno , salate , legatelo , bardate il petto con carta da forno bagnata , disponete il pollo in una teglia unta di olio e mettete in forno a 160 gradi per 30 minuti , eliminate la carta e proseguite la cottura per altri 20 minuti , pennellando di tanto in tanto il pollo con il suo liquido di cottura , alla fine servite il pollo affettandolo e cospargete di prezzemolo trito_



Poulet farci aux pommes et fruits secs: Ingrédients pour 4-6 personnes. 1 poulet Propreté déjà le foie de poulet, 2 pommes, 70 g de pruneaux dénoyautés, 20 g de noix, le goût du pain rassis (un peu), le persil haché, 1,5 dl de lait, 1 | 2 verre de vin Blanc sec, huile d'olive, sel. PROCEDIMENTO_ poulet désossées, ni les cuisses et les ailes, faire tremper les pruneaux dans de l'eau chaude pendant environ 15 minutes, puis les égoutter, mettre le pain dans le lait et laisser rencontrés, pommes pelées et tranchées, de recueillir les prunes dans un bol, noix, les pommes et le foie haché, versez le vin, ajouter le pain pressé, le sel, mélanger et assaisonner avec 1 cuillère à soupe d'huile d'olive, poulet farci avec cette farce, le sel, cravate, harnais de la poitrine avec du papier Baked humide, placer le poulet dans un plat huilé et cuire au four à 160 degrés pendant 30 minutes, retirez le papier et poursuivre la cuisson pendant encore 20 minutes, badigeonner le poulet de temps en temps avec son jus de cuisson, éventuellement servir le poulet en tranches et saupoudrer de persil trito_



Chicken stuffed with apples and dried fruit: Ingredients for 4-6 people. 1 chicken already clean the liver of chicken, 2 apples, 70 g pitted prunes, 20 g of walnuts, taste stale bread (a little), chopped parsley, 1,5 dl milk, 1 | 2 glass of wine Dry white, olive oil, salt. PROCEDIMENTO_ boned chicken, nor the thighs and the wings, soak the prunes in warm water for about 15 minutes, then drain, put the bread in the milk and let it encountered, peeled and sliced apples, gather the plums in a bowl, walnuts, apples and chopped liver, pour the wine, add the squeezed bread, salt, stir and season with 1 tablespoon of olive oil, stuffed chicken with this stuffing, salt, tie, harness the chest with paper Baked wet, place the chicken in an oiled baking pan and bake at 160 degrees for 30 minutes, remove the paper and continue cooking for another 20 minutes, brush the chicken from time to time with its cooking liquid, eventually serve the sliced chicken and sprinkle with parsley trito_





:)carciofi alla Toselli ,( Enrico Toselli 1883-1926 , musicista e pianista di fama mondiale ) ingredienti per 4 persone > 8 carciofi , 1 scatoletta di polpa di aragosta , 1 limone , PER LA BESCIAMELLA . 30 gr di burro , 20 gr di farina , sale e pepe bianco , 1\4 di latte , noce moscata , formaggio grattuggiato _FATE COSI > pulite i carciofi liberandoli dalle foglie più dure e tagliateli a due terzi di altezza , conservate solo il cuore , con un cucchiaino eliminate il fieno , poi lavate i carciofi e spruzzateli con il succo di limone , riempiteli con la polpa di aragosta spezzettata m per la besciamella > fate fondere 20 gr di burro in una casseruola e incorporateci la farina , mescolando continuamente , salate , pepate e diluite con il latte , continuate a mescolare e aromatizzate con noce moscata , fate cuocere per 7 minuti , imburrate una pirifila , adagiatevi i carciofi ripieni , ricopriteli con la besciamella e spolverizzateli con il formaggio grattuggiato , mettete nel forno per 20 minuti _






PASTA NERA : ( quest tipo di impasto risulta ideale in particolare per la realizzazione di primi piatti a base di pesce , crostacei oppure molluschi ; secondo i gusti , lo si può preparare utillizzando escusivamente gli albumi , anzichè le 2 uova intere , prevista dalla ricetta originale , allo scopo di ottenere un colore decisamente più brillante > INGREDIENTI : 400 GR DI FARINA 00 , 10 GR DI OLIO EXTRAVERGINE DI OLIVA , 4 UOVA ( 2 INTERE PIù 2 ALBUMI ) 2 BUSTINE DI NERO DI SEPPIA , SALE _






















































































​ 18 | 7 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le vendredi 01 janvier 2010 05:51

Modifié le jeudi 10 mai 2012 07:43

New year's Rice Cake + Salmon Ceviche + Baccalà mantecato + Zuccotto 'Cupcakes +Atùn a la plancha +Bacalao con tomate +Pollo con salsa alla vaniglia +Coq Au Vin +Aragosta in Tortino con asparagi + Sopa de cebolla + Bouillabaisse + German zwiebelkuchen [ onion Pie ] + Profiteroles + Midye Tava +Panettone Loaves + CheeseCake ( inglese )+ Soupe de chocolat + Oyesters Rockfeller + the Mustazzoli + Paella Valenciana ( in Spagnolo )+ Squid ink pappardelle with wild boar sauce + Macarrào Catania + Cannoli alla Siciliana + Tajine fassie + Liquore di cioccolato + Ippoglosso in salsa al limone + Focaccia all'uva e pinoli + Savoiardi + Fish to diavola + Crema pasticcera + Braciole di vitello Duc de Chartres + Lasagne alla Bolognese +Crema di zucca all'arancia + cocktail Summertime + Plum-cake

Ajouter cette vidéo à mon blog


 
  ;)> New  Year's  Rice  Cake > ingredienti e dosi _3 1/2  cups  glutinous rice flour (sweet rice flour), about 1 pound  _ 1 1/2  cups  sugar  _ 1/4  cup  dried tart cherries _ 1/4  cup  candied pineapple, chopped _ 1/4  cup  chopped pitted dates _ 1/4  cup  slivered almonds _ 1  tablespoon  baking powder _1 1/2  cups  water  _1/2  cup  canola or vegetable oil  _3  large eggs _ Cooking sprayPreparation > Preheat oven to 375°.FATE COSI :Lightly spoon flour into dry measuring cups; level with a knife. Combine flour and next 6 ingredients (flour through baking powder) in a bowl.Combine water, oil, and eggs; add to flour mixture, stirring by hand just until moist.Spoon the batter into a 9-inch round cake pan coated with cooking spray. Bake at 375° for 50 minutes or until a wooden pick inserted in center comes out clean. Cool rice cake for 15 minutes in pan on a wire rack, and remove from pan. Cool completely on wire rack.

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 8-pSalmon  Ceviche :ingredienti > 55gr/2oz salmon fillet sliced thinly ,
Freshly ground black pepper to taste ,1/2 lime juice only >>For the herb salad : 1 tbsp fresch parsley chopped ,1 tbsp fresch coriander chopped , 1 tbsp fresch dill chopped , 1 tbsp fresch chives chopped ,1 tbsp fresch chervil chopped >> For the dressing :1/2 tomato diced ,1 tbsp olive oil .> fate cosi >method > Marinate the slices of salmon with some pepper and the lime juice, and place in the fridge for five minutes. Meanwhile, prepare the herb salad. Toss all the herbs together in a bowl. ,Place a ring cutter on the serving plate, and fill with the herbs.  ,To make the dressing, place the tomato into a mini food processor with the olive oil, and blend to purée. ,Place the mxarinated salmon slices on top of the herb salad, and carefully remove the ring cutter. ,Dress the ceviche with the dressing, and drizzle the extra olive oil around the plate, for extra garnish_

 
 
 
Baccalà mantecato : ingredienti e dosi per 4 persone : 600 gr di baccalà dissalato da 5 giorni , 600 gr di patate gialle , 1 porro , latte , olio extravergine d'oliva , sale e pepe _FATE COSI ( METHOD )Mondate e tagliate il porro a julienne , fatelo cucinare con poco olio d'oliva in una grossa casseruola , girate ogni tanto per 8-10 minuti , poi aggiungete le patate tagliate a cubetti e continuate la cottura per 12-14 minuti , poi aggiungete il baccalà e continuate la cottura per altri 40-50 minuti , poi aggiungete 2 litri di latte e continuate la cottura per 20 minuti , una volta cotto ; toglietelo dalla casseruola e aggiungete sul baccalà l'olio extravergine d'oliva e pepe _chef adrianomennillo > questo piatto và servito tiepido _
 
 
 
 
  ;)zuccotto > (   Cupcakes ) ingredienti  per 20-24 porzioni  >
  1 (18.25 ounce) package white cake mix with pudding _  1/3 cup vegetable oil_  3 egg whites _      1 1/4 cups water _  6 ounces bittersweet chocolate, chopped fine _  For Filling: >>1 cup cold heavy whipping cream _  2 tablespoons confectioners' sugar _  1/2 cup frozen unsweetened raspberries   _1/4 cup chocolate-coated toffee bits_  1/2 cup finely chopped toasted hazelnuts, skins removed _  For Ganache:>>  1/2 cup heavy cream _  6 ounces semisweet chocolate, chopped _  For Frosting:>> 1 (12 ounce) package white  _chocolate chips _ 1 cup unsalted butter, at room temperature _  2 (8 ounce) packages cream cheese, softened _ 2 teaspoons vanilla extract  _food coloring, if desired (optional)> Preheat an oven to 350 degrees F (175 degrees C). Line muffin tins with 24 cupcake liners.        Combine the cake mix, oil, egg whites, and water in a mixing bowl. Beat with an electric mixer on low speed for 30 seconds, then increase the speed to medium and beat for 2 minutes, scraping down the sides of the bowl. Stir in the chopped bittersweet chocolate and scoop the batter into the cupcake liners, filling them two-thirds full. ; Bake in the preheated oven until golden and the tops spring back when lightly pressed, 15 to 20 minutes. A toothpick inserted into the center of a cupcake should come out clean. Remove the cupcakes from the pans and cool completely on wire racks.  ; Beat 1 cup cold whipping cream on medium-high speed until the cream has thickened, about 1 minute. Add confectioners' sugar and beat until stiff peaks form. Stir in the frozen raspberries, toffee bits, and chopped to   Remove the centers of the cupcakes using an apple corer or paring knife, cutting out the middles in a funnel shape by holding the knife at a 45-degree angle. Spoon or pipe the filling into the cupcakes. Refrigerate the cupcakes while you prepare the ganache.  ; Place the semisweet chocolate pieces in a heat-safe bowl. Bring 1/2 cup heavy cream to a boil. Pour the hot cream over the chocolate; cover the bowl and set aside for 5 minutes. Whisk the chocolate and cream until well combined; allow the ganache to cool until it reaches a spreadable consistency, about 1 hour. Spread a spoonful of ganache evenly over each cupcake. Refrigerate the cupcakes while you prepare the frosting. ; Melt the white chocolate chips in a microwave-safe bowl by heating for 1 minute, stirring after 30 seconds. Allow the white chocolate to cool until almost room temperature but still fluid. Cream the butter and cream cheese together. Blend in the melted white chocolate, vanilla extract, and food coloring (if using). Spread the frosting on the cupcakes. Serve immediately, or refrigerate until serving.

 
 
 
Pollo con salsa alla vaniglia >ingredienti per 4 persone: 1 pollo di 1,5 kg tagliato a pezzi in ottavi -8 ) , 4 cipolle tritate finemente , 6 spicchi di aglio tritato finemente ,  2 baccelli di vaniglia , 1 rametto di timo fesco  , 1 cucchiaino di curcuma in polvere ,sale ,  pepe ,olio -Ingredienti per la salsa alla vaniglia:  2 baccelli di vaniglia , cl. 40 di panna , 3 cucchiai di rum scuro ,sale , pepe _PRèPARATION >Mescolare il trito di aglio con la curcuma, le foglioline di timo, sale e pepe. Tagliare i baccelli di vaniglia nel senso della lunghezza. Scaldate l'olio in una larga padella, rosolare i pezzi di pollo, quindi aggiungere la cipolla tritata, abbassare la fiamma e lasciare cuocere a fuoco lento per meno di 5 minuti. Versare la miscela di aglio e curcuma e, dopo un paio di 2 minuti, anche la vaniglia e due bicchieri di acqua. Lasciare continuare la cottura fino a quando la maggior parte del liquido è evaporato.Intanto versare in un'altra padella la panna, la vaniglia, i baccelli di vaniglia tagliati nel senso della lunghezza, il rum e lasciare ridurre a fuoco basso. Condire con sale e pepe. Togliere la vaniglia dalle cotture nelle due padelle. Trasferire il pollo in un piatto da portata e irrorarlo con la salsa. Servire con riso bianco bollito -

 

Coq Au Vin :)> ingredienti e dosi >1,4 kg. pollo a pezzi ( o tagliato in ottavi )  , 2 fette 80 gr  pancetta ,  1/2  lt. vino rosso secco ,  1/2  lt. brodo di pollo , 4 spicchi di aglio ,| 200 gr cipolline , 400 gr. funghi champignon , timo  e rosmarino .,  1 cucchiaio burro | q.b. sale e pepe > METHOD >Massaggiate bene il pollo con il sale ed il trito di rosmarino e timo, poi fatelo dorare nel burro insieme alle cipolline ed alla pancetta. Aggiungete il vino ed il brodo e fate andare a fiamma media per 5 minuti.Aggiungete anche i funghi tagliati grandi e mettete la pentola con il coperchio in forno caldo a 180 gradi per 40 minuti. , Infine  togliete  il  coperchio e lasciate ancora  cuocere per 15-20 minuti _Poi servite con qualche rametto di rosmarino fritto.  

New year's Rice Cake + Salmon Ceviche +  Baccalà mantecato + Zuccotto 'Cupcakes  +Atùn a la plancha +Bacalao con tomate +Pollo con salsa alla vaniglia +Coq Au Vin +Aragosta in Tortino con asparagi + Sopa de cebolla + Bouillabaisse + German  zwiebelkuchen [ onion Pie ] +  Profiteroles + Midye Tava +Panettone  Loaves  + CheeseCake ( inglese )+ Soupe  de  chocolat  + Oyesters  Rockfeller +  the Mustazzoli + Paella  Valenciana ( in Spagnolo )+ Squid ink pappardelle with wild boar sauce + Macarrào  Catania + Cannoli alla Siciliana + Tajine fassie + Liquore di cioccolato +  Ippoglosso in salsa al limone  + Focaccia all'uva e pinoli  + Savoiardi  +  Fish  to  diavola + Crema pasticcera + Braciole di vitello Duc de Chartres + Lasagne  alla  Bolognese  +Crema di zucca all'arancia + cocktail  Summertime +  Plum-cake  my photo al ristorante , viale bligny 19 -MILANO-


  $)Aragosta  in Tortino con asparagi ( Veneto  ) ingredienti per 4 persone  : Per le crèpes ;> 75 gr di farina setacciata , 220 gr di latte , 2 uova , sale e pepe .Per  il ripieno.
1 tazza di besciamella , 350 gr di punte d'asparagi , 1 aragosta , 1 mazzetto do odori ( timo, aneto , prezzemolo ) sale e pepe _          FATE COSI >L'aragosta  può essere bruno-rossastra, verdastra o rosa. La parte superiore che contiene i visceri e le branchie, assume una colorazione scura quando I'aragosta non è più fresca. Le sue carni, soprattutto negli esemplari piccoli, sono ritenute pregiatissime. La carne è magra, ma, per l'alto contenuto di sodio, è sconsigliabile agli ipertesi. 700 g di aragosta contengono 86 calorie. Mescolate la farina alle uova, aggiungete un paio di cucchiai di burro fuso, il sale e, poco alla volta, il latte, mescolando energicamente in modo che non si formino grumi. Con questo composto preparate dieci crepes. Lessate gli asparagi, scolateli, fateli raffreddare ed eliminate la parte bianca e legnosa del gambo. Fate lessare l'aragosta con abbondante acqua profumata con le erbe aromatiche, scolatela, sgusciatela e tagliatela a fette. Mescolate la besciamella con la ricotta, salate, pepate e aggiungete gli asparagi e l'aragosta, tenendo da parte alcune punte di asparagi per la decorazione. Adagiate le crepes in una pirofila alternandole a strati di ripieno. Decorate la superficie con le punte di asparagi, spennellate con il burro fuso e passate in forno a 160 gradi per 15 minuti prima di servire.
 
 
 
 

 
 
 
 

 
;) BOUILLABAISSE > INGREDIENTI PER 4 PERSONE :750 gr poissons , [ rascasses , rougets , merlans , grondins ] 500 gr moules ,Courtboillon : > huile , 1 oignon pique, 1 poireau , 1 genouil , 2 gousses d'ail , 4 tomates pelèes , 1 1/2 litre eau , 2 cubes Dado , sel poivre , thym , romarin , maryolaine , 1 pincèe safran , tranches de pain _FATE COSI> Vider, écorcher et couper en morceaux les poissons, décortiquer les scampis; faire revenir dans 2 cuil. a soupe d'huile d'olive et mettre en attente sur un plat. Chauffer 2 cuil. d'huile dans la même casserole, y faire revenir oignon, ail poireau, fenouil et tomates coupées en gros dés, ajouter l'eau, les herbes aromatiques et les épices; laisser mijoter 20 min. et passer. Remettre poissons et scampis et continuer la cuisson encore 10 min.Laver les moules et les faire ouvrir a feu doux, sans eau, enlever une des coquilles.Rôtir les tranches de pain.
 Disposer poissons et crustacés dans un légumier, entourer de moules. 
Verser le bouillon dans une soupière. Disposer les tranches de pain dans les assiettes, verser le bouillon et ajouter les poissons _




  $)German Zwiebelkuchen (Onion Pie) ingredienti  >  6 POUNDS  ONIONS , SLICED >4 SLICES BACON - 1 ( 16 OUNCE ) CONTAINER SOUR CREAM -4 EGGS - 2 TABLESPOON ALL-PURPOSE FLOUR -1/2 TEASPOON  SALT - 1/2 TEASPOON  CARAWAY  SEED - 2 RECIPES PASTRY FOR A 9 INCH SINGLE CRUST PIE - so  do > procedimento >Preheat oven to 425 degrees F (220 degrees C). Line a jelly-roll pan or large pizza pan with prepared dough, making sure dough extends up sides of pan  , ,Saute onion in a skillet until translucent and pour cooked onion into a large mixing bowl. Place bacon in a large, deep skillet. Cook over medium high heat until evenly brown. Drain, chop and add to onion; mix well. Stir in sour cream. Beat eggs enough to break up yolks, then mix in to pie mixture. Add flour to thicken mixture (onions will create a lot of water), then add salt. Mix well and pour mixture into prepared pan. Sprinkle top with caraway seed,  ,  Bake in preheated oven for about 1 hour, or until onions start to turn golden brown on top.




 
 
Panettone  Loaves > ingredienti e dosi > very important ( This is the Italian answer to fruitcake. A lovely textured, citrus infused fruitcake or bread that will satiate an appetite for something sweet and delicate to accompany tea or coffee. For this recipe you will need 3 (3 1/4x7 inch baking-safe paper bags. Be sure to use paper bags that are intended for baking        The lunch bags sold in most grocery stores are unsafe to use!" >  1/3 cup warm water (110 degrees F/45 degrees C) ;  2 (.25 ounce) packages active dry yeast , 4 cups all-purpose flour ,  1/2 cup warm milk ,  2/3 cup white sugar  , 4 eggs  , 2 egg yolks ,   1 teaspoon vanilla extract   , 12 tablespoons unsalted butter  ,2 cups candied mixed fruit  , 2 1/2 teaspoons grated lemon zest ,  2 tablespoons orange zest ,  2 tablespoons butter, melted  ,  1 egg yolk , 1 tablespoon  cream > FATE COSI>  To make sponge, warm a small bowl by rinsing it with hot water. Pour in warm water and sprinkle 1 package yeast on it. Let stand until yeast has dissolved. Stir in 1/2 cup flour, cover with plastic wrap, and let stand 30 minutes, or until doubled. Sprinkle remaining yeast over warm milk. Let stand until dissolved. Beat together sugar, eggs, egg yolks, and vanilla. Stir in milk-yeast mixture. Add sponge and stir until well incorporated.  , Combine butter and remaining 3 1/2 cups flour until crumbly. Slowly pour in egg mixture and beat on high speed 3 to 4 minutes, until dough is elastic looking and long strands form. Beat in fruit and zests. Turn dough into oiled bowl, cover with plastic wrap, and leave in a warm place to rise until doubled, about 2 to 3 hours. , Fold down bags to form a 3-inch cuff. Brush inside and out with melted butter. Turn out dough onto a lightly floured work surface and knead a few times to deflate. Divide dough into 3 pieces. Roll each piece into a ball and drop into prepared bags. Place bags on a baking sheet about 4-inches apart and cover loosely with plastic wrap. Let rise in a warm place until doubled again, about 2 hours.  Heat oven to 400 degrees F (200 degrees C). Cut an X in top of each loaf with oiled scissors. Combine egg yolk with cream. Brush tops of loaves lightly with egg wash.  Place baking sheet in bottom 1/3 of oven. After 10 minutes, lower heat to 375 degrees F(190 degrees C). Bake for 30 more minutes; if tops get too brown, cover with foil. Loaves are done when a wooden skewer inserted into centers comes out clean. Cool on wire rack_
 





















Cheese Cake $) > ingredients > 500gr. cottage cheese; 2 eggs; l00g. sugar; 300gr. plain chocolate; 100gr. butter;250gr. dry biscuits; a little icing sugar; some strawberries; a pinch of salt. >fate cosi> Method >Mix together the crumbed biscuits and the butter and put the mixture on the bottomof a greased round baking tin; press it well with a spoon.Melt the chocolate in a double saucepan. In a bowl whisk the yokes with sugar,ad the cottage cheese and finally the melted chocolate.Whip up the egg whites with a pinch of salt, add to the prepared mixture and pour into the tin. Bake the cake into the preheated oven at 200°C for about 60 minutes.Leave to cool in the tin, pull it out of shape, dust with icing sugar and decorate with some strawberries cutinto slices.







8-p : SOUPE DE CHOCOLAT , èmulsion carame , èclats de pralin >INGREDIENTI , per 4 persone:Pour l'èmulsion caramel:> 50 gr de sucre muscovado , 25 cl de crème fraiche liquide , 2 cuil. à soupe de Malibu_Pour la soupe de chocolat :> 50 cl de lait , 25 cl de crème fraiche liquide lègère , 1 gousse de vanille , 250 ge de chocolat noir a 70% de cacao -fate cosi> Prèparer l'èmulsion caramel : verser le sucre dans une petite casserole et porter sur feu moyen , attendre qu'il fonde et qu'il commence à colorer ., à ce moment , remuer pour uniformiser la cuisson , une fois qu'il a atteint une belle couler ambrèe , stopper la cuisson en versant la crème fraiche liquide et remettre sur le feu pour dissoudre les cristaux de caramel , terminer par le Malibu , lisser le caramel et verser dans un siphon , mettre 1 cartouche de gaz et placer au rèfrigèrateur - à l'horizontale - jusqu'à utilisation . Prèparer la soupe de chocolat > dans une casserole , porter à frèmissement le lait et la crème , ouvrir la gousse de vanille dans la longueur , gratter les graines noires à l'aide d'une lame de couteau , mettre la gousse et les graines dans la casserole , laisser infuser 5 minutes , pendant ce temps , faire fondre le chocolat au bain-marie ou au micro-ondes , verser le mèlange lait-crème vanille à traves un tamis sur le chocolat foundu et mèlanger au fouet , rèpartir la soupe dans 4 assiettes creuses , sortir le siphon du rèfrigèrateur , le secouver vigoureusement tète en bas et dresser l'èmulsion au centre de chaque assiette de soupe , parsemer de pralin et servir sans attendre -[ GOURMANDS ] si l'èmulsion semble trop liquide à votre goùt , pas de problème , il suffit de mettre une seconde cartuche de gaz et elle sera plus mousseuse et aèrienne , quant au sucre muscovado - ou sucre mascobado - , il s'agit d'un sucre de canne non raffinè et très parfumè au goùt non sans rappeler la règlisse , vous en trouvez dans votre èpicerie bio_moi experience( adriano mennillo > si l'èmulsion semble trop liquide à votre goùt pas de problème , il suffit de mettre une seconde cartouche de gaz et elle sera plus mousseuse et aèrienne , quant au sucre muscovado [ ou sucre mascobado ] , il s'agit d'un sucre non raffinè et très parlumè au goùt non sans rappeler la règlisse , vous en trouverez dans votre èpicerie bio.







OYESTERS ROCKFELLER > Ingredienti per 4 persone >
24 ostriche fresche nella loro conchiglia, sale grosso marino, 1 cipollotto fresco finemente tritato, 2 piccolI gambo di sedano finemente tritato, ½ cucchiaino di cerfoglio secco, ½ cucchiaino di dragoncello secco, ¼ di tazza di pangrattato, 2 cucchiaino di Tabasco, 100 gr di burro ammorbidito, 1 cucchiaino di liquore di anice, 1 cucchiaio di vino bianco.prèparation>
Pulire bene le ostriche., togliere e eliminare la parte alta. , riempire il fondo di una teglia da forno con il sale grosso e disporvi sopra le ostriche posandole sul sale dalla parte delle conchiglie (questo le terrà calde finché non saranno servite)., preriscaldare il grill. Mettere in un frullatore la parte verde del cipollotto, il gambo di sedano, il cerfoglio, il dragoncello, il pangrattato, il Tabasco, il burro, il liquore all'anice e il vino bianco. Frullare finché il composto non sarà uniforme, toglierlo aiutandosi con il manico di un cucchiaio e mettere una cucchiaiata del composto su ogni ostrica. Grigliare finché non saranno colorite, per circa 5-8 minuti. Servire subito.





 8-pI Mustazzoli > Sicilia , questa ricetta è tipica di Catania -italy , dove ho lavorato come cameriere ] INGREDIENTI : 1 litro di vino cotto
Farina 00 qb per ottenere un impasto consistente ma malleabile. , mandorle
abbrustolite, pistacchi freschi pelati, nocciole tostate e tritate,pinoli.
pizzico di cannella., buccia d'arancia candita , 1-2 chiodi di garofano tritato finissimo ,250 gr. di miele. >nota bene le dosi del miele ,
della frutta secca e delle scorrette candite e i loro rapporti sono variabili alla fine si deve ottenere una farcia sostenuta che possa esser distribuita facilmente con un cucchiaio senza risultare troppo molle. >FATE COSI .
Mettete il vino cotto in una casseruola e giunto a bollore, unite setacciando la farina,mescolante di continuo in modo che non si formino grumi,cuocere sino a ottenere un impasto consistente , versate sul piano di marmo e fate freddare , tiratela pasta a 2-3 mm. , tagliate dei rettangoli di 10 cm per 5 ( 10x5 )
farcite non troppo abbondantemente e poi date la forma ad "S" o a ciambellina.,
eseguite i tagli (con una forbice) sul dorso dei biscottini, infornate su teglia imburrata, e fateli cuocere a forno dolce 140° C_ 150°C per 30 minuti circa., fateli raffreddare , spolverizzateli con zucchero a velo_[ questi dolci erano già presenti nell'anno 1606 adrianomennillo ]





@ 8-p Le Mustazzoli> [typiquement sicilien douce, cette recette est typique de Catane, en Italie, où j'ai travaillé comme un garçon] Ingrédients: 1 litre de vin cuit 00 Farine que nécessaire pour obtenir une pâte ferme mais souple. Amandes.grillées, pistaches fraîches pelées, les noisettes, grillées et hachées noix de pin.pincée de cannelle., écorces d'orange confites
1-2 gousses d'ail finement haché (facultatif).250 gr. le miel. > Note doses du miel,fruits secs et confits variables incorrectes et leurs relations sont à la fin vous devez obtenir un remplissage qu'ils peuvent se propager facilement avec une cuillère sans être trop mou. > FAIRE.Mettre le vin dans une casserole et cuire venir à ébullition, ajouter les ingrédients secs: farine, en remuant constamment donc pas de grumeaux, cuire jusqu'à ce que la pâte soit ferme, payéssur le marbre et le laisser refroidir, retirer la pâte à 2-3 mm.
couper en rectangles de 10 cm pour 5, pas trop bien rembourrés et ensuite prendre la forme "S" ou beignets.,a fait la coupe (avec des ciseaux) sur le dos de biscuits, faire cuire sur une plaque graissée et cuire au four 140 ° C_ doux 150 ° C pendant 30 minutes.,Laissez-les refroidir, saupoudrer de sucre velo_ [ ces gâteaux étaient déjà présents dans le adrianomennillo années 1606]







@ 8-pEl Mustazzoli> [dulces típicos de Sicilia, esta receta es típica de Catania, Italia, donde trabajó como camarero] INGREDIENTES: 1 litro de vino cocido
00 harina según sea necesario para obtener una masa firme pero flexible. Almendrasasados, pelados pistachos frescos, avellanas, nueces tostadas y picadas de pino.pizca de canela., cáscara de naranja confitada
1-2 dientes finamente picados (opcional).250 gr. miel. > Tenga en cuenta la dosis de miel,frutas secas y confitadas variables incorrecta y sus relaciones se encuentran al final tienes que conseguir un relleno que puede ser extendido fácilmente con una cuchara, sin ser demasiado suave. > HACERLO.
Poner el vino en una cacerola y cocidas comience a hervir, agregue los ingredientes secos: harina, revolviendo constantemente para que no haya grumos, cocine hasta que la masa esté firme, pagados
en la losa de mármol y deje que se enfríe, sacar la masa de 2.3 mm.
cortar en rectángulos de 10 cm por 5, no muy bien rellenos y luego tomar la forma de "S" o de anillos.,el corte (con tijeras) en la parte posterior de las galletas, hornear en una bandeja de hornear engrasada y hornee en horno de 140 ° C_ dulce 150 ° C durante 30 minutos., dejar enfriar, espolvorear con azúcar velo_ [estas tortas ya estaban presentes en el año 1606 adrianomennillo]





Paella Valenciana >La paella, plato típico de la región de Valencia, ha pasado a ser quizás la receta más típica de la cocina española. ,este plato recibe su nombre del utensilio en que se elabora, pues paella es como se conoce en la zona valenciana a un tipo de sartén ancha sin empuñadura y con dos asas. Hay muchas formas de condimentar la paella para acompañar al arroz. ,en esta receta se utilizan los productos típicos de Valencia y es de carne, no de marisco, aunque esta última modalidad pueda ser más conocida.>ingredienti < 800 gr. de arroz  , 3 dientes de ajo  , 3 tomates rojos maduros  , Aceite de oliva , 1/ 2 conejo  , 150 gr. de guisantes cocidos , Varias alas y muslos de pollo , Judías verdes y blancas .Azafrán , sal > method> >Poner una paella al fuego y echar el aceite. Cuando esté caliente añadir los tomates cortados y los ajos bien picados rehogándolos. Luego se echan los trozos de carne de pollo y conejo y se sofríen hasta que estén dorados. Añadir entonces el arroz y mezclarlo todo bien con una cuchara de palo. Posteriormente añadir los guisantes y las judías, volver a mezclar y añadir el agua (dos vasos por cada uno de arroz), echar la sal y el azafrán y dejar a fuego fuerte durante 5 minutos (es importante no mover el arroz desde que empiece a hervir). Transcurrido este tiempo, bajar el fuego y mantener la cocción durante otros 15 minutos. Cuando el arroz esté en su punto, apartar del fuego, dejar reposar durante unos 5 minutos y servir.











;)Pappardelle al nero di seppia al ragù di cinghiale _Ingredienti per la pasta [ 4 persone ]500 gr farina “00”; 3 uova intere; 25 gr nero di seppia , impastate questi ingredienti , poi fate riposare la pasta e dopo 30-40 minuti , tirare la sfoglia e ricavate le pappardelle al nero di seppia->
Procedimento per il ragù di cinghiale >tagliare il cinghiale al coltello finemente , rosolare in olio la carne insieme alle verdure tagliate a cubetti e agli aromi per 5 minuti, bagnare con il vino rosso e lasciar evaporare. aggiungere i pomodorini e lasciar cuocere per altri 25 minuti. aggiustare di sale e pepe.>Ingredienti per il ragù > 500 gr di coscia di cinghiale , 1 sedano; 1 carota; 2 gr cipolla; alloro; ginepro; rosmarino; peperoncino; -1-2 pomodorini ; 50 gr olio extravergine , privare le pere dalla buccie e torsolo e cuocerle nel vino con zucchero e cannella per 10 min. , tagliare le pere a dadini e tenerle da parte.,1-2 pera tipo > abate; 200 gr vino rosso; 10 gr cannella; 40 gr zucchero di canna > cuocere le pappardelle , mantecarle insieme al ragù e aggiungere le pere., tinire con olio extravergine d'oliva dal fruttato intenso [ va bene quello di Ruvo di Puglia -BA ] e condite con pecorino a scaglie romano -




 :D Macarrão Catania: Ingredientes para 4-6 pessoas acima de 400 gramas de macarrão, uma de brócolis, 300 gramas de lingüiça de porco, 250 gramas de ricota fresca, 1 dente de alho, 100 gramas de migalhas de pão (torrado) apenas tomate pelado, azeite de oliva extra virgem> azeite sal, óleo e pimenta fazer isso brócolis> cozido e reserve (não jogue a água) em uma panela com o azeite e refogue o alho inteiro, uma vez que dourar retire-o e adicione a salsicha tomate, sem pele pouco, depois de 5-6 minutos, adicione o brócolis, cozinhe por alguns minutos, se necessário, adicione um pouco de água quente, derreter o queijo separadamente em água quente, agora você pode cozinhar o macarrão na "água de brócolis, cozinhe por 12min al dente, escorrer e adicioná-los em uma tigela e cubra com o molho, brócolis e linguiça, cubra com o pangrattato_





:oCannoli alla Siciliana> Ingrédients: 300 gr de farine blanche tamisée, 30 g de beurre 30 g de sucre, 30 g de pistaches, 400 g de ricotta 200 gr de sucre glace; orange GR100, citron, confit de potiron, 50 g de chocolat noir, 1 ½ufs, le vin Marsala sec ou sec huile de friture (ou le saindoux), la cannelle, le sel. > Pour ce faire,>:. Mélanger la farine avec le jaune d'oeuf, le sucre, le beurre fondu, une pincée de sel sec ou vin de Marsala, qui est nécessaire pour obtenir une pâte lisse, Couvrir la pâte avec un chiffon et laisser reposer pendant deux heures dans un récipient. Pass> la ricotta dans un tamis, avec une cuillère en bois pétrir en combinant le sucre en poudre jusqu'à ce qu'il devienne crémeux, puis ajoutez les fruits confits coupés en petits morceaux, les pistaches hachées assez grand, le chocolat Dark-en morceaux et mélanger le tout., prendre la pâte, rouler mince avec un rouleau à pâtisserie et couper en carrés de 10 à 12 cm. Badigeonner les carrés blancs d'oeufs battus et les envelopper dans des moules métalliques. Enfin, mettre l'huile dans une casserole en ajoutant quelques morceaux de lard et les faire frire bien large. Juste colaresu croustillante et dorée de les mettre sur du papier absorbant, laisser refroidir, levez les tubes et les remplir avec du fromage ricotta. saupoudrer de sucre vanillé et la cannelle et servir.



















 :D Tajine fassie [ stufato di agnello alle prugne .> ingredienti per 4 persone .: 800-900 gr di agnello halal tagliato a bocconcini , 200 gr di prugne secche , 2 cipolle , 2 cucchiai di zucchero o miele , 2 cucchiaini di cannella in polvere , 1 bustina di zafferano , 1 cucchiaio di semi di sesamo tostati , 1\2 cucchiaino di zenzero in polvere , 1 cucchiaino di acqua di fiori di arancio , olio extravergine d'oliva , sale , pepe nero , 100 gr di mandorle sgusciate e pelate ( a piacere ) . mettete le prugne in ammollo con acqua tiepida per 1 h , sciaquate la carne con il gettito di l'acqua fredda , poi mettetela in un tegame o tajine [ piatto di terracotta ] insieme con lo zafferano , cannella , pepe , sale , 2 cucchiai di olio extravergine di oliva , le cipolle grattuggiate e lo zenzero , coprite a filo con acqua , mettete il coperchio e portate a ebolizione , fate cuocere per 60 minuti , a metà cottura prelevate 1 mestolo del brodo di cottura e unitelo alle prugne sgocciolate , insieme con la cannella rimasta e il miele [ o lo zucchero ] mettete poi le prugne in un pentolino e fate cuocere per 15 minuti mescolando , poi versate il fondo di cottura sulla carne , poi disponete sulla carne già cotta insieme alle prugne , spruzzate con poca acqua di fiori di arancio , spolverizzate con semi di sesamo , il piatto è pronto . > dalla mia esperienza da cuoco , potete arricchire questo piatto con le mandorle cotte in olio di semi , aggiungendole solo al momento di servire questo stufato .[ adrianomennillo ]





 :D> Tajine Fassie [lamb stew with prunes].> 4 servings.: 800-900 grams of halal lamb, cut into pieces, 200 grams of prunes, 2 onions, 2 tablespoons sugar or honey, 2 teaspoons ground cinnamon, 1 packet of saffron, 1 tbsp toasted sesame seeds, 1 \ 2 teaspoon ground ginger, 1 teaspoon orange flower water, olive oil, salt, black pepper, 100 grams of shelled and peeled almonds ( to taste). put the prunes to soak in warm water for 1 h, Rinse the meat with the proceeds of the cold water, then put it in a pan or tagine [terracotta pot] together with saffron, cinnamon, pepper, salt 2 tablespoons extra virgin olive oil, onions and grated ginger, cover flush with water, put the lid and bring to a boil, cook for 60 minutes, picked up a spoon halfway through cooking the broth and add it with prunes drained, together with the remaining cinnamon and honey [or sugar] then put the prunes in a saucepan and cook for 15 minutes stirring, then pour the gravy over the meat, then you have the meat already cooked with plums, sprinkle with a little orange flower water, sprinkle with sesame seeds, the dish is ready. > From my experience as a cook, you can enhance this dish cooked with almonds in oil seeds, adding them only when ready to serve this stew.



































;) Liquore al cioccolato > ingredienti > 200 gr di cioccolato amaro , 1/2 litro acqua [ io preferisco l'acqua minerale naturale ] , 550 gr di zucchero di canna , 1/4 alcool , 1/2 stecca di vaniglia [ a piacere ] FATE COSI > Spezzettate il cioccolato nell'acqua , poi aggiungere la vaniglia e mettete sul fuoco a fiamma bassa , mescolate in continuazione con un cucchiaio di legno , fate attenzione che il cioccolato sia sciolto tutto e sempre mescolando [ sè troppo denso aggiungere acqua un pò calda > nò fredda ] una volta che tutti gli ingredienti si sono sciolti , togliete dal fuoco e lasciate raffreddare , > very important > è importante che il liquido sia freddo prima di aggiungere l'alcool sempre mescolando , ora il liquore è pronto _


8-p > Ippoglosso in salsa al limone ( halibut in lemon cream ) ingredienti per 4 persone > [ come variante , potete scegliere il pesce San Pietro , rana pescatrice ] 1 kg di filetto , tagliato in porzione , sale , 1\4 lt panna , 2 cipolle piccole grattuggiate , 1 scorza di limone grattuggiata , poco succo di limone , pepe nero , 8 fette di limone sottili . FATE COSI > salate leggermente i pezzi di pesce , disponeteli in un solo strato di una teglia imburrata , amalgamate la panna , la cipolla , la scorza di limone , il succo di limone e sale , versate il tutto sopra al pesce , cuocete scoperto in forno preriscaldato a 200° C per 20 minuti , alla fine guarnite con fette di limone _





 SAVOIARDI : Ingredienti per 10 persone > 7 tuorli , 125 gr di zucchero , 1 bustina di zucchero vanigliato , la buccia grattuggiata di 1\2 limone , 7 albumi , 150 gr di farina , 80 gr di zucchero al velo , margarina per ungere - method : montate a crela i 7 tuorli con 50 gr di zucchero , lo zucchero vanigliato e la grattuggiata di limone , in un'altra terrina montate a neve ferma i 7 albumi e incorporateci il rimanente zucchero continuando sempre a sbattere , adagiate gli albumi sulla crema dei tuorli e aggiungete la farina setacciata , mescolate con una frusta e mettete questo composto in una siringa per dolci , oppure noi cuochi usiamo il sacco a posh , con la bocchetta larga minimo 1 cm , spremete ora , su striscie di carta pergamena larghe 10 cm , dei bastoncini di pasta della lunghezza di 8 cm , lasciando uno spazio libero di 5 cm fra un bastoncino e l'altro , spolverizzate con lo zucchero al velo , eliminando con cautela dalla carta pergamena lo zucchero eccedente , cosi li disponete le striscie di carta con sopra i bastoncini , sulla placca da forno unta leggermente con margarina e mettetela in forno ( parte centrale ) già caldo , lasciate cuocere per 5 -7 minuti a 240° , sfornateli e toglieteli subito dalla carta , lasciateli raffreddare completamente su una gratella - my experience > con questi ingredienti otterrete oltre 90-100 savoiardi _





Savoiardi: Ingrédients pour 10 personnes> 7 jaunes d'½ufs, 125 gr de sucre, 1 sachet de sucre vanillé, le zeste râpé de 1 \ 2 citron, 7 blancs d'oeufs, 150 g de farine, 80 g de sucre glace, la margarine à la graisse - PROCEDURE : Monté Crel les 7 jaunes d'oeuf avec 50 grammes de sucre, le sucre vanillé et le citron râpé, dans un autre bol les blancs montés 7 oeufs en neige et incorporateci le reste du sucre s'est écrasé alors qu'il était encore couché sur la crème des blancs d'oeufs jaunes d'½ufs et ajouter la farine tamisée, mélanger avec un fouet et de mettre ce mélange dans une seringue pour les bonbons, ou nous cuisinons, nous utilisons le sac chic, avec la buse au moins 1 cm de large, maintenant coincé, sur des bandes de papier parchemin de 10 cm de large, des bâtons de pâte de la longueur de 8 cm, en laissant un espace libre de 5 cm entre un bâton et l'autre, saupoudrés de sucre glace, enlever soigneusement les excès de sucre à partir de papier parchemin, si vous organisez des bandes de papier avec dessus de la colle sur plaque de cuisson légèrement graissée avec de la margarine et le placer dans le four (partie centrale), déjà chaud, laisser cuire 5 à 7 minutes à 240 ° Retirer du four et les faire sortir de ce document, laissez-les refroidir complètement sur une grille - mon expérience > Avec ces ingrédients, vous obtiendrez plus de biscuits 90-100 _





8-pFocaccia all'uva e pinoli : INGREDIENTI PER 4 PERSONE : 400 GR DI FARINA SETACCIATA , 250 GR DI UVA NERA , 220 GR DI ZUCCHERO , 20 GR DI LIEVITO DI BIRRA , 15 GR DI PINOLI , OLIO EXTRAVERGINE DI OLIVA , SALE > fate cosi > Mescolate la farina con il lievito stemperato in 2 dl di acqua tiepida , 200 gr di zucchero , poco sale fino , 2 cucchiai di olio , quindi coprite l'impasto e lasciatelo lievitare per 1 ora , lavate l'uva diraspatela e tagliate gli acini a metà , poi dopo 1 h , stendete l'impasto in modo da formare un disco , mettetelo sulla piastra da forno unta con un cucchiaio di olio , pennellate la focaccia con tre cucchiai di olio mescolato ad altrettanta acqua e cospargetela con il rimanente zucchero , distribuite sopra gli acini , i pinoli e passate la schiacciata in forno a 190° C per 30 minuti [ o sino a quando sarà cotta ]








PESCIOLINI alla DIAVOLA >( Fisch to diavola )>questo piatto era famoso al ristorante bagutto / ZONA LINATE/,cucinato dal sottoscritto adrianomennillo- Ingredienti: per 6-8 PERSONE, 1 kg di pesciolini piccoli [pescheria] farina condita con sale & pepe ,olio d'oliva ,pepe di caienna-FACILE> il trucco è nella cottura., una volta che avete lavato i pesciolini ,asciugateli bene e friggete in olio bollente ,prima passateli in farina con sale e pepe ,una volta cotti aggiungete pepe caienna-




>:$Crema Pasticciera >>INGREDIENTI:: 30 gr farina o fecola., 80gr di zucchero., 4 tuorli d'uovo., 1\4 latte, una punta di vanillina e poca buccia di limone-PROCEDIMENTO:: Lavorate con la spatola di legno [ cucchiaio di legno] in una casseruola i tuorli con lo zucchero ,aggiungendo a poco a poco la farina [ o fecola] poi piano piano il latte caldo [ nò bollente] con il limone o la vanillina,mettete sul fuoco lento [ basso] continuando a mescolare e lasciate cuocere la crema senza che vada in bollitura-,quando è pronta ,toglietela dal fuoco e mescolatela ancora sino al raffreddamento per evitare che si formi la pellicina alla superficie -





@8-p LASAGNE alla Bolognese >INGREDIENTI > 120 g di burro , 2 cipolle , 1 carota , 1 gambo di sedano , 100 gr di parmigiano grattuggiato  100 ge di polpa di maiale ,1 cucchiaio di concentrato di pomodoro , brodo di carne , sale e pepe , 200 gr di polpa di manzo , 1 conf-di besciamella , 200 gr di prosciutto crudo .FATE COSI:> innanzitutto preparatevi il brodo con un pezzo di manzo, 1 sedano-carota e cipolla , nella cipolla conficcateci 2 chiodi di carofano-
Sbucciate e tritate la cipolla; pulite, lavate e tagliate in pezzi piccoli carota e sedano.Fate soffriggere le verdure in un tegame con metà del burro, unite il manzo tritato. Fate rosolare il tutto, aggiungete il bicchiere di vino rosso e fatelo evaporare , poi unite il prosciutto tagliato a dadini.,Aggiungete il concetrato di pomodoro diluito con pochissimo brodo. , poi dell'altro brodo e proseguite la cottura a fuoco basso, aggiustando di sale e pepe.Mettete sul fuoco una pentola con abbondante acqua. Quando bolle, aggiungete il sale e immergetevi le lasagne. Lessatene poche alla volta, una volta al dente disponetele su di un canovaccio da cucina ben pulito.
Imburrate un pirofila da forno con un tocchettino di burro. Ora alternate la lasagne al ragù, la besciamella e il parmigiano grattuggiato. Arrivate all'ultimos trato, completate con altro parmigiano e fiocchetti di burro.
Mettete la pirofila in forno (preriscaldato) a 200° C.






CREMA di ZUCCA all'Arancia : ingredienti per 4 persone>600 gr di zucca , 1arancia vaniglia , 2 foglie di basilico e prezzemolo , 1 cipollotto , olio d'oliva , sale, crostini di pane per accompagnare [ a piacere ] method > pulite e tagliate la ducca a dadini , tritate il prezzemolo e il basilico insieme , sbucciate il cipollotto e tagliatelo a filangèe , poi fate imbiondire il cipollotto per 5 minuti in una casseruola con poco olio d'oliva a fuoco basso e una volta appassito , aggiungete la zucca , lasciate insaporire per 4 minuti , salate e aggiungete mezzo litro di acqua , sale e fate cuocere per 20 minuti , spremete l'arancia e a tenete da parte il succo , poi prendete un pezzo di buccia senza il bianco e tagliatele a julienne e fatele sbollentare in acqua per 30 secondi , infine frullate la zucca , unite il succo d'arancia e la scorza , mescolate e versate il tutto in una zuppiera , completate con il trito di erbe e servite questa crema , se volete a piacere , accompagnandola con dei crostini_





>:) cocktail SUMMERTIME : Ingredienti per 1 persona > 1 bicchierino di rum , 1 bicchierino di curacao , 1\2 bicchiere di succo d'arancia , 3 piccoli cucchiaini di succo di limone e sciroppo di granatina , 3 cubetti di ghiaccio -FATE COSI ; mettete tutti gli ingredienti , ghiaccio compreso , in un mixer e mescolare con un cucchiaio dal manico lungo , poi versate la miscela attraverso lo stainer e servite subito _







:)Plum--Cake ( Ricetta originale della Gran Bretagna ) ingredienti per 6 persone _ 250 gr di burro , 250 gr di uova [ pesatele con il guscio ] 250 gr di zucchero , poco sale fino , la scorza grattuggiata di 1 limone , 250 gr di farina , 100 gr di ciliegie candite rosse e verdi , poca farina , burro per ungere , pangrattato per spolverizzare . FATE COSI : montate a crema il burro in una terrina , separate i tuorli dagli albumi , conservando gli albumi un un'altro recipiente , e uniteli pia piano al burro , incorporando successivamente lo zucchero e il sale , poi aggiungete la scorza grattuggiata di limone e la farina a cucchiaiate , montate gli albumi a neve densissima e uniteli alla pasta , mescolando con delicatezza , insieme con le ciliegie candita , dimezzate e passate in precedenza un pò di farina , imburrate abbondantemente uno stampo rettangolare , spolverizzatelo con il pangrattato e riempitelo con la pasta , quindi passate il > plum-cake > nel forno già caldo e lasciatelo cuocere per 70-80 minuti a 200° , a cottura ultimata , sfornate il dolce e lasciatelo raffreddare , prima di servirlo , tagliatelo a pezzi _



 :(Plum - cake al cioccolato : ingredienti 4 persone > 150 gr di burro , 150 gr zucchero a velo , 100 gr di cioccolato fondente in gocce , 90 gr di farina 0 , 90 gr di fecola di patate , 1 uova , 3 tuorli d'uovo , 6 gr di lievito in polvere per dolci , 1 baccello di vaniglia _fate cosi > in un frullatore montate il burro ammorbidito con lo zucchero a velo e la polpa di vaniglia estratta incidendo il baccello con la punta di un coltello , aggiungete 1 uovo intero e i 3 tuorli una alla volta e continuate a montare sino a ottenere un composto omogeneo , poi unite gradualmente le farine e il lievito setacciate , amalgamate bene gli ingredienti e aggiungete le gocce di cioccolato , continuando a mescolare , infine versate il composto in uno stampo a forma rettangolare rivestito con carta da forno , mettete a cuocere in forno a 180° C per circa 30 minuti , sfornate e sformate il dolce ancora tiepido _




Plum-cake (Grande-Bretagne la recette originale) Pour 6 personnes _ 250 g de beurre, 250 g d'½ufs [pesatele avec des coquilles] 250 g de sucre, peu de sel, zeste d'1 citron, 250 g de farine , 100 grammes de cerises rouges et verts confits, un peu de farine, le beurre à la graisse, la mie de pain pour arroser. Pour cela: monter à la crème le beurre dans un bol, séparer les jaunes des blancs, des blancs tenue d'un autre récipient et ajouter le beurre plan de pieux, en incorporant le sucre et le sel ultérieures, puis ajouter le zeste de citron et de Cuillère à la farine, fouetter les blancs d'oeufs jusqu'à raide, dense et ajouter aux pâtes, en remuant doucement avec les cerises confites, coupées en deux et passée au-dessus de la farine, le beurre un moule rectangulaire à fond, saupoudrer de chapelure et de remplir avec les pâtes, puis faire passer le gâteau> prune> dans le four préchauffé et laisser cuire pendant 70-80 minutes à 200 °, à la cuisson, cuire le gâteau et le laisser refroidir avant de servir, couper en morceaux_[c=rgb(0,0,255)][c=rgb(0,0,255)]N.B > nella preparazione del PLUM-CAKE , la materia principale è quella grassa , cioè il burro , che svolge una importante funzione legante con gli zuccheri e gli amidi creando la struttura dell'impasto base , poi la cottura deve essere abbastanza dolce , a temperatura che non superi i 180 ° C , una volta cotto , vi consiglio di togliere il dolce dallo stampo quando è ancora tiepido e lasciarlo raffreddare del tutto sulla griglia , cosi da permettere al vapore interno di uscire completamente.[adrianomennillo]






Braciole di vitello Duc de Chartres : ingredienti per 4 persone > 4 braciole di vitello 150-170 gr l'una , sale e pepe , 2 scalogni , 40 gr di burro , 30 gr di mandorle a scaglie , 8 cucchiai di scotch whisky , 1\4 di panna . FATE COSI ; salate e pepate abbondantemente le braciole , tritate gli scalogni e fateli rosolare in un tegame con burro , poi adagiatevi le braciole e fatele dorare un minuto e mezzo per parte , cospargetevi sopra le mandorle tritate , dopo 1 minuto bagnate con metà whisky , l'altra porzione di whisky versatelo dopo averlo riscaldato in un mestolo di metallo , infiammatelo e lasciate che la fiamma si spenga da sola , disponete le braciole su un piatto e versate la panna del fondo di cottura , riscaldate a fuoco moderato sempre mescolando e toglierla prima della bollitura , versate il tutto sulle braciole e servite _



















 8-p > MIDYE TAVA > INGREDIENTI > 30 cozze grandi private del guscio
150 gr farina , 10 gr di lievito , 2 cucchiai di burro , poco sale , 2 uova > Per la salsa> pinoli , yogurt , aglio _10 gr lievito , 1 bicchiere di olio extravergine d'oliva > FATE COSI > pulite le cozze , scottatele per qualche istante nell'acqua bollente, finché si apriranno, quindi prelevatele dal guscio e fatele scolare da ogni liquido. Sciogliete quindi il lievito in 1/2 tazza di acqua tiepida, e versatelo in una ciotola insieme alla farina, a 2 tuorli d'uovo, e 2 cucchiai di acqua tiepida.Mescolate ben bene fino ad ottenere una pastella liquida.
Lasciatela riposare in un luogo caldo per circa 1 ora.Sbattete il bianco dell'uovo con un pizzico di sale.Aggiungetelo alla pastella e mescolate ben bene., riscaldate l'olio in una padella ,Prendete le cozze ad una ad una, passatele nella farina e successivamente nella pastella, quindi fatele dorare, spolverate di sale e infilzatele su spiedini di legno.
Servite con una salsa di yogurt denso, aglio e pinoli tritati_










 


 
:oAtùn a la plancha> ingredienti e dosi:  700-750  gr  de atún rojo de almadraba limpio de espinas y piel , 250 gr de cebolla cortada en cuadrados de 1 cm , 250 gr de tomate pelado y cortado en dados  , 125 gr de pimiento sin pepitas y cortado en cuadrados , 150 gr de calabací­n lavado y cortado en dados , 4 dientes de ajo picados  , 1/2  vaso de aceite de oliva , 1 pizca de sal , 1 pizca de pimient-FATE COSI_PRèPARATION> ehogamos la cebolla, el ajo y los pimientos en el aceite a fuego muy lento. Agregamos el tomate y dejamos cocer lentamente durante 15 minutos.Pasado este tiempo, incorporamos el calabací­n, la sal y la pimienta. Cocemos durante otros 15 minutos. Rectificamos de sal, apartar y reservar al calor.A parte, preparamos la plancha muy caliente. Engrasamos el atún untándole con los dedos un poco de aceite y lo ponemos en la plancha. Doramos por ambas caras. Sazonamos al gusto y servimos en el plato.Agregamos el sofrito al lado del atún a modo de guarnición.
 
 
 
 
:(Bacalao con tomaote:ingredienti  4 persone_400 gr de bacalao  , 2 cebollas ,
2 dientes de ajo  , 3 tomates  , perejil  , aceite- fate cosi >El dí­a anterior a la preparación del plato, dejamos el bacalao puesto en remojo y le vamos cambiando el agua.Primero ponemos agua a hervir y escaldamos el bacalao bien escurrido, para poder quitarle bien la piel y las espinas. Luego lo troceamos.  A continuación freí­mos en aceite las cebollas bien picadas, y justo antes de que se doren, añadimos el tomate y el perejil, también picados. Agregamos un poquito de sal y pimienta.Luego pasamos el sofrito de tomate por la batidora. Aparte, machacamos bien los ajos y los freí­mos un poco en aceite, en una cazuela de barro.  Por último, incorporamos el pescado y antes de que tome color, agregamos la salsa de tomate _
 







​ 18 | 6 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le dimanche 08 février 2009 07:46

Modifié le jeudi 01 décembre 2011 09:21

the real Neapolitan Pizza _Pesto alla Genovese _ la verdadera pizza napolitana _Beef Wellington +Pastry for beef wellington + Lomo Saltato + La frambispache + i grassi + Causa a la chiclayana + Causa + Italian sausage soup witt Tortellini + Seppie ripiene + Vitello in salsa cacao + Tomates farcies classique + Struffoli Napoletani ( Karneval in Neapel ] Pappardelle al cacao al sugo di lepre + Giblet Gravy + Chocolate-orange shooting star cookies + Nems au crabe + Petti di pollo in salsa al cacao + Roasted Turkey with ite own Gravy + Madeleines aux courgettes + Chocolate chip cookie + Feuilletè au boudin blanc + Halibut all ' uvetta [ ipoglosso ]

the real Neapolitan Pizza  _Pesto  alla  Genovese _  la verdadera pizza napolitana  _Beef  Wellington +Pastry for beef wellington +  Lomo Saltato + La frambispache +  i grassi + Causa a la chiclayana + Causa +  Italian sausage soup witt Tortellini + Seppie ripiene + Vitello in salsa cacao  + Tomates farcies classique + Struffoli Napoletani ( Karneval in Neapel ] Pappardelle al cacao al sugo di lepre  + Giblet Gravy + Chocolate-orange shooting star cookies + Nems au crabe + Petti di  pollo in salsa al cacao + Roasted Turkey with ite own Gravy +  Madeleines aux courgettes  + Chocolate chip cookie + Feuilletè au boudin blanc + Halibut   all ' uvetta  [ ipoglosso ]photo by adrianomennillo, ricetta di struffoli by chef adrianomennillo_the real Neapolitan pizza (my city-napoli)
 
 

Dough > For every (1) kilogram of flour type "00" it takes 25 grams of salt dissolved in warm water, 1 / 2 liter of water, 3 g of yeast dissolved in warm water. The flour must be added slowly, in no less than 10 minutes, and the dough must be worked for 20 minutes until it reaches the "point of pasta," that fat appearance and smooth to the touch, very extensible and inelastic .
leavening > The dough should be left to rest on a floor of marble and possibly non-absorbent, however, for 2 hours covered with a damp cloth to prevent the surface hardens, then must be divided into pats from about 180-200 grams (each loaf will be a pizza) and left to ferment inside food for another 4 hours at room temperature. The paste should be used within six hours.
   The pizza is spread only by skilled hand movements ( you can also use floured rolling pin ) on a marble surface covered with flour until it becomes the thickness of 0.3 cm and 1 cm for the central outer edge.
dressing > San Marzano Tomato strictly and only buffalo mozzarella cut into small pieces not too thick, a drizzle of extra virgin olive oil are preferred a pinch of salt.
cooking > pizza and 'ready for cooking must be done in an oven with a refractory brick base and a dome also refractory material at a temperature of 450 to 485 degrees and is often turned over to receive the heat in a uniform way. Cooking time approximately two minutes.

 
 
 
 
 
 
 
 
 Pesto  alla Genovese > NGREDIENTI per condire  500-600 gr di PASTA_
Basilico  (Ocimum Basilicum) - 50 grammi di foglioline di basilico.
Il Basilico, possibilmente giovane e fresco, deve essere quello che presenta i requisiti qualitativi e varietali previsti dal Disciplinare che regola il corretto uso della denominazione "basilico genovese", sia utilizzato direttamente, sia in alternativa quale componente di un semilavorato composto da basilico genovese, fresco o conservato, olio extravergine di oliva di produzione ligure o ottenuto in regioni italiane contigue.
Olio extravergine d'oliva  - 1/2  bicchiere
Deve essere di origine ligure o prodotto in regioni italiane contigue e deve corrispondere ai requisiti del regolamento 796/02/ CEE , io uso il mio Extravergine d'oliva della mia campagna  , cioè RUVO di PUGLIA ( BARI - ITALIA )
Formaggio grattugiato - 6 cucchiai da cucina di Parmigiano Reggiano e 2 di Pecorino
Devono appartenere alle tipologie DOP "Parmigiano Reggiano" o "Grana Padano" e alla tipologia "Pecorino" (romano, toscano, sardo o siciliano).
Aglio - 2 spicchi
Pinoli - 1 cucchiaio da cucina
Noci (facoltative, in sostituzione ai pinoli)
Sale grosso - qualche grano

PREPARAZIONE  del  pesto GENOVESE _Per fare il vero Pesto genovese occorrono un mortaio di marmo e un pestello in legno, tanta diligenza e pazienza.
La prima ricetta scritta del Pesto che ci è giunta risale alla metà dell'800 e da allora, salvo sbrigative profanazioni nella tecnica d'esecuzione, non è cambiata. Per prima cosa bisogna lavare in acqua fredda il basilico, naturalmente genovese, e poi metterlo ad asciugare su un canovaccio, nel frattempo nel mortaio si deve pestare uno spicchio d'aglio ogni trenta foglie di basilico, la ritualità sta anche nelle dosi.

L'aglio deve essere dolce, non deve prevalere pur facendosi sentire nel sottofondo...insomma non può mancare! E non deve mancare neppure il sale grosso, aggiungetene qualche grano. A questo punto, ma non tutte insieme (sono merce preziosa non erbetta qualunque!), vanno aggiunte le foglioline di basilico e si inizia con un dolce movimento rotatorio e prolungato a pestarle nel mortaio.
Ricordatevi che gli oli essenziali del basilico sono conservati nelle venuzze delle sue foglie e che per ottenere il miglior gusto, bisogna non pestare gravemente ma ruotare leggermente il pestello in modo da stracciare, non tranciare, le profumate foglioline. Il suono del pestello di legno contro i bordi del mortaio accompagnerà il nostro lavoro. Quando il basilico stilerà un liquido verde brillante sarà il momento di aggiungere i pinoli, una manciata. I pinoli che ammorbidiranno e amalgameranno la salsa, le regaleranno quel bouquet gentile che fa da contraltare all'aglio, sono un di più, il tocco d'artista. Quelli di qualità migliore sono nazionali e, naturalmente, sono più cari, ma in questa occasione vogliamo sfatare il mito della parsimonia dei genovesi e sceglieremo per il meglio, d'altronde i pinoli sono presenti in tutte le nostre ricette importanti. E' giunto il momento dei formaggi: parmigiano reggiano e pecorino sardo, entrambi DOP, adeguatamente stagionati. Ed infine l'olio extravergine d'oliva, versato a goccia, naturalmente italiano dal sapore non particolarmente aggressivo, non particolarmente intenso, ideale per sposare tutti gli ingredienti senza sopraffarli.  Un'ultima raccomandazione:
la lavorazione deve avvenire a temperatura ambiente e deve terminare nel minor tempo possibile per evitare problemi di ossidazione. A questo punto il Pesto è pronto e può essere utilizzato per condire le troffie, le trofiette, le trenette avvantaggiae, i mandilli de saea e può essere aggiunto per dare gusto al minestrone di verdure.
Oggi, nell'era della fretta cioè il 2012 la data che scrivo , per fare un buon Pesto Genovese si usa anche il frullatore, ma la migliore soluzione è sempre quella... "all'antica" purtroppo only  i  cuochi ne conoscono i segreti _






 
 
 
 
photo by adrianomennillo [ Ruvo di Puglia- 2009 ] immagine Rosa con i nipoti :

the real Neapolitan Pizza  _Pesto  alla  Genovese _  la verdadera pizza napolitana  _Beef  Wellington +Pastry for beef wellington +  Lomo Saltato + La frambispache +  i grassi + Causa a la chiclayana + Causa +  Italian sausage soup witt Tortellini + Seppie ripiene + Vitello in salsa cacao  + Tomates farcies classique + Struffoli Napoletani ( Karneval in Neapel ] Pappardelle al cacao al sugo di lepre  + Giblet Gravy + Chocolate-orange shooting star cookies + Nems au crabe + Petti di  pollo in salsa al cacao + Roasted Turkey with ite own Gravy +  Madeleines aux courgettes  + Chocolate chip cookie + Feuilletè au boudin blanc + Halibut   all ' uvetta  [ ipoglosso ] 
la verdadera pizza napolitana (mi pueblo)
Masa >  Por cada kilogramo (1) de la harina tipo "00" que se necesita 25 gr de sal disuelta en agua tibia, 1 / 2 litro de agua, 3 gr de levadura disuelta en agua tibia. La harina debe realizarse lentamente, en no menos de 10 minutos, y la masa debe ser trabajado por 20 minutos hasta llegar al "punto de pasta," que la aparición de grasa y suave al tacto, muy extensible y elástica .
levadura > La masa debe quedar a descansar en un piso de mármol y, posiblemente, no absorbentes, sin embargo, durante 2 horas cubierto con un paño húmedo para evitar que la superficie se endurece, entonces se debe dividir en palmaditas de alrededor de 180-200 gramos (cada barra de pan será una pizza) y se deja fermentar dentro de los alimentos durante 4 horas a temperatura ambiente. La pasta debe usarse dentro de seis horas.
   La pizza se transmite sólo por movimientos de la mano hábil (también puede usar un rodillo enharinado) en una superficie de mármol cubierto de harina, hasta que se convierte en el espesor de 0,3 cm y 1 cm para el borde exterior central vestir > San Marzano estrictamente tomate y mozzarella de búfala sólo cortado en pequeños trozos no muy gruesos, un chorrito de aceite de oliva virgen se prefieren una pizca de sal.Cocinar la pizza y  "listos para cocinar se debe hacer en un horno con una base de ladrillo refractario y una cúpula también de material refractario a una temperatura de 450 a 485 grados y es a menudo la vuelta para recibir el calor de manera uniforme. El tiempo de cocción de aproximadamente dos minutos
 
 
 
 
BEEF   WELLINGTON -ingredienti e dosi > A 3 lb. piece of beef tenderloin ,
Salt and pepper ,2 tbsp. butter ,2 tbsp. oil ,12 lg. fresh mushrooms ,A 5 or 6 oz. can pate de foie gras , 6 tbsp. Madeira wine ,1/2 bay leaf and a pinch of rosemary -prèparation-method>(You may substitute the finest grate of braunschweiger of equal weight).Sprinkle meat with a very little salt and pepper. Heat butter and oil in skillet and sear the meat quickly on all sides, just to brown it well. Remove meat and allow to cool to lukewarm before proceeding with the wrapping and baking.
Meanwhile, separate stems from mushroom caps. Chop the stems very fine and saute them in the skillet, then remove to double-thick paper towel and squeeze out all moisture. Blend cooked stems with pate and two tablespoons of the Madeira. Reserve. Saute mushrooms caps in the butter remaining in skillet and when they are cooked, add remaining 4 tablespoons Madeira, bay leaf and rosemary. Simmer one minute and turn off heat and hold until serving time. Reheat at last minute and serve in gravy boat.
 

PASTRY for  BEEF WELLINGTON:ingredienti e dosi> 3 c. flour  ,1 stick (1/2 c.) butter , 1 egg yolk, beaten with water to make 1/2 c. in all , 1 tsp. salt  , 1/2 c. solid shortening-prèparation-fate cosi>Stir salt into flour. Add butter and shortening and cut into flour with pastry blender until crumbly. Stirring lightly with a fork, gradually add enough of the egg yolk-water mixture to make a workable pastry. It may not take quite all the liquid.Roll out pastry to 1/4 inch thick and trim, using a ruler, so that it is one inch longer than the piece of tenderloin and one inch wider than the circumference of the meat. Spread pate mixture over pastry, leaving one inch all around edges without the covering. Place meat in center and bring one side of pastry up over the meat. Wet the edge of the pastry and bring up the other side, overlapping.Place, seam side down, on baking sheet, then close pastry over ends in a neat package. Roll and cut pastry scrap, placing strips in crisscross or other decorative fashion over the top. Make incisions near the pastry decorations at intervals in order to release steam. Bake at 400 degrees for 40 minutes for medium-rare. Allow a little less time for rare, more time for well done.






Lomo  Saltado > ingredienti e dosi :  600-800 gr  di filetto  ,  1/4 tazza di vino rosso  ,1 pomodoro grande , 1 cipolla , 1 peperone rosso , pepe , sale , 1 aglio ,
  2 cucchiai di succo di cedro , 1/4 tazza di cilantro[ oggi  si trova nei supermarcati stranieri  è come il nostro prezzemolo ]  ,  5 patate ,  1 cucchiaio di olio d'oliva-FATE COSI ( METHOD )Tagliare la carne a striscioline e disporla in una ciotola o in un piatto e condirla con sale, pepe, una punta di olio d'oliva, succo di cedro e l'aglio tagliato a cubetti piccoli. Lasciare marinare per almeno 20 minuti Cuocere la carne a fuoco alto per pochi minuti finchè il suo colore non sia più roseo, abbassare la temperatura ad un livello medio ed aggiungere la cipolla tagliata a striscette. Lasciar cuocere per circa 1 minuto avendo cura di mescolare di tanto in tanto. Aggiungere il pomodoro e il peperone rosso tagliati a strisce. Continuare a cuocere fino a che le cipolle non si ammorbidiscono. Nel frattempo friggere a parte le patate tagliate a striscioline ed aggiungerle agli altri ingredienti, aggiungere il vino rosso e il cilantro.Togliere dal fuoco dopo un paio di minuti.CHEF Adriano . essendo filetto la cottura non deve superare i 10-12 minuti , servitelo con riso bianco _
 
 
 
 
 
 
 
Italian sausage soup with tortellini > ingredienti e dosi per 8 persone _
1 pound sweet Italian sausage, casings removed  , 1 cup chopped onion  ,2 cloves garlic, minced  , 5 cups beef broth  , 1/2 cup water  , 1/2 cup red wine  ,  4 large tomatoes - peeled, seeded and chopped  , 1 cup thinly sliced carrots ,  1/2 tablespoon packed fresh basil leaves  , 1/2 teaspoon dried oregano ,          1 (8 ounce) can tomato sauce  , 1 1/2 cups sliced zucchini  , 8 ounces fresh tortellini pasta  , 3 tablespoons chopped fresh parsley -METHOD ( FATE COSI )In a 5 quart Dutch oven, brown sausage. Remove sausage and drain, reserving 1 tablespoon of the drippings. ,Saute onions and garlic in drippings. Stir in beef broth, water, wine, tomatoes, carrots, basil, oregano, tomato sauce, and sausage. Bring to a boil. Reduce heat; simmer uncovered for 30 minutes.      Skim fat from the soup. Stir in zucchini and parsley. Simmer covered for 30 minutes. Add tortellini during the last 10 minutes. Sprinkle with Parmesan cheese on top of each serving.

 
 
 

 
 
 
;)Merceologia >i Grassi : [ dai miei appunti di alimentazione ] i grassi oltre a fornire energia , apportano acidi grassi essenziali della famiglia omega 6 ( acido linolenico ) e omega -3 ( acido linolenico ) e favoriscono l'assorbimento delle vitamine A,D,E,K e dei carotenoidi , quindi senza eccedere  , non esludere i grassi dalla dieta  ,possono essere grassi saturi come burro-lardo-strutto , oppure insaturi ( stato liquido come gli oli )sono raccomandati  i grassi di origine vegetale , sopratutto l ' olio d'oliva extravergine , usato a crudo perchè a temperature elevate determina l'alterazione della struttura chimica degli oli specie gli oli d'oliva e semi che si usa per friggere , è importante da evitare l'olio riclicato [ fritto e rifritto ] che è tossico per il fegato , l'olio in effetti resiste fino a una certa temperatura , intorno ai 150 gradi , il cosidetto ' punto fumo ' raggiunto il quale avviene una idrolisi , in altre parole i grassi si scindono e la glicerina si disidrata trasformandosi in acroleina , è una sostanza tossica -

 
 







 
 
 
 
Struffoli  alla napoletana  > ingredienti:  farina 400 gr ( setacciata )  ,uova 4 ,
zucchero 2 cucchiai , burro o, preferibilmente, strutto 25 gr,  1 bicchierino di anice, scorza di 1/2  limone grattuggiata , scorza di 1/2 arancio grattuggiata
sale un pizzico  , olio o strutto per friggere
Per condire e decorare:
Miele 400 gr , confettini colorati ,50 -60 gr Confettini cannellini, confettini che all'interno contengono , aromi alla cannella confettini argentati , 100 gr di arancia candita, 100 gr di cedro candito, 50 gr di zucca candita ( preferibilmente comprata a pezzi grossi e tagliata al momento dell'uso  )cercando di evitare quella venduta già tagliata nei supermercati che sa davvero di poco.
Procedimento: method >
Impastare bene tutti gli ingredienti e lasciare riposare l'impasto alcune ore, in una ciotola coperta da uno strofinaccio., reimpastare velocemente e stendere l'impasto come per gli gnocchi, formando cioè dei grissini e tagliandoli in pezzetti grossi più o meno quanto una nocciola e dispondendoli sul tagliere ben infarinato e spolverandoli di farina in modo da non farli attaccare l'uno con l'altro. Al momento di friggerli (preferibilmente in strutto), metterli  in un setaccio e scuoterli in modo da eliminare la farina in eccesso. Friggere gli struffoli un po' per volta, stando attenti a non fare scaldare troppo l'olio (gli struffoli annerirebbero diventando amari). Durante la frittura, stare bene attenti alle bolle di schiuma che si formano nell'olio caldo in seguito al contatto della farina di cui sono impregnati gli struffoli. Per evitare che l'olio strasbordi è meglio dotarsi di un ventaglio e "sventolare" la padella: questo aiuterà a non far formare delle bolle troppo grandi evitando pericolose cadute di olio sulla fiamma.Una volta cotti - gli struffoli devono assumere un aspetto dorato ma non particolarmente colorito - tirarli fuori dall'olio con una schiumarola e porli in un piatto coperto da carta assorbente (per questa operazione sarebbe meglio usare carta paglia ma, in mancanza, ci si puù accontentare di carta da cucina). Preparare poi il miele versandolo in una pentola abbastanza capiente e facendolo scaldare a bassa temperatura fino a quando non si sia liquefatto (attenzione anche qui a non farlo bruciare). Versarvi quindi dentro gli struffoli e mescolarli fino a quando non si siano bene impregnati di miele. Versare quindi un terzo circa dei confettini e della frutta candita tagliata a pezzettini e mescolare delicatamente.Prendere quindi il piatto di portata, mettetevi al centro un barattolo di vetro vuoto (serve per facilitare la formazione del buco centrale) e disporre gli struffoli tutt'intorno a questi (usando anche le mani, se necessario, purchè leggermente bagnate) in modo da formare una ciambella. Poi, a miele ancora caldo, prendere i confettini e la frutta candita restanti e spargerla sugli struffoli in modo da cercare di ottenere un effetto esteticamente gradevole. Quando il miele si sarà solidificato, togliere delicatamente il barattolo dal centro del piatto e servite gli struffoli.



Struffoli napolitana> Ingredientes: 400 gr de harina (tamizada), 4 huevos, 2 cucharadas de azúcar la mantequilla, o, preferentemente, 25 gr de manteca, 1 taza de anís, la ralladura de 1/2 cáscara de limón rallada de 1/2 naranja, ralladura de una pizca de sal, aceite o manteca para freír
Para sazonar y decorar:
400 gr de miel, coloreado asperja , 50-60 gr  granos de grageas, caramelos que contienen aromas de canela, espolvorea de plata, 100 gramos de cáscara de naranja, limón confitado 100 gr, 50 gr de calabaza confitada , preferiblemente comprados en grandes piezas y corte a la tiempo de uso, tratando de evitar que el corte ya se vende en los supermercados que realmente sabe muy poco.
Método: El método>
Mezclar todos los ingredientes y dejar reposar la masa un par de horas, en un recipiente cubierto con un paño., Amasar de forma rápida y extienda la masa como por bolas de masa hervida, es decir, la formación de palitos de pan y cortar en pedazos tanto como una nuez grande y dispondendoli en la tabla de cortar bien enharinada y quitar el polvo de la harina para que no los atacan entre sí. En el momento de freírlos (de preferencia en manteca de cerdo), ponerlos en un colador y sacudirlos para eliminar el exceso de harina. El tiempo Fry struffoli un poco ", teniendo cuidado de no calentar demasiado aceite (struffoli annerirebbero llegar a ser amargo). Durante la fritura, tener mucho cuidado con las burbujas de espuma que se forman en el aceite caliente al contacto de la harina de los cuales están impregnados struffoli. Para evitar que el aceite strasbordi es mejor poner en práctica una amplia y "agitando" la sartén: esto no ayudará a las burbujas forman son demasiado grandes para evitar derrames de petróleo en peligrosos fiamma.Una vez cocido - struffoli debe asumir un color dorado, pero no es particularmente colorido - sacarlos del aceite con una espumadera y la transferencia a un plato cubierto con toallas de papel (para esto sería mejor usar papel de arroz, pero, en su defecto, usted está listo para conformarse con una toalla de papel). Preparar a continuación verter la miel en una olla lo suficientemente grande y hacerlo en un calor de baja temperatura hasta que se licua (tener cuidado de no hacer que se queme). A continuación, vierta en el struffoli y mezclar hasta que estén bien impregnadas con miel. Vierta aproximadamente una tercera parte de bombones y frutas confitadas cortadas en trozos pequeños y delicatamente.Prendere mezcla entonces el plato, de pie en el centro de un frasco de vidrio vacío (para facilitar la formación del agujero central) y organizar en torno struffoli a éstos (con las dos manos, si es necesario, siempre ligeramente húmedo) para formar una rosquilla. Entonces, la miel está todavía caliente, tomar los dulces restantes y frutas confitadas y lo extendió sobre struffoli para tratar de lograr una estética agradable. Cuando la miel se solidifica, retire con cuidado la lata desde el centro del plato y servir struffoli.



 

 



 Le frambispache..< > INGREDIENTI E DOSI PER 6 PERSONE >
Préparation 1 heure  - Cuisson : 20 minutes, 15 min pour le nappage  -
Le financier  -50 gR blanc d'œuf   -  60 gR de poudre d'amande  -
45 gR e sucre glace  - 15 gR de farine   -50 gR de beurre -
1 cuil. à soupe de pâte de pistache  -1 cuil. à soupe de pistache fraîche -
30 gR de framboises surgelées -Le bavarois framboise  > 200 gR de crème liquide entière -200 gR de framboises surgelées  -1 blancs d'œufs  -60 g de sucre -
20 ml d'eau  -4 feuilles de gélatine -Le nappage > 200 gR de framboises surgelées -50 gR de sucre -2 feuilles de gélatine -50 gR de pistaches fraîches
-fate cosi > Faites le financier : Tamisez la poudre d'amande, le sucre glace, la farine. Ajoutez les blancs d'œufs. Faites fondre le beurre et ajoutez le au mélange. Ajoutez la pâte de pistache. Versez cette pâte dans un moule de 18 cm de diamètre (ne pas oublier de le beurrer si ce n'est pas un moule en silicone). Répartissez les pistaches et les framboises puis mettez au four 20 min à 180°C (th6). Attendez 10 minutes et démoulez sur une grille.Réduisez les framboises en purée et filtrez la pour retirer les grains. Portez-la à ébullition Plusieurs minutes (indispensable si on saisi la mousse au congélo) et ajoutez la gélatine ramollie dans l'eau froide. Versez le sucre et l'eau dans une casserole et portez à ébullition jusque 120°C. Pendant ce temps montez les blancs d'œufs en neige. Versez le sirop de sucre bouillant sur les blancs d'œufs tout en continuant de fouettez au minimum (évitez les fouets pour qu'il n'y ai pas d'éclaboussures). Continuez de battre à grande vite jusqu'à refroidissement. Ajoutez cette meringue à la purée de fruits. Montez la crème en chantilly et ajoutez-la au mélange.Placez un cercle à entremet de 22 cm de diamètre sur un plat, chemisez-le de bande de rhodoïd et placez le financier au centre. Versez un peu de mousse tout d'abord sur la périphérie et à l'aide d'une cuillère à soupe, faites-la bien pénétrer entre le cercle et le financier. Versez le restant de mousse et lissez la surface. Placez au congelo 2 h. Préparez le nappage, réduisez les framboises en purée, ne pas la passer cette fois-ci. Versez dans une casserole avec le sucre et laissez compoter 15 minutes. Ajoutez la gélatine ramollie dans l'eau froide et laissez tiédir.
Sortez le bavarois du congelo, versez la purée de framboises, placez au frais 15 minutes et démoulez.Hachez finement 50 g de pistaches fraîches et à l'aide d'une spatule métallique appliquez la poudre de pistache sur tout le tour. Travaillez avec douceur et patience afin de ne pas abîmez la mousse. Placez un peu de pistache sur le dessus en travaillant par petites pincées.
.Il y a aussi la version verrine plus rapide et moins technique. Le financier n'est pas visible mais vous pouvez le faire apparaître au fond en découpant un disque de la taille de votre verrine. Pour ma part, le disque est plus petit et au centre
_

 
 

Causa a la chiclayana > ingredienti e dosi per 6 persone :600 gr di filetto di merluzzo- 600 gr di patate- 1 banana plantano- 2 patate dolci-2 pannocchie di mais- 1 cipolla- 2 uova- 1 peperoncino verde piccante- 12 olive nere- 1 spicchio d'aglio• olio extravergine di oliva- 1 cucchiaio di aceto -sal _fate cosi ( prèparation ) Lavate  le pannocchie, dopo averle private del cartoccio esterno, tagliatele a rondelle alte circa 2 cm e fatele bollire in acqua salata ben calda per 7 minuti. Lavate le patate, il plantano e le patate dolci. Fateli lessare in acqua bollente salata portandoli a cottura.
Cuocete al vapore i filetti di merluzzo per circa 10 minuti. Mondate e tritate insieme la cipolla, il peperoncino verde e l'aglio. Fate rassodare le uova cuocendole per 8 minuti. Scolate le patate, sbucciatele e schiacciatele con una forchetta, ottenendo un purè. Distribuitelo sul fondo di un piatto da portata, insaporitelo con poco sale e conditelo con 3 cucchiai di olio. Adagiatevi al centro il merluzzo spezzettato e contornate il tutto con le patate dolci sbucciate e tagliate a pezzetti, le rondelle di pannocchia, il plantano sbucciato e tagliato a fettine, le uova sgusciate e affettate. Fate scaldare in un tegamino 4 cucchiai di olio, appassitevi il trito di cipolla e peperoncino, unitevi l'aceto e le olive; mescolate, versate il condimento sulla preparazione e servite.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  Causa > ingredienti e dosi per 6-8 persone : 10 papas amarillas grandes
   sal y pimienta al gusto - 8 hojas de lechuga . 1/2 kilo de yuca - 1/2  kilo de camotes - 2 choclos cortados en 8 porciones  - 200 gr de queso fresco cortado en 8 porciones - 8 aceitunas - 1/2  kilo de pescado fino, frito; en 8 porciones -
   4 plátanos de freír, cortados por mitad - 1/2 cebolla regular, cortada muy menuda - 2 limones - 1 taza de aceite de buena clase - un poquito de ají molido-ingredienti per la salsa >  3 cebollas de regular tamano ,  2 ajíes frescos , 1/2 taza de vinagre , 1/2  taza de aceite-Prèparation ( fate cosi ) La cebolla cortada menuda se pone a curtir en el jugo de los limones junto con un poquito de sal, pimienta y ají molido. Se sancochan las papas amarillas en agua con sal y en cuanto estén se pelan y muelen o machucan con un tenedor y se amasan con la cebollita curtida y el aceite; una vez suave la masa se pone en una fuente adornada con hojas de lechuga. Encima de la masa se colocan las yucas sancochadas cortadas en rajas, los camotes y choclos sancochados cortados en rebanadas, el queso en rajas, las aceitunas despepitadas, los plátanos sancochados, el pescado frito y todo se cubre con la salsa que se hace así: se cortan en rebanadas algo gruesas las cebollas, el ají despepitado en rajitas y se pone en un poco de agua con sal a dar un hervor, luego se le bota el agua y se pone nuevamente al fuego con el vinagre y el aceite, se le deja dar un hervor tapada la cacerola y enseguida se cubre la causa y se sirve con la salsa caliente.
 
 
  ;)Seppie ripiene> ingredienti e dosi :1 kg. di seppie piccole  , 2 uova ,
1 acciuga sottosale  , olio extra vergine di oliva ,pane raffermo  , formaggio pecorino pugliese , capperi prezzemolo, aglio, sale, pepe-fate cosi :
Preparate un impasto di pane raffermo bagnato condito con due uova, prezzemolo, aglio, una acciuga sottosale lavata e diliscata, qualche cappero, sale e pepe e una grattata generosa di pecorino pugliese. Riempite le seppie, che avrete precedentemente pulite privandole della pelle e dell'osso interno e lavate, con il composto chiudendo bene l'imboccatura con stecchini o filo da cucina. Spargete in una teglia un filo di olio e infornate nel forno molto caldo fino a cottura. Se volete potete utilizzare al posto delle seppie un grosso totano, a detta di molti più saporito sopratutto se tagliato a fettone con l'olio di cottura e tutto il ripieno che spesso fuoriesce e diventa croccante.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Vitello in salsa  cacao   > ingredienti per 4 persone _15 gr di cacao amaro in polvere , 800 gr di vitello , [ consigli dallo chef adriano mennillo] comprate o il cordone oppure il pesce , 1 cipolla , 300 gr di burro , 1 spicchio d'aglio , 1 cucchiaio di concentrato di pomodoro , prezzemolo trito , 1/2 bicchiere di aceto , brodo vegetale ( nò dado > sedano-carota -cipolla ) olio , sale e pepe _METHOD >in una padella con olio d'oliva e burro , fate soffriggere la cipolla tagliata a filangèe con l'aglio intero , dopo 6-10 minuti aggiungete il pezzo di vitello legato , fate rosolare la carne se necessario aggiungere poca acqua calda / mai fredda > perchè ferma la cottura ) salate , pepate , abbassate la fiamma e fate cuocere , rigirare di tanto in tanto aggiungendo se necessario poco brodo vegetale , a cottura ultimata , quasi 50-60 minuti , tagliate la carne a fettine non troppo sottile , deglassate il fondo di cottura con poco brodo , dove nel frattempo avrete aggiunto il cacao , lasciate sul fuoco per 2 minuti , alla fine aggiungete il sugo sulle fettine di vitello _
 


 
 
 
 
 
 
Tomates farcies classsiques ingredienti e dosi _ 4 Grosses Tomates bien mûres -
 400 g de Chair à saucisse  - 1 Oignon  - 1 gousse d'Ail  - Persil  - Thym  -Sel, poivre  - Chapelure  - Beurre
_fate cosi > Enlever le chapeau de la tomate. Évider la avec le couteau et une petite cuiller. Conserver la pulpe interne des tomates. Les retourner sur une assiette pour les égoutter. Préparer la farce avec la chair à saucisse, ajouter l'ail et l'oignon coupés très finement, ajouter le persil. Saler, poivrer. Bien mélanger le tout avec une fourchette.Reprendre les fonds de tomate. Les remplir avec la farce, remettre au-dessus le couvercle. Mettre un peu de chapelure sur le couvercle et un morceau de beurre.
Cuisson  >> Placer les tomates dans un four chaud (200°, niveau 6) et laisser cuire pendant 3/4 d'heure. Servir
_

Le Conseil du Chef adriano mennillo [Milano ]:La pulpe interne des tomates pourra être utilisée pour faire une Sauce Tomate qui agrémentera le riz.Accompagnement :Comme légumes ; du riz, et comme boisson -
 
 
 
 
Gebàck zum karneval in Neapel [ stuffoli Napoletani ] ingredienti e dosi:
Zutaten für den Teig:  - 1 Ei - 4 Eßl Mehl - 25 gr weiche Butter

1 glattgestrichener Eßl. Zucker - olio per friggere -
Zubereitung >Alle Zutaten mischen und gut verrühren. Bisher ganz einfach, oder Jetzt kommt der zweite Teil -Zutaten 2. Teig: 3 Eßl. Mehl -2 Eßl Rum -2 Eßl Brandy oder Cognac abgeriebene Zitronenschale -und: Honig, 1 kleines Glas Likörwein, wie Vino santo -fate cosi > prèparation>
In einer Schüssel wir das Mehl mit Brandy und Rum verrührt. Im nächsten Schritt wird diese zweite Masse mit dem ersten Teig gut vermischt und so lange gerührt, bis der Teig blasen schlägt. 2 - 3 Stunden ( oder besser noch über Nacht) abgedeckt ruhen lassen.
Am nächsten Tag Öl in einem großen Topf erhitzen und die Struffoli fritieren. Dazu gibt man jeweils einen Löffel der Teigmasse in das Fett. Nicht zu viel auf einmal, da sie sich nciht berrühren sollten. Sobald sie von allen Seiten gut gebräunt und "durch" sind, kann man sie mit dem Löffel herausnehmen und das Öl vorsichtig abtropfen lassen (kann etwas dauern, also Geduld haben!).
Zum Schluß die erkalteten Struffoli auf einen Teller legen und mit der Honig-Wein- Mischung übergießen.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Pappardelle al cacao al sugo di lepre > ingredienti e dosi per 4 persone : per le pappardelle > 400 gr di farina [ setacciata ] 4 uova , 50 gr di cacao _ per il sugo > 1 lepre , 100 gr di pomodori pelati , 1/2 bicchiere di vino rosso , 1/2 bicchiere di latte ,  sedano e carota , sale e pepe _FATE  COSI _ preparate la pasta  impastando la farina con le uova e il cacao , una volta impastato il tutto bene , ricavate a mano o a macchina una sfoglia , lasciatela asciugare e poi ricavatene le pappardelle , a parte tagliate la lepri a piacere , conservate le interiora , soffriggete nell'olio il fritto di carota-sedano , una volta rosolato , aggiungete  il il cuore e i polmoni  tritati della lepre lepre ,fate insaporire dopo 6-8 minuti bagnate con il vino e fate evaporare , aggiungete i pomodori pelati passati , salate e pepate , poi aggiungete il latte , una volta che la lepre è cotta , dissosate i vari pezzi e rimetteteli insieme al sugo e lasciate cuocere piano piano , a parte cuocete le pappardelle al dente , un minuto prima scolatele e aggingetele  nel sugo del coniglio , fate saltare 1 minuto e a piacere spolverizzate di parmigiano grattuggiato _
 

Giblet Gravy > ingredienti e dosi per 8 persone :
 Turkey bones and wings, cut into 1-inch pieces, plus liver, gizzards, heart, neck ,2 onions, cut into 1-inch pieces, reserving 1/2 onion for roasting ,
3 tablespoons canola oil  , 1 1/2 quarts low-sodium organic chicken stock ,
3 carrots, cut into 1-inch piece  , 1 stick celery, cut into 1-inch pieces ,
1 sprig each sage, thyme, bay leaf  , 2 tablespoons flour ,
Salt and freshly ground white pepper _ fate cosi >prèparation>
Preheat the oven to 400 degrees.Set the bones in a baking pan with half an onion, toss with oil, and roast until the bones are golden brown. Remove the bones and onion from the roasting pan, deglaze the pan with 1 cup water over medium heat until the brown bits are incorporated into the water, and reserve the liquid. Put the bones and roasted onion in a stockpot, cover with stock, and bring to a simmer. Add the deglazing liquid. Skim the stock, add the vegetables and herbs, and simmer for 1 1/2 hours. Strain and return the stock to a low simmer.Meanwhile, sauté the liver and set aside to cool, then dice and reserve. Put the gizzard, heart, and neck in a saucepan, cover with cold water, and bring to just below a simmer to blanch. Drain and cut the gizzard into small pieces and add it to the stock along with the remaining giblets. Cook the giblets until tender, about 1 1/2 hours, and reduce stock to desired color and flavor (should have at least 3 cups). Strain and reserve the giblets. Add the reduced stock to a shallow pan and sprinkle with flour, whisking until incorporated and smooth. Cook for 5 minutes, until it has thickened to a gravy consistency. Strain, add the giblets and chopped liver, and season with salt and pepper.


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Chocolate -orange > ingredienti e dosi :
 Chocolate cookies > 1 1/2 cups cake flour
1/2 cup granulated sugar
1/4 cup cocoa powder
1/3 cup almond flour
1/4 teaspoon fine salt
4 ounces plus 2 tablespoons unsalted butter at room temperature
2 egg yolks
Orange icing >
1 1/2 cups of confectioners' sugar, sifted
Zest of 1 orange, grated
1/4 cup fresh orange juice _fate cosi>prèparation >
Cookies>  Beat flour, sugar, cocoa powder, almond flour, and salt in the bowl of a mixer fitted with the paddle attachment until combined. Add the butter in chunks, one at a time, while running the machine on low, until the mixture becomes sandy. Add the egg yolks and 2 tablespoons water, and mix until combined. Form it into a ball, cut in half, wrap each half in plastic, and chill for 2 to 3 hours until the dough is firm.
Preheat the oven to 375 degrees. Line two cookie sheets with parchment paper. Sprinkle your work surface and rolling pin with flour, and roll out the dough in batches to a thickness of 1/3 inch. Cut out the cookies with a shooting-star- or star-shaped cutter, dipping the cutter in flour if it sticks. Place on cookie sheets and bake for 10 to 15 minutes. Transfer to a rack.
When cookies have cooled to room temperature, spread the orange icing (recipe below) over the top of each with a spatula.
Orange icing . Blend sifted sugar and zest in a mixing bowl. Whisk in the orange juice. Cover with plastic wrap, and set asid _
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Nems au crabe > ingredienti e dosi per 12 roulecaux :6 feuilles de pâte filo ,
150 gr de crabe cuit  , 60 gr de papaye verte râpée  ,20 gr de galanga ,
1/8 de botte de coriandre fraîche , 1 oignon nouveau ,1 cs de mayonnaise ,
Beurre clarifié fondu , Huile
_FATE COSI >Emiettez le crabe. Il ne doit rester aucun cartilage, très désagréable à la dégustation.
Epluchez la papaye verte, coupez-la en deux, enlevez les graines et râpez-la. Prélevez 60 g pour les nems et préparer une salade de papaye verte avec le reste pour accompagner l'entrée. Si vous ne trouvez pas de papaye verte, vous pouvez utiliser du radis noir ou de la carotte. Vous devez choisir un substitut croquant.
Epluchez le galanga et râpez-le. Si vous n'en trouvez pas, utilisez du gingembre frais, vous devrez en mettre deux fois moins.
Lavez et prélevez les feuilles de coriandre, hachez-les grossièrement.
Epluchez l'oignon nouveau et ciselez-le très fin.
Mélangez tous les ingrédients dans un saladier et ajoutez la cuillère de mayonnaise. Beaucoup seront tentés par ne pas la mettre hors elle est en petite quantité et apporte un moelleux important à la recette.
Faites fondre votre beurre clarifié. Je vous conseille d'avoir toujours du beurre clarifié au frigo.Coupez votre feuille de pâte Filo en 2 ou 3. Je vous conseille de faire des petits nems, plus facile à manger et plus visuels.
Mettez 2 cuillères à café de préparation, roulez une première fois et tassez la préparation.Badigeonnez de beurre, rabattez les 2 côtés et continuez à rouler. Faites la même chose pour tous les nems.
Chauffez un peu d'huile dans une poêle, lorsqu'elle est bien chaude, faites frire vos nems.Déposez-les sur un papier absorbant avant de dresser vos assiettes.

 Vous n'êtes pas obligés de couper en deux chaque nem mais il est joli d'en couper 3, de biais pour faire apparaître toute la farce.
J'espère vous amener à la première bouchée dans mon univers, de la fusion food savoureuse, odorante, croquante, moelleuse et j'espère à fondre de plaisir.


 
 
 
Petti di Pollo in salsa al cacao > ingredienti e disi per 4 persone : 70 gr di cacao in polvere , 700 gr di petti di tacchino , 1/2 bicchiere di vino bianco , 2 tuorli d'uovo , 30 gr di burro , sale > FATE COSI > in un tegame fate rosolare lentamente nel burro i petti di pollo, salateli e  una volta cotti , toglieteli dal tegame e teneteli da parte , a parte preparate la salsa al cacao , mescolando il cacao , i tuorli d'uovo e il vino bianco sempre mescolando aggiungete poca acqua calda , fate cuocere a fuoco basso , alla fine con questa salsa condite i petti di pollo _
 
 
 
 
 
 
 
 Roasted Turkey with ite own Gravy _ingredienti e dosi  : Brine >
11⁄2 cups kosher salt _1⁄2 cup plus _3 tablespoons sugar _2 bay leaves _
2 sprigs thyme _7 cloves _11⁄2 teaspoons whole allspice berries, cracked -
1⁄2 teaspoon juniper berries _Turkey _
14-pound turkey (preferably pasturized or organic) _2 sticks butter, softened _
Salt and freshly ground black pepper _fate cosi >
Put the brine ingredients and 2 gallons of water in a large stockpot, and bring to a simmer. Remove from the heat, and allow the liquid to cool completely before straining. Add the turkey to the pot, breast-side down, cover it with the brine, and refrigerate overnight.
Drain the turkey, pat it dry, and set aside at room temperature for 11⁄2 hours. Preheat oven to 475 degrees. Carefully separate the skin from the breast meat of the turkey, and massage half the softened butter under the skin of each breast. Rub the remaining butter all over the turkey, and season the skin and the cavity liberally with salt and pepper.
Set the turkey breast-side up on a rack in a large roasting pan. Tie the legs together with kitchen string. Roast the bird for 20 minutes, then reduce the temperature to 350 degrees. Cover the turkey loosely with foil if it starts to take on too much color too fast. Cook for 2 hours, basting every 15 minutes, then begin checking the internal temperature: When the inner thigh reaches 150 degrees, the bird is done. Remove turkey from oven, and transfer to a cutting board. Let it stand at least 45 minutes to cool down. Remove the legs and thighs, but don't take too much skin. Place them skin-side up in a roasting pan and return to the oven for 40 to 45 minutes, or until juices run clear and the internal temperature reaches 165 degrees. Return the rest of the turkey to the oven for 5 minutes to reheat before serving. Slice breast and thigh meat separately, and serve while still warm.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Madeleines aux courgettes> ingredienti e dosi per n.14 madeleines _
2 oeufs
100 gr de farine
3 cs de lait ribot
2 cs d'huile d'olive
100 gr de courgettes râpées
100 gr de feta
1 cc rase de levure
1 pincée de sel
1 pincée de coriandre moulue
:FATE COSI [ method-prèparation ]

Préchauffez le four à 200°
Tamisez la farine et la levure.
Ajoutez les oeufs battus et le lait ribot. J'ai choisi de les préparer au lait ribo mais il m'arrive de les faire au lait de coco. Vous pouvez aussi utiliser du lait de vache.
Lavez et râpez la courgette. Ne pas l'épluchez pour obtenir un goût plus prononcé mais aussi pour avoir de beaux filaments verts à la dégustation.
Ecrasez la feta à la fourchette et ajoutez-la au mélange.
Assaisonnez avec du sel et de la coriandre moulue.
Enfournez pour 20 minutes.


 
 
 
 
 
 
 
 CHOCOLATE CHIP COOKIES-ingredienti e dosi-
2 sticks butter (softened)
2 1/4 c. flour
3/4 c. sugar
3/4 c. brown sugar
2 eggs
1 tsp vanilla extract
1 tsp salt
1/2 tsp baking powder
1/2 tsp baking soda
2 c. chocolate morsels
1 c. chopped nuts (optional)FATE COSI > prèparation>method <
Preheat oven to 350°F. Lightly grease a cookie sheet. In a large mixing bowl, Mix butter, sugars and vanilla together with an electric blender until well blended and creamy. Add eggs (one at a time).
Mix dry ingredients together in a medium bowl. Mix dry ingredients with creamy batter until well blended and thicker. Fold in morsels and nuts. Spoon batter onto pan a inch apart.
 
 
 
 
 
 
 
Feuilleté au boudin blanc <>ingredienti e dosi per 4 persone :
Pâte feuilletée  _ 3 boudins blanc  _ 1 oignon _ 2 échalotes  _8 cuillères à soupe de crème fraîche  _2 pommes _ 100 gr de gruyère râpé _ Sel et poivre 5 baies _
Beurre pour la cuisson
_fate cosi > Enlever la peau des boudins blancq et les couper en rondelles de taille moyenne.  Eplucher l'oignon et le couper en fines lamelles.
 Eplucher les pommes et les couper en cubes de taille moyenne.
 Faire revenir une noisette de beurre dans une poêle et y faire cuire l'oignon puis ajouter les cubes de boudin blanc et de pommes et assaisonner à votre convenance.
 Laisser refroidir le mélange. Pendant ce temps préchauffer le four à 250° C.
 Une fois le mélange refroidi, étaler la pâte feuilletée sur un plan de travail. Au centre de la pâte, mettre le boudin mélangé à l'oignon et la pomme, puis 2 cuillères à soupe de crème fraîche, du gruyère râpé à votre convenance.
 Mettre au four 250° C pendant 20 à 30 minutes.
Conseils : Surtout bien laisser refroidir le mélange boudin, oignon et pomme avant de le mettre sur la pâte sinon la pâte se ramolli et se craque.


 
 
 
 
 
 

> Halibut  : VERY IMPORTANT > questo pesce vive nei mari freddi ,è particolarmente ricercato x la sua carne , ricca di vitamine e di minerali ,viene chiamato anche il vitello dei mare!!! Halibut  all ' uvetta [ Ipoglosso )ingredienti x 4 persone-quindi comprate 4 fette di questo pesce ,halibut di 100-120 gr ciascuna , 1 spicchio d'aglio ,1 cipolla , pomodori pelati ,prezzemolo e basilico trito ,50 gr di uva sultanina ,30 gr di pinoli , olio d'oliva ,sale ,pepe e poca farina- PROCEDIMENTO__ Lavate ,asciugate le fette di pesce e infarinatele leggermente ,ponete a fuoco un tegame con olio ,l'aglio e la cipolla tagliata fine e fate soffriggere fino a quando sarà ben rosolato ,poi unite i pelati ,fate cuocere x 10 minuti , a questo punto mettete il pesce che avete infarinato ,salate ,pepate e fate cuocere da entrambi i due lati , lentamente per 20 minuti ,nel frattempo fate ammorbidire l'uvetta in acqua calda ,scolateli dopo una 20 di minuti e insieme ai pinoli uniteli nella salsa del pesce rimestando bene., prima di togliere dal fuoco , spolverizzate di prezzemolo e basilico tritati finemente__

​ 5 | 10 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le dimanche 22 mars 2009 00:30

Modifié le mardi 20 mars 2012 09:48

Raviole savoyarde + Filet im Teig + Anguilla alla Livornese + Gamberoni alla Gallupolina + Alfajores + Capesante alla vaniglia + Pasta frolla + Escarole pizza + Ceesecake au chocolat + Spaghetti cart driver's + Maccheroni Mary53 + Rouleaux de printemps + Grouper maltolta ( cernia alla maltolta )+Tiramisu des neiges + Milazzo style squid ( calamari alla milazzese )+ Cheesecake salè au saumon et aux asperges

Ajouter cette vidéo à mon blog



 "ti amo" Il mio cuore batte a 100 all'ora, e tutto l'amore che semini fa di me un sogno , tu mi porti dolcemente amore e sesso.
 Amare è quello di capire qualcosa quando guardando negli occhi non hanno bisogno di parlare è imparare a rispettare l'un l'altro perché l'amore è forte, l'amore è bello, l'amore è avere il cuore pulsante di essere il che ci dà il meglio di lui dal suo amore il suo amore e la gentilezza è ciò che rende bella la vita è tutto allegro, vi è un sognatore, senza amore non siamo nulla, ma naturalmente deve essere condiviso .
L'amore  è l'alba, è il giorno,  è la notte, che è il passanto ritrovato ,dei tuoi sogni nei miei sogni, dalle tue labbra alle mie labbra,  Prendere le mie braccia. dirti che ti amo sopra ogni cosa.   dirvi che io e te è infinito ., dirvi che il nostro amore è come nessun altro. dirti che sei bellissima., mi piacerebbe di te dire che nessuno ti ama come  mi piace ...ti amo _Il nostro fiore  sono gemiti d'amore , il dolce piacere del desiderio di godere _
 

Raviole savoyarde + Filet im Teig + Anguilla alla Livornese + Gamberoni alla Gallupolina + Alfajores +  Capesante alla vaniglia + Pasta frolla + Escarole pizza + Ceesecake au chocolat +  Spaghetti cart driver's  + Maccheroni Mary53 + Rouleaux de printemps + Grouper maltolta ( cernia alla maltolta )+Tiramisu des neiges + Milazzo style squid ( calamari alla milazzese )+ Cheesecake salè au saumon et aux asperges
moi

8-pRaviole savoyarde :ingredienti per 10 persone> pou la pàte levèe feuilletèe :1,8 kg  de farine [ adrianomennillo chef cuisinier, toujours tamiser la farine  ] 20 gr de sel , 5 gr de levure , 20 gr de sucre , 55 cl d'eau , 500 gr de beurre ,> Pour la garniture > 1 kg de sucre , 1 kg de pommes , 1 kg de poires , 1 kg de raisins , 1 kg d'amandes , 3 l de vin (  blanc ) La veille : mèlanger la farine , le sel , la levure , le sucre et l'eau au batteur 10 minuti en première vitesse , ètaler la pàte et la mettre au froid , lassier une demi-journèe , faire six tours simples avec le beurre [ feuilletage ] et laisser reposer 24 h .FATE COSI > Le jour mème > prèparer la garniture , mèlanger le tout dans une marmite et cuire à feu doux jusqu'à èvaporation totale du vin , ètaler la pàte levèe feuilletèe sur une plaque 40 cm x 60 cm , guarnir de l'appareil compotè et recouvrir de pàte levèe feuilletèe , dorer et cuire dans un four à 220 gradi ( th 7/8 ) pendant 40 minuti _
 
 
 
8-pFilet im Teig > ingredienti e dosi ;750 gr blàtterteig , 2 el bratbutter oder òl , 800 gr kalbs-oder schweins -oder rindsfilet , salz ,frisch gemahlener pfeffer , 1 kleine zwiebel ,fein gewùrfelt , 250 gr champignons , in scheinen , 3 el cognac oder madeira oder sherry , 4-5 petersillienzweiglein , blàttchen von den stielen gezupft und gehackt , 100gr schinken , klein gewùrfelt , 300 gr kalbsbràt , 150 gr bratspekscheiben , 1 ei , eigelb und eiweiss getrennt _FATE COSI >>filet in einer bratpfanne in der heissenbratbutter oder in òl anbraten , mit salz und pfeffer wùrze, , aus der pfanne nehmen ; zweibein in der bratpfanne andùnsten , champignons mitdùnsten , mit dem cognac ablòschen kòchein lassen , bis der saft eingekocht ist , abkùhlen lassen , peteesille , schinken und bràt unter die pilze mischen , backofen auf 200 gradi worheizen : Blàtteeteig rechteckig ausrollen , gross genug , dass filet eingepackt werden kann , specktranchen quer und ùberlappend auf den teig legen , ein drittel der bràtmasse in làngsrichtung auf dem speck vertellen. Filet darauflegen ,mit dem restlichen bràt zudecken , tergrànder mit dem verquirlten eiweiss bestreichen , schmalseiten ùber das filet legen , das filet làngs einwickein , mit dem teigende unten auf ein mit backpapier belegtes blech legen , aus den teigresten sterne und herzen ausstechen oder streifen schneiden , filet damit verzieren , mit eigelb bestreichen , teighùille mit einer gabel ein paar mal einstechen ; backblech auf der untersten schiene in den backofen schieben , filet im teig bei 200 gradi 30 bis 40 minuti backen 10 minuti im ausgeschalteten ofen bei geòffneter tùre ruhen lassen , filet mit einem sàgemesser in 2 bis 3 cm diche scheiben schneiden , auf vorgewàrmten tellern anrichten _
 
 


:oAnguille alla Livornese > ingredienti per 4 persone_
 800 gr di anguille , 250 gr di polpa di pomodoro,  4 cucchiai d'olio d'oliva ,
 1 cipolla  , 2 spicchi di aglio, una manciata di farina,  8 fette di pane casereccio ,prezzemolo tritato e 1 foglia di alloro-method >prèparation>
Pulite, lavate e tagliate a tronchetti le anguille senza spelarle. Passatele nella farina, saltatele, pepatele e rosolatele in due cucchiai d'olio per qualche minuto. Togliete il pesce dal tegame. In un'altra casseruola imbiondite la cipolla a fettine e gli spicchi di aglio schiacciati con l'olio rimasto, unite i pomodori spezzettati, l'alloro, il sale e cuocete il sugo per 10 minuti. Togliete gli spicchi di aglio, l'alloro e unite l'anguilla. Continuate la cottura per altri 15 minuti. Cospargete di prezzemolo tritato e servite accompagnando con fette di pane tostate e sfregate con aglio-
 
 
 
 
 
 
Gamberoni alla Gallipolina [ Gallipoli -style jumbo prawns ] ingredienti e dosi per 4 persone > 4  1/2 pounds (2 kg ) Gamberoni , 1 pint (500 ml) good extravirgin olive oil (you'll likely not need all)  , 6 2/3 pounds (3 k) kosher salt ,
Salt, pepper, and whatever herbs you might like, at table -prèparation>
Preheat your oven to 400 F (200 C). Line the bottom of a fairly deep, broad pot with a third of the salt. Wash the prawns well, pat them dry, and lay them out on the salt layer. Cover them with the remaining salt, and roast them for 15-20 minutes. While they're roasting, give your diners 4 small bowls filled part way with oil, and have them season their oil as they prefer. Bring the roasted prawns to the table still encased in salt; break open the crust, remove the first round of shellfish, and enjoy, dipping the prawns into the seasoned oil; your diners can eat at their own pace, while the salt in the roasting pan will keep the prawns hot.
 
 
 
 
 
Alfajores > ingredienti e dosi : 2 1/4 de harina sin preparar  -  1/2 taza (230gr) de aceite de maíz  -100 gr de azúcar impalpable o azúcar en polvo.(azúcar glass) Para el relleno de miel >< 4 tazas bien llenas de azúcar morena (negra) -
1 palito de canela (cinnamon)  - 2 clavos de olor  - 2 tazas de agua  - 1/2 cucharadita de vinagre blanco  - 2 clavos de olor -FATE COSI >
Precalentar el horno a 375°F/190°C. Enharinar una superficie de trabajo y cernir encima los ingredientes secos. Hacer un hueco en el centro. Colocar el aceite de maíz y mezclar los ingredientes con la yema de los dedos.
Trabajar la masa con ligereza, empujándola con la palma de la mano hacia afuera y luego uniéndola como una bola hasta que esté suave.
Llevar a la refrigeradora por un espacio de 30 minutos.
Colocar la masa sobre una bandeja enharinada hasta que tenga un grosor de 4 mm; cortar en redondelas de 7 cm. de diámetro con un molde de cortar galletas. Colocarlas en un molde engrasado y enharinado, y llevar al horno 12 minutos. Cuidado que no se pongan marrones. Cuando las galletas esten frías rellenarlas con el relleno y espolvorear con azúcar glass. Para hacer el relleno de miel: Colocar los ingredientes (menos el vinagre blanco) en una olla de fondo grueso y hervir, luego bajar el fuego y remover hasta que se forme una pasta espesa. Agregar el vinagre poco a poco y retirar del calor. Sacar el palito de Canela (cinnamon) y los clavos de olor. Y dejar enfriar antes de utilizar.importante > (Para verificar que la miel está lista, se puede echar una gota vertida en un recipiente lleno de agua debería formar una bola blanda.)
 
 
 
Capesante alla vaniglia > ingredienti e dosi per 2 persone : 8-10 capesante , 1/2 stecca di vaniglia , olio, sale , 3-4 carote , 2 cm di radice di zenzero-method >fate cosi: incidere per lungo la stecca di vaniglia ed estrarne i semini con un coltello. Mischiare i semini in 2-3 cucchiai di olio e mettere a marinare le capesante per circa mezz'ora.Togliere le capesante dall'olio e scaldare in una padella l'olio aromatizzato alla vaniglia con lo zenzero grattugiato. Unire le carote mondate e tagliate a rondelle, salare e cuocerl nell'olio profumato. Quando saranno cotte le carote, scaldare un goccio d'olio in una padella separata e scottare le capesante. Salare e servire ben calde
 

 
 
 
 
Pasta frolla ; ingredienti e dosi > 1\2 kg di farina 00 ,200 gr burro (non usate la margarina, il risultato non sarà lo stesso! La pasta risulterà quasi "insipida"!)
200 gr zucchero ,2 uova( nò da frigo )1\2 bustina di lievito Bertolini x dolci ,
1\2 buccia di arancio grattugiata ,1\2 buccia di limone grattugiata-fate cosi > method >fate il burro a pezzi e lasciatelo ammorbidire fuori dal frigo 10 minuti.versate la farina a fontana su un piano e fate il foro al centro.versate nel foro burro, zucchero, lievito, le uova e le bucce grattugiate. Mescolate bene gli ingredienti con le mani, NON includendo la farina (deve risultare una sorta di cremina gialla circondata da farina). iniziate ad inglobare alla "cremina" la farina intorno, fino a quando l'ha assorbita tutta (avete creato così la pasta: risulta bella liscia e profumata).ponetela in frigo, avvolta da pellicola, per circa 30 minuti: si compatterà per bene, si maneggerà e spianerà meglio.
 
 
 

 
 
Escarole pizza [pizza di scarola : my city Napoli : For the pizza dough: 1/4 ounce package yeast ,1 1/2 cups warm water ,3 cups flour , 2 tablespoons olive oil ,Coarse salt - For the escarole, 2-3 head of escarole , 2 tablespoons olive oil , 3 cloves garlic ,10 black olives, pitted and sliced ,1 2-ounce can flat anchovies, chopped , 1/2 cup pine nuts , 1/2 cup raisins, 1 tablespoon capers, rinsed and drained , Freshly ground pepper_method>fate cosi >Make the pizza dough. Dissolve the yeast in one cup lukewarm water and let it stand for five minutes, or until it has begun to ferment. If the mixture does not ferment, throw it away and use another package of yeast. If using a food processor, fit the bowl with a steel blade and put in the flour, olive oil, salt, yeast mixture and remaining water into the bowl. Process until the dough forms a ball - about 20 seconds. Place the dough on a smooth surface and knead for a couple of minutes, adding more flour if the dough is too sticky. If using the hand method, combine the flour and salt and place the mixture on a smooth working surface. Make a well in the center and add the yeast mixture, olive oil and remaining water. Gradually work the flour into the liquid, using a wooded spoon. When the dough is too stiff to work with the spoon, knead until it is smooth and shiny, about eight to 10 minutes. Add more flour if the dough gets too sticky.
 
 
 
 
 
 
8-pCeesecake au chocolat  > ingredienti e dosi : 100 gr de saint morêt , 1 petit-suisse ,
 60 gr de pralinoise , 2 cas de sucre glace , 1/2 cac d'agar agar -
 mousse au chocolat  > 70 gr de chocolat noir 70% ,1 oeuf , 1 cas de sucre glace -
Déco et subtilité  > pralin , cacao en poudre , sucre glace -prèparation> fate cosi>
 Battre le saint morêt avec le petit-suisse puis le sucre glace.
Faire fondre au bain marie (sans rajouter d'eau) la pralinoise avec l'agar agar, bien remuer et ôter du feu avant même que tout le chocolat ne soit fondu, il va finir par fondre hors feu.Séparer en 2 la préparation au saint morêt. Dans l'une des 2 parties, ajouter le chocolat fondu et bien mélanger. Incorporer cette partie chocolatée à la partie blanche sans trop mélanger afin de garder les deux couleurs. Verser cette préparation mixte dans deux cercles à entremet (7,5 cm de diamètre) déposés au préalable sur des assiettes à dessert.
Sur chaque cheesecake avant de le mettre au frigo, déposer une cas de pralin, bien étalé. Mousse au chocolat>Faire fondre le chocolat au bain marie (sans eau).Séparer le blanc du jaune d'œuf. Ajouter le jaune dans le chocolat légèrement refroidi, sinon la chaleur risque de le cuire.Battre le blanc en neige avec une pincée de sel. A mi-chemin, ajouter le sucre glace et continuer de battre jusqu'à l'obtention d'une texture ferme.Ajouter délicatement et en soulevant bien la masse le blanc d'œuf monté en neige à la préparation au chocolat.Verser la mousse obtenue sur le cheesecake, lui même recouvert de pralin.Mettre au frigo pendant plusieurs heures, même une nuit si vous vous y êtes pris suffisamment à l'avance.Décoration et subtilité Lors du service, démouler les entremets délicatement. Saupoudrer de cacao, puis de pralin et de sucre glace, à votre guise et au gré de vos envies.
 
 
 
 
 
 
 
:$Spaghetti alla carrettiera] Cart driver's pasta _ingredienti e dosi _1  pound spaghetti
6   large ripe tomatoes, peeled and chopped ,4  garlic cloves, finely chopped ,
1/2  cup fresh basil leaves ,1/2  cup olive oil ,1/2  teaspoon crushed red chili ,sea salt ,grated pecorino or ricotta salata
Bring a large pot of salted water to boil, then add the spaghetti, stirring frequently. Pour the olive oil in a large pan over moderately high heat, then add the garlic, tomatoes, basil and chili. Simmer for several minutes, then lower the temperature and salt to taste. When the pasta is cooked al dente, drain and toss into the pan with the sauce and stir well. Transfer the pasta to a large bowl and serve with either grated pecorino or ricotta salata cheese.This was one of the most popular pasta recipes served in my restaurant, La Traviata, and is certainly one of the simplest to prepare.
A variation of this recipe, especially good during hot summer months, is to combine the tomatoes, garlic, basil, chili and olive oil in a large bowl. Salt to taste, and then mix the ingredients into a loose paste. Toss in the drained pasta, then stir. Serve with grated cheese

 
 
 
 
 
 
Maccheroni alla Mary53 .Ingredienti e dosi per 4 persone : 350-400 gr di maccheroni  , 150 gr di salsiccia piccante , 1 peperone rosso , 2 cipolle ,1/2 bicchiere di vino bianco secco , olio d'oliva , sale e pepe_ Prèparation >> pelate e sbriciolate la salsiccia , a parte rosolate le cipolle tagliate finemente con olio e salsiccia , lasciate cuocere a fuoco basso per 6-8 minuti , tagliate il peperone nel senso della lunghezza eliminando il picciolo  i semi e i filamenti bianchi , tagliate la polpa a fettine sottile , aggiungete questi peperoni alle cipolle e salsiccia  , bagnate di vino ,aggiungete poco sale e lasciate cuocere per 8-10 minuti a fuoco basso , a parte fate bollire l'acqua [ aggiungere poco sale solo dopo che l'acqua bolle ] buttate i maccheroni e cuoceteli al dente , 1 minuto prima , scolateli e aggiungeteli nella padella dei peperoni-salsiccia , fate cuocero 1 minuto alla fine mantecate con formaggio pecorino grattuggiato _
 

:(
 
Rouleaux de printemps > ingredienti : 12 petites crevettes cuites , 3 carottes ràpèes , 1/4 de concombre ràpè , 1 còte de porc , 2 dl de bouillon de volaille , 400 gr de pousses de soja , 1 cuillère à soupe de coriandre fraiche hachèe , 4 brins de menthe fraiche , 8 feuilles de laitue croquante , 8 galettes de riz ,
 15 gr de gingembre hachè , 2 cuillères à soupe de vinaigre de riz [ ou de cidre ] 2 cuillères à soupe de sucre de soja > Prèparation [ FATE COSI ]
Bien laver les pousses de soja. Les ébouillanter 1 minute. Egoutter, rincer à l'eau froide et égoutter de nouveau. Décortiquer les crevettes.
Faire chauffer le bouillon. Désosser la côte de porc et couper la viande en fines lanières. Plonger la viande dans le bouillon et faire pocher pendant 5 minutes à feu doux. Egoutter et laisser refroidir. Faire ramollir les galettes de riz entre deux torchons humides.dans un rècipient creux , , mélanger 2 carottes râpées, le concombre, les pousses de soja, les lanières de porc et la coriandre.
Garnir chaque galette avec la préparation antérieure et 2 crevettes. Rabattre les bords latéraux et rouler la galette en la serrant pour former un rouleau. Garder au frais jusqu'au moment de servir. Mélanger ensemble le gingembre, la sauce de soja, le vinaigre de riz et la carotte râpée restante. Verser dans des petites coupelles individuelles. Dresser les rouleaux de printemps sur un lit de laitue. Servir avec la sauce et les brins de menthe.


 
 
 
 
Cernia alla maltolta> Grouper maltolta [ piatto siciliano ] ingredienti e dosi :1 2-pound center cut of grouper ,1  meduim-sized onion ,1 garlic clove ,4  large ripe tomatoes ,2  bay leaves ,3  tablespoons blanched almonds , 2  tablespoons white wine , 1/4  cup parsley leaves ,1/4  cup extra virgin olive oil  ,salt and pepper , method> fate cosi >Sice the onion, coarsely chop the tomatoes, finely chop the parsley, and coarsley grind the almonds. Place a large sauté pan over moderate heat, add the olive oil, chopped onions and garlic clove, and cook for several minutes until the onion is translucent. Add the grouper, chopped tomatoes, bay leaves and dash of white wine. Salt and pepper to taste. Cover, lower the heat and simmer for about ten minutes, turning the fish after five minutes have passed. Next, add the ground almonds and simmer for another five to ten minutes or until the fish is thoroughly cooked. Carefully transfer the grouper to a serving plate, turn up the heat under the sauce to moderate, and reduce. Pour the sauce over the fish, garnish withchopped parsley and serve immediately.
 
 
 
 

 
 
 
8-pTiramisu des neiges > ingrèdients : 250 gr de mascarpone , 100 gr de chocolat , 100 gr de crème de marron , 3 oeufs , 80 gr de sucre , 1 feullede gèlatine , Des biscuits à la cuiller (vous pouvez les faire, moi je ne m'y risque pas!)Du chocolat en poudre des brisures de marrons glacés >8-pprèparation [ FATE  COSI ] Battez les jaunes avec le sucre jusqu'à ce que mousse s'en suive. Incorporez le mascarpone en continuant de battre. Mélangez la crème de marron dans cet appareil, le mélange doit être homogène. Montez les blancs en neige et ajoutez la moitié au mélange et la feuille de gélatine ramollie. Délayez le chocolat dans un peu d'eau tiède( pour qu'il puisse absorder sans devenir trop mou, ça un conseil de l'émission "Oui chef" que j'ai vu hier) et trempez les boudoirs rapidement, puis disposez les au fond d'un récipient (genre plat à gratin) ou de verres.
Faites fondre le chocolat au bain marie. Recouvrez les biscuits de crème marronnée, puis d'une fine couche de chocolat, les brisures de marrons, et renouveler l'opération jusqu'à épuisement des ingrédients (je n'avais fait qu'une couche de chocolat car c'était dans un grand plat, si vous servez au verre, vous pourrez en faire plusieurs).
Recouvrez d'un film plastique alimentaire et laissez refroidir au moins 5h. fringales!
Au moment de servir, saupoudrez de cacao en poudre.

 
 
 
 
 
 
Cheesecake salé au saumon et aux asperges> ingredienti per 6-8 persone>
200 gr de Tucs , 100 gr de beurre , 100 gr de St Moret , 200 gr de Philadelphia
50 gr de graines de sésame , 250 gr de ricotta , 200 gr de saumon fumè ,Anet ,
100 gr de Mascarpone , ciboulette , sel et poivre 5 baies ,3 gouttes d'huile essentielle de citron >
Préparer la base du cheesecake : Mettre les tucs dans un sac plastique, bien fermé, et écrasez-les avec un rouleau a pâtisserie. Rajoutez les graines de sésame.Mélangez le beurre mou aux biscuits. Etalez cette pâte dans le fond d'un cercle à pâtisserie beurré. Réservez au réfrigérateur. Dans un saladier, battre rapidement le St Moret, le Philadelphia, le mascarpone, la ricotta, et les 2 oeufs. Ajouter le saumon préalablement coupé en morceaux avec des ciseaux, ainsi que l'aneth frais et la ciboulette ciselée. Rajoutez les 3 gouttes d'huile essentielles de citron.
Nettoyez, lavez, pelez les asperges, les mixer, et les ajouter à la préparation.
Versez dans le moule, sur la pâte à biscuits, et lisser la surface. Enfourner à feu doux (th. 4/5). Laisser cuire une bonne heure. Eteindre le four, mais "oublier" le cheesecake dedans, le temps qu'il refroidisse.
$) importante >  laisser le cheescake pendant au moins 12 heures dans le frigidaire.



 
 
Calamari alla milazzese>Milazzo style squid : ingredienti e dosi > 2   pounds medium-sized squid ,1  pound ripe tomatoes ,4   anchovy filets packed in oil ,4  cloves garlic ,1  teaspoon crushed red chili ,1/2 cup dry white wine ,1/4  cup parsley 1/4 cup extra virgin olive oil_fate cosi >method>Begin cleaning the squid by pulling the tentacles and attached head away from the body. Remove the mouth from the head, hidden in the center of the base of the tentacles. Cut away the head just above the tentacles and below the eyes. Discard the mouth and head. Next, hold the body of the squid under cold running water, peel the outer skin, then squeeze out the insides and remove the thin cartilage by pulling gently from its tip. Thoroughly rinse the inside of the hood. Cook the squid whole or, if preferred, cut squid into large square pieces, leaving the tentacles intact. Blanche the tomatoes in boiling water and peel them. Slice the tomatoes in half, then squeeze out the seeds and coarsely chop. Finely chop the parsley.  Slice the garlic cloves in half. Heat the olive oil along with the garlic in a large sauté pan over moderate flame, allow the garlic to lightly toast around the edges then add the cut up or whole squid and tentacles. Cook the squid for a several minutes until lightly golden. Stir in the chili and parsley, then add the white wine and simmer until the wine has almost evaporated. Reduce the heat to low, add the anchovies and crush them in the pan, then add the tomatoes. Cover and simmer for about 20 minutes, stir occasionally and add a few tablespoons of water to prevent the sauce from becoming dry.
Serve as a main course or toss the sauce with spaghetti or linguine and place the calamari on top.[ piatto Siciliano ]

​
​ 7 | 2 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le lundi 24 janvier 2011 09:57

Modifié le mardi 29 novembre 2011 08:59

JE T'AIME ( Laura Fabien ] Croque en bouche + Quiche au bleu de Gex + Risotto all' Adriano + Apple pie +Torta di mele + Tarte aux lègumes + Fonduta[ Nauchàtel ]+ Ravioli Siciliani +Seppie con carciofi + Chili con carne +Fajitas Mexicanas mixtas +Tartufi fondenti + Plov + Branzino alle mandorle +Choux à la crème +Tagliatelle al prosciutto +Tiramisu aux pistaches + Savory cake with courgettes and cheeese + Scaloppine alla Viennese + Ananas cobbler + Baccalà a marenara + Zuppa di pesce di lago + Patè pour les aliments frits

Ajouter cette vidéo à mon blog

JE T'AIME ( Laura Fabien ] Croque  en  bouche  + Quiche au bleu de Gex + Risotto  all' Adriano + Apple pie +Torta di  mele +  Tarte aux lègumes + Fonduta[ Nauchàtel ]+  Ravioli Siciliani +Seppie con carciofi + Chili con carne +Fajitas Mexicanas mixtas +Tartufi fondenti + Plov + Branzino alle mandorle +Choux à la crème +Tagliatelle al prosciutto +Tiramisu  aux  pistaches + Savory cake with courgettes and cheeese +  Scaloppine  alla  Viennese +  Ananas cobbler + Baccalà a marenara + Zuppa di pesce di lago  +  Patè pour les aliments frits   1) photo della mia cucina di campagna ( Ruvo di Puglia ) 8-pphoto by adriano mennillo : fotografie del figlio massimo adriano mennillo  ,  articolo dello sciopero del 1996 dei calciatori professionisti_

 
 
 
 
Croque en bouche > ingredienti e dosi per 4 persone _
175 gr acqua , 125 gr di burro , 195 gr di farina ( setacciata ) 4 uova , 4 tuorli , 270 gr di zucchero , 250 gr di latte , 1 scorza di limone , 1 bustina di vanillina , qualche fragolina , ciuffetto di poca menta , zucchero a velo > FATE COSI >METHOD >,I bignè: >> fondere il burro in una casseruola allungando con 125 gr di acqua., raggiunta l'ebollizione, amalgamare 125 gr di farina e cuocere per circa tre minuti sino a ottenere un composto omogeneo. Versarlo in una ciotola, incorporare le 4 uova intere una alla volta e successivamente, con l'aiuto di una leccarda, metterlo in una sacca da pasticcere , prendere una teglia e preparare i bignè. Cuocere in forno a 180° per 14 minuti circa
Il caramello: >> mettere in una casseruola 150 g di zucchero, 50 g di acqua e far cuocere sino a che l'acqua non evapori completamente e il caramello non assuma una colorazione dorata
La crema pasticcera:>> far bollire il latte, toglierlo dal fuoco e incorporare lentamente 70 g di farina, i 4 tuorli, lo zucchero, la vanillina e la scorza di limone. Porre nuovamente sul fuoco e cuocere mescolando per circa due minuti ricordandosi di togliere alla fine la scorza
Prendere i bignè ormai freddati e immergerli parzialmente nel caramello. Aspettare che il caramello si freddi (rendendo così i bignè croccanti). Riempirli poi con la crema pasticcera dopo aver praticato un buco nella parte inferiore. Col caramello ancora caldo rimasto si può creare una decorazione: versare a filo il caramello su di un foglio di carta da forno disegnando un cristallo che, appena freddato, sarà possibile staccare per intero e utilizzare per guarnire
Preparazione del piatto: > Formare una piramide con i bignè al centro del piatto. Guarnire con il cristallo di caramello, le fragoline, un ciuffetto di menta e completare con lo zucchero a velo.
 
 
 
 

JE T'AIME ( Laura Fabien ] Croque  en  bouche  + Quiche au bleu de Gex + Risotto  all' Adriano + Apple pie +Torta di  mele +  Tarte aux lègumes + Fonduta[ Nauchàtel ]+  Ravioli Siciliani +Seppie con carciofi + Chili con carne +Fajitas Mexicanas mixtas +Tartufi fondenti + Plov + Branzino alle mandorle +Choux à la crème +Tagliatelle al prosciutto +Tiramisu  aux  pistaches + Savory cake with courgettes and cheeese +  Scaloppine  alla  Viennese +  Ananas cobbler + Baccalà a marenara + Zuppa di pesce di lago  +  Patè pour les aliments frits

 
Quiche au  bleu  de  Gex .[ cuisine savoyarde ]   ingredienti per 8 persone : 250 gr de pàte brisèe , 200 gr de jambon de pays , 200 gr de bleu de Gex , 100 gr d'abbondance en lamelles , 3 oeufs , 12,5 cl de crème , 12,5 cl de lait , sel , poivre ,muscade -METHOD >FATE COSI> ètendre la pàte brisèe dans un moule de 20 cm de diamètre , rèpartir dans le fond le bleu et le jambon prèalablement coupès en petis dès et ajouter au-dessu l'abbondane , prèparer l'appareil à quiche : mèlanfer dans un rècipiente oeufa , la crème , le lait , le sel , le poivre et la muscade , verser dans la quiche , enfourner 30 à 35 minuti a 210 gradi per 7 minuti ( th.7) servie la quiche chaude accompagnèe d'une salade verte.
 
 
 


Risotto all'Adriano : ingredienti e dosi per 4 > 300 gr di riso, 2 mele rosse ,1 scalogno trito , brodo vegetale , parmigiano grattuggiato ,1/2 bicchiere di vino bianco secco , poco burro per mantecare , 1 spicchio d'aglio , 1 foglia di alloro ,2 bustine di zafferano , olio extravergine d'oliva , sale e pepe .METHOD>prèparation >tagliate le mele a cubetti (senza buccia) a parte in una casseruola fate cuocere a fuoco lento il trito di scalogno con l'olio extravergine d'oliva ,aglio e alloro , dopo 4-6 minuti aggiungete il riso rimestando continuamente , dopo 3-4 minuti bagnate con il vino bianco ,fate evaporare , rimestate e aggiungete lo zafferano   ,sempre rimestando aggiungete poco brodo alla volta [ il brodo dev'essere sempre caldo ] cosi facendo portate a cottura il riso ( 13-14 minuti ) togliere dal fuoco e aggiungete il formaggio grattuggiato  poco burro e i cubetti di mele _



 Apple pie ( torta di mele ): ingredienti e dosi> 225gr(8oz) Shortcrust Pastry; 450gr(1lb) cooking apples; 50gr(2 oz) brown sugar;  2tbsp apricot jam; 25g (1 oz) butter; white of I egg; caster sugar.fate cosi :prèparation> Heat the oven to 200°C. Peel, core and slice the apples. Mix in a bowl with the sugar,  apricot jam and butter. Cut the pastry in half. Roll out one half and use to line the base of an 18 or 20cm enamel plate. Put the prepared fruit on the lined plate. Brush the edge  of the pastry with lightly beaten egg white. Roll out the other half of the pastry and use _to cover the pie. Press the edges firmly together, knock up and flute the edges.  Make three slashes across the top (to let the steam out). Brush with the rest of the egg white and sprinkle lightly with caster sugar. Bake for 40 minutes _
 
 
 
 
 
 
 
 
Tarte aux légumes -ingredienti e dosi > Cuisson 50-60 minuti _
Pour la pâte : 250 gr de farine , 1 sachet de levure chimique ,1 pincée de sel ,
1 pincée de poivre  , 100 ml d'huile d'olive  ,100 ml d'eau bouillante .
Pour la garniture : 1 oignon haché finement  ,1 courgette ,3 tomates ,
200 gr de fromage râpé , 10 cl de crème liquide épaisse , sel et poivre 5 baies ,
Marjolaine
:FATE COSI > Dans un bol avec couvercle, versez 250 g de farine tamisée avec le paquet de levure, la pincée de sel et poivre, les 100 ml d'huile d'olive et d'eau chaude. Fermer le bol, avec son couvercle, et remuez le bol dans tous les sens, pour amalgamer la pâte. Ouvrir le bol et étendre la pâte avec les mains, dans un moule a tarte préalablement huilé. Pelez, coupez et mixez l'oignon très finement.
Lavez et coupez la courgette et les tomates en fines rondelles.
Sur la pâte, alternez successivement les oignons hachés, la courgette en rondelle, le fromage râpé, les tomates, et le fromage râpé. Salez et poivrez entre chaque couche, sur les légumes. Avant d'enfourner pour 1 heure, th. 6, rajouter la crème liquide, et parsemez de marjolaine hachée
-
 
 
 
 
 
 
 

8-pFonduta ( Neuchàtel)> ingredienti e dosi:1 spicchio d'aglio - 400 gr di formaggio gruyère - 200 gr di formaggio Emmentaler - 300 ml di vino bianco - 1 cucchiaino di succo di limone - 2 cucchiaini di fecola - 100 ml di kirsch - pepe nero - noce moscata grattugiata - dadini di pane bianco (calcolare circa 150 gr a persona)fate cosi >prèparation>Strofinare l'aglio sul fondo del caquelon e a parte tagliare a sottilissime fettine o grattugiare i formaggi. Portare ad ebollizione il vino con il succo di limone e aggiungere i formaggi sempre rimescolando. Alla fecola, unire il kirsch mescolare amalgamando bene e quindi versare nel formaggio, insaporire con pepe e noce moscata. Fare cuoce brevemente il composto, fino a quando risulterà cremoso, poi posare il tegame sul fornelletto e portare in tavola.,  lasciar sobbollire continuamente il composto sul fornelletto, rimescolando affinché non faccia grumi. Con la forchettina si infilzano i dadini di pane e si intingono nel composto, dando una rimescolatina.Per tradizione, chi perde il pezzetto di pane, dovrà pagare il vino per tutta la tavolata. Inoltre, la sottile crosticina che rimarrà sul fondo del tegame a fine fonduta, verrà raccolta e porzionata fra tutti i commensali. Se la fonduta dovesse risultare troppo liquida, occorrerà aggiungere del formaggio, se viceversa risultasse troppo addensata, va diluita con poco vino.
 
 
 
Torta di mele [ Apple pie ]un'altra versine della famosa torta Americana >ingredienti e dosi per 8 persone:
 (per 1 stampo da 24 cm di diametro): per la pasta brisée:
300 gr di farina 00' , 3 cucchiai di zucchero semolato ,150 gr di burro freddo di frigo ,3-4 cucchiai di acqua ghiacciata >>per il ripieno: 8 mele granny smith ,
2-3 cucchiai d'acqua , 80 gr di zucchero semolato , 1 cucchiaio di succo di limone , 1 cucchiaino di cannella in polvere , 2 cucchiai di farina di mandorle,
1 uovo sbattuto , zucchero semolato per spolverare>prèparation >method >
Per la pasta brisée: nella ciotola della planetaria (o nel mixer, utilizzando le lame e procedendo ad impulsi) con il gancio a k lavorate a bassa velocità la farina insieme al burro tagliato a cubetti e allo zucchero, fino ad ottenere un composto bricioloso. Sempre tenendo l'apparecchio in funzione, aggiungete acqua gelata a sufficienza per formare un impasto liscio e omogeneo. Se necessario impastate leggermente a mano, quindi formate la classica palla che avvolgerete nella pellicola e disporrete in frigorifero a riposare per almeno 1 ora. >Per il ripieno: in una padella a bordi alti mettete le mele, sbucciate e tagliate a pezzetti, insieme all'acqua e fatele cuocere, coperte e a fuoco medio fino a quando saranno diventate tenere. Scolatele e fatele raffreddare. Aggiungete adesso lo zucchero, il succo di limone e la cannella. Mescolate bene con un cucchiaio. Stendete un po' più di metà di pasta brisée (cconservando la restante in frigorifero) a 3 mm di spessore su di una superficie leggermente infarinata, aiutandovi con il mattarello. Utilizzatela per foderare uno stampo a bordi bassi del diametro di 24 cm opportunamente imburrato. Cospargete con la farina di mandorle e disponete le mele una vicina all'altra nel guscio di frolla. Stendete la pasta rimasta e corpite la torta. Spennellate i bordi con l'acqua e sigillateli bene, rifilandoli. Fate dei tagli a raggiera al centro della superficie della torta in modo da formare un camino, spennellate con l'uovo e cospargete con lo zucchero semolato.
Cuocete a 180° per circa 40 minuti o fino a quando la pasta frolla sarà dorata. Sfornate e servite tiepida o a temperatura ambiente accompagnando con una salsa inglese alla vaniglia ; my experience by cook > oppure una salsa alla cannella o al calvados_
  
 
 
 
 
 





 
 
 
 
 
 
 
 
Ravioli Siciliani > Ingredienti: gr 300 farina bianca ,3 uova , gr 400 ricotta ,
gr 150 zucchero semolato , chiodi di garofano , zucchero al velo ,
cannella in polvere.fate cosi >prèparation> impastate la farina con le uova, 50 gr di zucchero e 3 chiodi di garofano macinati. Lavorate con l'acqua necessaria ad avere un impasto liscio ed elastico. Mescolate in una terrina la ricotta passata al setaccio, lo zucchero semolato rimasto ed un pò di cannella. Col mattarello tirate una sfoglia sottile di pasta: su di una età ponete delle montagnuole di ricotta ben distanti l'un dall'altra. Ricoprite con l'altra metà della sfoglia e con le dite fate pressione con le dita tra un ripieno e l'altro e tagliate delle mezzalune con la rotellina. Riscaldate dell'olio in padella e friggete i ravioli, pochi alla volta; fateli sgocciolare quando prenderanno un colore dorato e aggiungete dello zucchero a velo di sopra.


 
Seppie con carciofi > ingredienti e dosi : 2-3 seppie del peso complessivo di circa 1 Kg (o 600 gr surgelate) ,6 carciofi ,2 cucchiai d'olio extravergine d'oliva ,
1  cipolla ,1 spicchio d'aglio ,1 limone ,7-8 cm di pasta d'acciughe
1/2  bicchiere di vino bianco secco ,prezzemolo, sale e pepe > Tempo di cottura: 45 minuti >prèparation : pulite le seppie. Staccate la sacca dai tentacoli, privatela dell'osso quindi rovesciatela e svuotatela. Rovesciatela ancora e spellatela. Togliete dai tentacoli gli occhi e il becco quindi lavate il tutto ripetutamente. Tagliate le sacche a striscioline e dividete i tentacoli l'uno dall'altro. Spellate la cipolla e l'aglio e tritateli finissimi insieme a una macinata di prezzemolo lavato. Scaldate l'olio in un tegame e, a fuoco moderato, fatevi appassire il trito mescolandolo spesso. Quando comincia a prendere colore, unitevi la pasta d'acciughe, mescolate per farla sciogliere bene quindi alzate la fiamma e unite le seppie. Salatele, pepatele e fatele insaporire per qualche minuto a tegame scoperto. Quando sono quasi asciugate, bagnatele con il vino, abbassate la fiamma, incoperchiate e proseguite la cottura per circa tre quarti d'ora. Nel frattempo mondate i carciofi. Togliete loro quasi tutto il gambo, scartate le foglie esterne più dure quindi eliminate le punte con un taglio netto e la scorza dei gambi.,divideteli a metà, togliete se necessario il fieno interno e ricavate fa ognuno otto spicchi lasciandoli cadere in acqua acidulata con succo di limone via via che sono pronti. ,dopo circa venti minuti di cottura delle seppie, mettete nel tegame anche i carciofi, mescolate e finite di cuocere regolando il sale. Servite le seppie ben calde, cosparse di prezzemolo tritato.

 
 
 
 
Chili con carne> Il chili con carne è uno dei piatti piu' "discussi" della cucina tex-mex: persino al campionato mondiale di chili, che si svolge ogni anno in Texas, le dispute più accese si ripetono circa la ricetta "vera". Alcuni sostengono che vada utilizzata solo carne di cacciagione, altri ritengono che il pomodoro non vada impiegato... insomma, qui c'è la versione che piace a me _
ingredienti e dosi > 4 persone: 2 cucchiai d'olio d'oliva , 2 spicchi d'aglio tritati, 1 piccola cipolla tritata ,600gr di trita di manzo magra ,1 bicchiere di birra ,1/2 bicchiere d'acqua ,2 tazze di pomodori tritati ,sale ,pepe nero ,
origano ,salvia secca ,un pizzico di pepe di cayenna ,1 cucchiaino di cumino
2 cucchiai di chili in polvere (una apposita mistura di spezie gia' pronta)
250gr di fagioli rossi ("chili beans" o "kidney beans"; in alternativa vanno bene anche i borlotti) bolliti_fate cosi >prèparation>Scaldare l'olio in una grande casseruola, aggiungervi cipolla e aglio e farli soffriggere. Mettervi la carne e farla rosolare; aggiungere quindi la birra e cuocere a fuoco moderato per 10 minuti. Aggiungere quindi l'acqua, il sale, il pepe, la salvia, l'origano, il pepe di cayenna, il cumino ed il chili in polvere. Cuocere mezzo coperto su fuoco basso per circa due ore e mezza; al termine aggiungere i fagioli e far cuocere per altri 15 minuti circa.
 
  
 
 
 
Fajitas Mexicanas mixtas > ingredienti e dosi :10 Tortillas .,
1/2 Kg de Pollo , 1/2 Kg de carne de res ,1/4 Kg de Cebolla , 1/4 Kg de Tomate ,
1/4 Kg de Pimenton ,1/2 Kg de Lechuga , 3 dientes de Ajo Salsa Inglesa al gusto ,1 Aguacate Maduro ,2 Cuchadaritas de Mostaza ,4 Cuchadaritas de Vinagre , 250 cc de Crema de leche , 1/4 de Limón verde , 1/4 Kg de queso amarillo rayado Sal al gusto Corte la carne y el pollo en tiritas.

prèparation:fate cosi >Sazonelo con ajo y sal y dejelo reposar por aproximadamente 15 minutos. Corte 1/8 de la Cebolla y todo el Pimenton en tiritas. Sofría el pimenton junto con la cebolla, sal y salsa inglesa al gusto. Cuando se empiece a dorar agregue la carne y el pollo y cocine durante 20 a -25 minutos El resto de la cebolla, y el tomate se cortan cuadritos para realizar una ensalada o (Muela de Gallo). -Se le agrega sal, vinagre y aceite al gusto La lechuga se desmenuza en pequeñas partes. -A la Crema de Leche se le agrega limón y se revuelve.





 
Tartufi fondenti :ingredienti per 8-10 persone > 500 gr di cioccolato fondente , 200 gr di panna , 150 gr di cacao in polvere , 25 gr di burro -procedimento > con un coltello tagliate il cioccolato fondente in piccoli pezzi e metteteli in un contenitore di plastina , a parte in un tegame mettete sul fuoco la panna e quando avrà raggiunto il bollore , versatela sul cioccolato a pezzetti , mescolate bene con una spatola da cucina o un cucchiaio di legno fino a quando il composto sarà liscio e omogeneo , poi aggiungete il burro abborbidito e continuate a mescolare , infine mettete il tutto in un contenitore , coprite con pellicola trasparente e mettete in frigorifero per 5 ore a riposare , passato questo tempo , togliete dal frigo e formate delle palline a piacere , alla fine rotolatele nel cacao in polvere _


>Flujos Trufas: Ingredientes para 8-10 personas> 500 gramos de chocolate negro, 200 gramos de nata, 150 gramos de cacao en polvo, 25 gramos de mantequilla Procedimiento> con un cuchillo, cortar el chocolate en pedazos pequeños y colóquelos en un recipiente de Plastina, excepto en una cacerola en la estufa y cuando la crema empiece a hervir, verter el chocolate en pedazos pequeños, mezclar bien con una espátula de cocina o una cuchara de madera hasta que la mezcla esté suave y homogéneo, a continuación, agregue abborbidito mantequilla y seguir removiendo y, finalmente, ponerlo todo en un recipiente, cubra con papel plástico y colóquelo en el refrigerador durante 5 horas para dormir, pasado este tiempo, sacar de la nevera y formar bolitas a voluntad, al final rotolatele en el cacao polvo _












8-pTiramisù aux pistaches: Ingredienti x 4 persone> 4 oeufs , 4 cuil.à soupe de sucre en poudre , 400 gr de mascarpone , 2 cuil. à soupe de marsala , 25 cl de cafè serrè , boudoirs , 125 gr de chocolat noir , 80 gr de pistaches nature , une pincèe de sel_FATE COSI> sèparer les blanc d'oeufs de jaunes , battre ces dermirs dans un saladier avec le sucre jusqu'à ce que l'ensemble blanchisse , ajouter ensuite le mascarpone et mèlanger jusqu'à obtention d'un mèlange homogene , monter les blancs en neige ferme avec une pincèe de sel puis les incorporer dèlicatement au reste de la prèparation , dans une assiette creuse , verser le cafè serrè et le marsala , Y tremper rapidament quelques boudoirs pour en tapisser le fond des verres , verser la moitiè de la prèparation dessus puis ajouter une nouvelle couche de biscuits imbibès , terminer avec la crème restante , ràper le chocolat noir et en recouvrir chacun des verres , piler les pistaches au mortier et en saupoudrer la prèparation , laisser reposer le tout 12 heures au rèfrigèrateur , couvert de papier d'aluminium , N.B > le marsala est un vin de liqueur italien que l'on utilise principalement dans les dessert_


<SCALOPPINE alla VIENNESE___ingreddienti e dosi> 1 limone, 5 fese di vitello,2 uova, acciughe,capperi.,albume d'uovo, prezzemolo tritato , poca farina e sale-prèparation >salare ,infarinare le bistecchine di vitello,passarle all'uovo e pangrattato., far cuocere in padella con poco olio d'oliva,a parte affettare dei limoni [ se possibile privandoli della pelle ] sù di una parte di queste fettine metterci un'acciuga e un cappero al centro,su altre fettine ci và il prezzemolo trito,albume d'uovo sodo passato al setaccio e rossi d'uovo ,anche loro passati al setaccio-servire le scaloppine con una fetta di limone con acciuga lavata e diliscata e capperi ( tolto il sale ) e l'altra viceversa-



 Torta salata con zucchine e crescenza > Per la pasta : ingredienti > 200 gr di farina , 100gr di acqua , 3 o 4 cucchiai di olio , 1 cucchiaino di sale> Per il ripieno > Ingredienti: 4 zucchine di media grandezza - 200gr di crescenza - &frac12; cipolla piccola - 3 uova - 4 cucchiai di parmigiano grattugiato - 2 cucchiai di olio di oliva - un rametto di timo - sale - pepe > FATE COSI >
Impastare insieme la farina, l'acqua, il sale e l'olio (io uso il robot), formare una palla, avvolgere nella pellicola e lasciar riposare mezz'ora in frigo. Intanto in una padella far rosolare la cipolla tritata nell'olio, aggiungere le zucchine tagliate a rondelle, il timo e il sale. Cuocere a fuoco medio per 10-15 minuti mescolando di tanto in tanto e far intiepidire. In una ciotola sbattere le uova, aggiustare di sale e pepe, quindi aggiungere le zucchine e la crescenza fatta a pezzetti. Mescolare bene. Tirare fuori la pasta e stenderla, quindi sistemarla in una teglia rotonda di 24cm di diametro imburrata o rivestita di carta forno bagnata e strizzata. Versare il composto di zucchine e ripiegare i bordi della pasta. Infornare a 180° per 25-30 minuti., aspettare 10 minuti prima di servire.



> SAVORY CAKE WITH COURGETTES AND CHEESE > > For the pastry
Ingredients: 200gr flour - 100gr water - 3 or 4tbs olive oil - 1tsp salt > FOR THE FILLING >Ingredients: 4 courgettes, medium size - 200gr (0.88 cup - 7oz) crescenza cheese - &frac12; onion - 3eggs - 4tbs grated parmesan - 2tbs olive oil - 1 sprig of thyme - salt - pepper> FATE COSI >
Knead together flour, water, oil and salt (I use the food processor), form a ball, wrap it in a polythene bag and leave in the fridge for 30 minutes. In the meantime heat oil and gently fry the onion over a medium heat for few minutes, then add courgettes cut into round chunks, thyme and salt. Cook for 10-15 minutes moving it around from time to time, then cool down a little. In a bowl beat eggs, add salt, pepper, parmesan, courgettes and crescenza in small pieces. Mix well. Now take the pastry and roll it out to line a round tart tin (greased or covered with parchment paper, wet and well squeezed) of 24cm diameter (9inch). Pour the courgettes mixture over the pastry (prick it with a fork before) and bake at 180° C (350°F - gas mark 4) for 25-30 minutes. Wait 10 minutes before serving.








 cocktail > ANANAS COBBLER : ingredienti per 1 persona > 1 ( 2 cl ) bicchierino di gin , 2 cl di succo di pompelmo , 1 spruzza di sciroppo di zucchero , 2 cucchiai di ghiaccio tritato , champagne , 1\2 fetta di ananas , 3 ciliegine sotto spirito . FATE COSI > versate nello shaker il gin , il pompelmo e lo sciroppo di zucchero , mettete del ghiaccio in un bicchiere alto da bibita , versatevi il miscuglio , unite mezzo bicchiere di champagne e mettete come decorazione sull'orlo del bicchiere mezza fetta di ananas , poi con degli stecchini rotti in pezzettini infilate sull'ananas le ciliegine _

 
 
 
 

Branzino alle mandorle : ingredienti e dosi >1,4 kg di branzino sfilettato e spinato con la pelle ,100 gr di mandorle spellate , un ciuffo di finocchietto selvatico ,30 gr diburro ,20 gr di pane secco , 1/2  bicchiere di latte , 5 cipolle bianche , 1 foglia di allorobrodo di pescemezzo bicchiere di vino bianco ,olio sale, pepe_fate cosi >Ripieno in giuste dosi >importante >quando farcite il branzino con il composto di mandorle, non esagerate con le quantità, perchè con la cottura il suo volume aumenta e il pesce potrbbe rovinarsi sotto la rafia.Tritate in un mixer le mandorle con il finocchietto, unite il pane ammorbidito nel latte e il burro, un pizzico di sale e pepe e frullate ancora. Salate appena il pesce, poi distribuite sulla parte interna la crema di mandorle e coprite con l'altro mezzo pesce.Legate il pesce con la rafia spennellatelo di olio e salate. Passate nel forno caldo a 180°C per 30 minuti irroratelo a metà cottura con poco brodo.Sbucciate le cipolle, tritatele, bagnatele con il vino e coprite a filo con il brodo di pesce, salate, pepate e unite l'alloro. Cuocete le cipolle finchè saranno disfatte e quasi asciutte, frullatele e servite il pesce con la crema ottenuta.
 
 



BACCALA' a MARENARA [ NAPOLI -MY CITY ] > Lessate il baccalà , spellatelo e tagliatelo a pezzi ,fate soffriggere dolcemente in olio d'oliva un trito di cipolla , prezzemolo ,aglio e maggiorana ,quando questi saranno biondi., [ dalla mia esperienza non fate cucinare il prezzemolo..] versate il baccalà poi salate , pepate e fate insaporire a fuoco lento ,a parte in un'altra casseruola versate 3\4 di aceto bianco e poco brodo di pesce [basta poca acqua] poi una foglia di alloro , aggiungete l'aceto e fatelo evaporare , poi aggiungete poca farina continuando a girare , togliete la foglia di lauro .,una volta terminata la cottura aggiungete il prezzemolo trito.., questo piatto lo potete guarnire con crostini di pane fritto._




 
 
 
 
 
Tagliatelle al prosciutto> ingredienti e dosi per 4 persone:per le tagliatelle:
4 uova ,400 gr circa di farina 0 > per il ragù al prosciutto:
200 gr di prosciutto crudo o gambuccio di prosciutto crudo (sia la parte magra che quella grassa) ,1/2 cipolla gialla piccola ,1/2 bicchiere di latte caldo ,
1/2 bicchiere circa di passata di pomodoro calda ,burro q.b. ,pepe ,parmigiano reggiano grattugiato per servire_prèparation> Per le tagliatelle: in una ciotola capiente mettete la farina, fate la classica fontana ed aggiungete le uova, sbattendo il tutto dapprima con una forchetta nel centro, successivamente prendendo a mano a mano un po' di farina circostante. Quando il composto non sarà più liquido trasferitelo su di una spianatoia leggermente infarinata ed impastatelo energicamente fino ad ottenere un impasto omogeneo, liscio ed elastico. Formate una palla e mettetela all'interno di un sacchetto per alimenti, nel quale riposerà per circa 45-60 minuti. Trascorso questo tempo con il mattarello stendete la sfoglia (secondo lo spessore desiderato) e lasciatela sul tagliere fino a quando sarà diventata ruvida e ben asciutta, ma non secca (non deve rompersi). A questo punto arrotolate la sfoglia e tagliatela con la “coltellina” (coltello a punta quadrata, lungo 30-40 cm, largo 6 o 7 cm), facendo attenzione a non schiacciare il rotolo per evitare che la sfoglia si attacchi, in strisce della larghezza di 6-9 mm. In questo modo otterrete tante rondelle, che avrete cura di aprire e stendere su una parte libera della spianatoia a mano a mano che le avrete tagliate, in modo da non farle attaccare. Fatele asciugare e formate con le mani tanti nidi di tagliatelle che disporrete su dei vassoi di legno. A questo punto se le fate essiccare completamente si conserveranno molto a lungo, altrimenti subito dopo aver fatto i nidi trasferitele nel congelatore, dapprima sui vassoi di legno, poi solo quando si saranno indurite, negli appositi sacchetti. Tagliate a fettine e poi a dadini di piccole dimensioni il prosciutto crudo, quindi trasferitelo in una casseruola a fuoco dolce, nella quale avrete precedentemente fatto soffriggere la cipolla mondata e tritata insieme ad una noce di burro, fino a quando il grasso inizierà a fondere. Alzate la fiamma e fatelo rosolare per qualche istante, quindi aggiungete il latte caldo, poco alla volta, facendolo assorbire e mescolando con un cucchiaio di legno di tanto in tanto. Unite adesso la passata di pomodoro calda e pepate (non occorre salare, mi raccomando). Fate cuocere a fiamma dolce, coperto, per circa 15 minuti o comunque fino a quando il pomodoro si sarà per buona parte asciugato. Nel frattempo ponete una capiente casseruola colma d'acqua sul fuoco e portatela ad ebollizione. ,assaggiate il ragù e, se notate che è molto sapido (come dovrebbe essere), aggiungete pochissimo sale all'acqua. Fate cuocere le tagliatelle, quindi scolatele e trasferitele in una ciotola calda molto ampia. Mescolatele delicatamente con due forchettoni insieme al burro a fiocchetti (nella quantità che desiderate, ma sappiate che più ne mettete migliore sarà il risultato). Aggiungete il ragù caldo, conservandone da parte un po' da mettere sopra ad ogni porzione), e mescolate. Se il tutto dovesse essere troppo asciutto aggiungete poca acqua di cottura. Trasferite nei piatti di portata e servite con del parmigiano reggiano grattugiato a piacere.



 
​ 15 | 8 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le samedi 07 février 2009 08:46

Modifié le lundi 21 novembre 2011 07:28

Cheesecake + Cannoli Siciliani + Coca-Cola + Pasta per la Pizza +Tarta de queso + Beef Stroganoff + Hirschgulasch + Profiteroles +Filetto di vitello alla Rossini +George Washington's Birtday cherry cake + Torta di grano saraceno + Buchwheat cake + Salmon en croute +Flammenkueche +Pizza Marguerite + Paella de Marisco +Sequet de peix +Paccheri di Gnagnano con scorfano +Linguine ai carciofi e calamaretti +Gnocchetti di ricotta e zucca +Ricotta gnocchi with pumpkin zucca +Tarta de queso+Brownies Black & White +Pizza Brokoolin + Ravioli alle pere e zenzero +Ravioli with pera and ginger

Cheesecake  + Cannoli Siciliani +  Coca-Cola + Pasta per la Pizza +Tarta de queso + Beef Stroganoff +  Hirschgulasch + Profiteroles +Filetto di vitello alla Rossini +George Washington's Birtday cherry cake + Torta di grano saraceno + Buchwheat cake + Salmon en croute +Flammenkueche +Pizza Marguerite + Paella de Marisco +Sequet de peix +Paccheri di Gnagnano con scorfano +Linguine ai carciofi e calamaretti +Gnocchetti di ricotta e zucca +Ricotta gnocchi with pumpkin zucca +Tarta de queso+Brownies Black & White +Pizza Brokoolin + Ravioli alle pere e zenzero +Ravioli with pera and ginger
1 photo a Milano_2 photo a Napoli ,hotel Royal
3 photo a Napoli , hotel Commodoro
4 photo a Napoli , hotel Royal >>>facebook > Adriano Mennillo





  $) Cheese Cake . 8-p ...è forse il dolce più famoso nel mondo., negli Stati Uniti., dove ogni anno viene perfino indetto un concorso per eleggere >Miss Cheese Cake > Cheesecake ( torta di ricotta )
Ingredienti  : per 6 persone >200 gr di fette biscottate dolci ,40 gr di zucchero , poco sale fino ,80 gr di burro ., Per il ripieno>125 gr di burro, 75 gr zucchero, sale, 4 tuorli d'uova,1 bustina di zucchero vanigliato,60 gr di farina,325 gr di ricotta, 1 bicchiere di panna, 4 albumi:fate cosi >prèparation> sbriciolate i biscotti e passateli sotto il mattarello,poi a questo aggiungete 40 gr di zucchero , poco sale fino e impastate con 80 gr di burro , lavorando questa pasta con le mani , ungete una tortiera con burro ( o margarina) dal bordo alto sganciabile e foderate il fondo con l'impasto di burro e fette biscottate,cioè quello che avete sbriciolato! Per il ripieno montate a crema il burro con lo zucchero e poco sale ,quando sarà mantecato, aggingete i tuorli e lo zucchero vanigliato,spolverizzatevi sopra la farina e incorporatela ,lavorando l'impasto con un cucchuaio,infine passate la ricotta al setaccio e unitela insieme con la panna mescolando il tutto bene. Montate a parte gli albumi a neve ben soda e uniteli con cautela alla crema mescolando dal basso verso l'alto,quindi distribuite il composto sulla pasta,livellandone la superficie con la lama di un coltello,introducete subito la tortiera sul ripiano di mezzo del forno caldo e lasciate cuocere per 1 ora a 200 gradi.. >n.b>>> raffreddare nello stampo .


 
 


Cannoli Siciliani : ingredienti e dosi per la crema di ricotta > 1 kg. di ricotta fresca di pecora, 600 gr. di zucchero, 100 gr. di zuccata, una bustina di vaniglia, 200 gr. di cioccolato fondente, 100 gr. di scorza d'arancia candita.fate cosi >
Lavorate bene con una forchetta, in una terrina, la ricotta, lo zucchero e la vaniglia, aggiungendo qualche sorso di latte se la ricotta e' un po` asciutta. Quando il composto sara` omogeneo passate a setaccio, in modo che la crema risulti liscia e senza grumi. Condite con cioccolatto, zuccata a pezzetti e la scorzetta d'arancia. ,Con le dosi indicate si otterranno 20 gusci di cannoli che andranno riempiti con la crema di ricotta. A Catania e Messina i cannoli sono riempiti anche con crema gialla o di cioccolato. ingredienti per la scorza > 200 gr. di farina per dolci, 2 cucchiaini di zucchero, 20 gr. di sugna, 2 cucchiai di marsala, 2 cucchiaini di cacao, un pizzico di sale, olio.fate cosi > Versate sul tavolo di marmo la farina, incorporatevi la sugna, il marsala, lo zucchero ed un pizzico di sale e lavorate bene. Otterrete una pasta compatta come quella delle tagliatelle. Spianatela col mattarello a foglie sottilissime e ricavatene con uno stampo rotondo (un piattino da caffe`) dei cerchi, che avvolgerete attorno a stampi cilindrici (pezzi di canna di grosso diametro) della lunghezza di circa 5 centimetri. Saldate i lembi della pasta con una goccia di acqua e friggete in un tegamino nell'olio (o sugna) bollente. Mettete a scolare i cilindri in una carta assorbente ed attendete che siano freddi, prima di togliere con molta cura la canna. Riempite le scorze di cannolo con la crema di ricotta e guarnite con fettine di arancia candita.

 
 
 
 
:ola  Coca-Cola > ( miei appunti di Merceologia dall ' alimentazione )  la coca-cola  è stata inventata da  J.S. Penberton nel 1886 ad ATLANTA come sciroppo , è stata imitata per anni , dato che la sua formula era segretissima , soltanto recentemente sono stati resi publici gli ingredienti originale e le quantità :
citrato di caffeina  >                 28,35 g
estatto di vaniglia >                 28,35 g
estratto fluido di coca >           113,4 g
acido citrico o ortofosforico >   85,05 g
succo di limone>                      0,9 g circa
zucchero >                               453,6 g circa
acqua >                                    9,151
caramello>                               quanto basta
essenza di arancia
essenza di limone
aromi >                                  olio di noce moscata , olio di bergamotto , olio di
                                              cannella , alcali _
 
> very  important ( molto importante ) ogni lattina di coca-cola ' normale ' contiene circa 35 mg di caffeina , il consumo di 2 lattine di coca-cola al giorno
comporta l'assunzione della stessa quantità di caffeina presente in 1 espresso bevuto al bar , in America dove il consumo di questa bevanda è di gran lunga maggiore che da noi in ITALIA , si sono riscontrati casi di bambini che presentano una vera e propria dipendenza dalla caffeina _
 
 
 
8-pPASTA  per la Pizza : La pizza fù  ideata a NAPOLI [ mia città ] la pizza Margherita prese il nome alla fine dell'Ottocento in occasione di una visita della Regina d'ITALIA  Margherita di Savoia , quindi con questi ingredienti , potete preparare 3 teglie > 500 gr di farina 00' , 500 gr di farina 0 , 500 ml acqua , 25 gr di lievito di birra ,1 cucchiaio di sale , 2 cucchiaio di olio extravergine d'oliva , un pizzico di zucchero _consiglio dallo chef : setacciate  sempre la farina !!!!
 
 
 
 
 
 

 
 
 :D >Tarta de queso (cheesecake) INGREDIENTES:> para 6> 200 gr galletas dulces, 40 gr de azúcar, poca sal, 80 gramos de mantequilla. Por el gr de mantequilla relleno> 125, 75 gramos de azúcar, sal, 4 yemas de huevo, 1 paquete de azúcar de vainilla, 60 gramos de harina 325 gr de queso, 1 taza de crema, 4 claras de huevo hacer esto -------> derrumbó "cookies" y pasar por debajo del rodillo, a continuación, a este complemento 40 gramos de azúcar , un poco de sal y se mezcla con 80 gramos de mantequilla, la pasta de trabajo con las manos, engrase un molde con mantequilla (o margarina) El borde superior extraíble y forrar el fondo con la mezcla de mantequilla y pan tostado, que es lo que se derrumbó! Para la crema de mantequilla batida de llenado con el azúcar y un poco de sal cuando está montada, añadimos las yemas y el azúcar de vainilla, la harina e incorporar spolverizzatevi anterior, trabajando la masa con un cucchuaio finalmente aprobó el queso ricotta por un colador y agregarlo junto con la nata, mezclar todo bien. Batir las claras de huevo a punto de nieve muy firme y añadir la nata, removiendo suavemente de abajo hacia arriba, y después esparcir la mezcla sobre la masa, haciendo que la superficie con un cuchillo, introduzca sólo el pastel en el estante medio del horno el calor y cocine a fuego lento durante 1 hora a 200 grados .. > N.b>>> enfriar en el molde


 

 
 
  $)PROFITEROLES  > ingredienti per 6 persone > Pâte à choux : 1/4 litre d'eau  ,  3 oeufs , 50 gr  de beurre ,, 150 gr de farine ( setacciata ), 1 pincèe de sel  , glace à la vanille > Pour la sauce chocolat : 200 gr  de chocolat au lait ,, 25 cl de crème liquide .Prèparation [ fate  cosi  Préchauffez le four thermostat 7 (210°C).Pâte à choux : Portez à ébulition dans une casserole l'eau, le beurre et le sel.Retirez du feu et ajoutez la farine. Mélangez jusqu'à ce que la pâte soit lisse.Remettez à cuire tout en mélangeant jusqu'à ce que la pâte se détache des parois.  Mettez la pâte dans un saladier, ajoutez y un oeuf, mélangez bien et laissez reposer 5 minutes. Ajoutez les deux autres oeufs (un par un). La pâte doit être fluide et se détacher lentement de la cuillère.Remplissez une poche à douille de la préparation. Sur une plaque à patisserie recouverte de papier sulfurisé, disposez des petits tas de pâtes (plus gros qu'un abricot). Enfournez pendant 40 minutes environ. >Laissez  refroidir ! Sauce au chocolat:
Faites fondre le chocolat au micro-ondes avec la crème liquide.
Mélangez bien. Réservez. Coupez les choux en deux horizontalement.
 Mettez une boule de glace à la vanille sur le dessous puis recouvrez.
Disposez dans le plat puis nappez de sauce au chocolat.> SERVEZ  Aussitòt !!





  ;)Filetto di vitello alla Rossini con scaloppa di foie gras : Ingredienti per 4 persone >4 filetti di vitello di 160 gr l'uno; 4 fette di foie gras del peso di 40 gr l'uno; 5 cl di Madeira; 40 gr di acqua di governo dei tartufi; 100 gr. di fondo bruno; 20 gr di tartufo di Norcia tritato; 60 gr di burro; 4 spicchi di aglio; sale e pepe; 400 gr di spinaci; 20 gr di uvetta; 20 gr di pinoli _FATE  COSI ::
Fondere i 20 gr di burro in una padella di rame e cuocervi rosolarndoli i filetti di vitello salati. Terminare la cottura al forno per 7 minuti a 180° C .
Deglassare quindi la padella con il Madeira, asciugare, aggiungere il sugo di tartufo, far ridurre, unire il fondo bruno, il tartufo tritato e aggiustare di sale.
Portare a ebollizione e montare con 10 gr di burro.Cuocere brevemente le quattro fette di foie gras in una padella antiaderente e adagiarle sui singoli filetti.Lavare gli spinaci cambiando l'acqua 2 o 3 volte e asciugarli bene. Mettere a bagno per 5 minuti l'uvetta e far tostare i pinoli. , IN UNA PADELLA > far saltare gli spinaci con 20 gr di burro e a fine cottura aggiungere i pinoli e l'uvetta. Salare e pepare.Disporre al centro del piatto un cespuglio di spinaci, un filetto sopra o a fianco e irrorare con la salsa.


 
 
 

 
  $)George  Washington's  Birthday cherry cake > ingredienti per 10-12 persone_ 1 teaspoon vegetable shortening ;  2 cups all-purpose flour  , 3/4 cup white sugar  , 3/4 cup vegetable oil  ; 2 eggs ; 2 teaspoons vanilla extract  ,  1 teaspoon baking soda ,, 1 teaspoon ground cinnamon ,, ,1 dash salt , 1 (21 ounce) can cherry pie filling , 1 (6 ounce) package semisweet chocolate chips   1 cup chopped walnuts , 2 teaspoons confectioners' sugar for dusting .           SO DO [ fate cosi ]    Preheat oven to 350 degrees F (175 degrees C). Thoroughly grease a 9-inch Bundt® pan with shortening, then dust with flour. Shake off any excess flour from the pan. ; In a bowl, mix together the flour, sugar, vegetable oil, eggs, vanilla extract, baking soda, cinnamon, and salt until thoroughly combined. Gently mix in the cherry pie filling, chocolate chips and nuts, and scrape the batter into the prepared pan.Bake in the preheated oven until a toothpick inserted into the center of the cake comes out with moist crumbs, about 1 hour. Allow to cool for 10 minutes, then invert pan and remove cake. Allow cake to finish cooling on a rack; sprinkle lightly with confectioners' sugar__


 

 
 
 
 
 
:oSalmon  en  croute >  ingredienti : > For the pastry :
550gr/1lb 3½oz puff pastry  at room temperature ,, flour  for dusting _
 For the salmon > 55gr/2oz unsalted butter ,,  3 large shallots ,,  450gr/1lb chestnut mushrooms  sliced   , 675gr/1lb 8oz salmon  fillet  skinned and sliced into 4cm/1½in slices ,,  1 lemon  juice only ,,   1 large bunch fresh dill ,,  1 tbsp olive oil ,,  salt and freshly ground black pepper ,,                                    170gr/6oz basmati and wild rice  packet mix, cooked according to packet instructions, rinsed and cooled ,, splash white wine  ,,  1 large free-range egg  beaten ,,  pinch of salt -<>for the soured cream :200ml/7fl oz double cream ,,  ½ lemon  juice only ,,  freshly ground black pepper -Preparation method > Preheat the oven to 200C/400F/Gas 6. >Prepare the base of the pie. Cut off one-third of the pastry. Wrap the larger piece in cling film and place in the fridge (this will be used to make the top of the pie later). On a clean, floured surface, roll out the smaller piece of pastry into a rectangle about 20cm x 28cm/8in x 11in. Carefully trim the edges to form a neat rectangle. Reserve the trimmings and place in layers that can be rolled out to make the decoration later.  Using a rolling pin to lift it, place the pastry rectangle onto a non-stick baking tray and prick all over with a fork. This will stop it from rising too much in the oven. Bake in the oven for 12-15 minutes until cooked and golden. Set aside to cool.  For the filling, heat half of the butter in a frying pan until foaming. Finely chop the shallots and fry until soft and golden-brown. Add the sliced mushrooms to the shallots and fry until just cooked. Remove from the heat and leave to cool.  Place the salmon fillets into a bowl. Squeeze over the lemon juice. Tear the dill into pieces and scatter over the salmon. Drizzle over the olive oil, then season with freshly ground black pepper and gently combine. Don't prepare the filling more than an hour in advance, or the lemon will be begin to 'cook' the salmon.  In a bowl, combine the cooled shallot and mushroom mixture with the cooled rice. Season to taste with salt and freshly ground black pepper. Spoon the mixture over the cooked pastry base and, using the back of a spoon, press the mixture out toward the edges.   Place the salmon slices and dill on top of the rice (discard the juices from the bowl). Splash over some white wine and dot over the remaining butter.  On a clean, floured surface, roll out the remaining pastry until it's slightly larger than the base. It should be large enough to cover the mixture and the cooked pastry with a little room to spare. Using a rolling pin, gently lift and place the pastry over the salmon and trim off the corners of the raw pastry. Reserve for later.  Using a palette knife gently tuck the raw pastry underneath the base (a bit like making a bed).  Make an egg wash by beating together the egg and salt in a bowl. Using a pastry brush, brush the whole pie with the beaten egg. Use the reserved pastry trimmings to make leaf shapes and decorate the pie with the leaves. Brush over these with beaten egg.  Bake the pie for about 30-35 minutes, or until golden-brown. Remove from the oven and allow to cool for 5-10 minutes before serving.  Meanwhile, make the soured cream. Place the cream into a bowl. Pour over the lemon juice and stir thoroughly as the cream thickens. Season with freshly ground black pepper.   > Serve slices of the salmon en croûte with the soured cream on the side.
 
 
 
;) Flammenkueche .
La pâte (pour 4 belles tartes) : 1 SACHET de levure de boulanger ,
400 gr de farine ,230 ml d'eau , 1 cuillère à cafè de del fin ,
Pétrir le tout et laisser pousser dans un endroit bien chaud au moins une heure.
Étaler la pâte sur une plaque à pâtisserie, en faisant un petit rebord.
Pour la garniture : Pas de proportions, car tout dépend de la grandeur              de votre moule. > Fromage  blanc à 0% , lardons  fumès ,1 pot de crème fraîche épaisse  , gruyère  ràpè , oignons èmincès .PRèPARATION-
fate cosi >Mélanger du fromage blanc, avec de la crème fraîche épaisse. Salez, poivrez et étalez le sur la pâte. Émincez les oignons en fines lamelles et disposez-les sur le fromage, avec les lardons fumés (des allumettes pour moi). <> saupoudrez  de  fromage  ràpè ,
 et enfournez dans un four préalablement chauffé. > Servir avec une salade
 d'endives aux noix et aux pommes : excellent pour un repas du soir _

 
 
 
 
 
 


 
 
 
@>Sequet de Peix>Ingredienti per 6 persone: 1 kg pescados en trozos [ escòrpora-rape-dorada..]  8 gambas , 3 tomates maduros , el carazòn de 1 cebolla , 5 dl de caldo de pescado o de agua , 500 gr de patatas - PARA  LA  PICADA >> 50 gr de almendras tostadas , 2 -3 rebanadas de pan , perejil , 2 ajios , 1 hebras de azafràn , sal pimienta , aceite de oliva -
En una cazuela con aceite de oliva, sofreímos todos los ingredientes de la picada durante 2-3 minutos hasta que se doren. Los pasamos a un mortero, machacando hasta obtener una pasta. Reservamos
 En el aceite utilizado para este sofrito, añadimos la cebolla cortada fina, cuando empiece a dorarse añadimos los tomates pelados y también cortados finos. Lo dejamos sofreír unos 3-4 minutos. Añadimos el caldo de pescado o el agua. Removemos y añadimos las patatas peladas y cortadas en rodajas de medio centímetro. Pasados unos minutos, a la picada que hemos reservado en el mortero, se le añade un poco de caldo para trabajarla un poco más y la incorporamos. 
Cuando las patatas estén a medio hacer, se anaden los pescados, bien en rodajas o cortados por el lomo. Cuando estén casi listos se anaden, por último, las gambas. Se comprueba el punto de sal. Se deja reposar y se se sirve bien en la misma cazuela o en platos individuales.


 
 
> ;)<Paccheri di Gragnano (Napoli)  con Scorfano >ingredienti per 4 persone >
500 gr paccheri; 150 gr pomodori pelati; 500 gr pomodori ramati;  300 gr Scorfano; 1 costa di sedano; 1 cipolla oro; 2 spicchi d'aglio; ½ bicchiere d'aceto; 1/2 bicchiere di vino bianco, 1 mazzo di basilico; peperoncino; sale e pepe; olio extra vergine d'oliva -FATE  COSI >Squamare, sviscerare e sfilettare lo Scorfano. Lavare accuratamente la lisca e la testa per togliere il sangue, ridurre la polpa a dadini e tenere da parte con un goccio d'olio e qualche foglia di basilico.Sbollentare i pomodori, freddarli, togliere la buccia e tenere da parte. Per il fondo di scorfano far rosolare in una pentola medio alta le lische del pesce, la testa e le verdure; bagnare con aceto e vino bianco, lasciare  evaporare. Aggiungere i pomodori pelati e acqua fredda fino a coprire; lasciare ridurre della metà schiumando  spesso. Filtrare il fondo di scorfano con l'aiuto di un passino.In una padella scaldare l'olio insieme all'aglio e al basilico, aggiungere un mestolo di fondo di scorfano, i pomodorini già spellati e lasciar cuocere qualche minuto.Cuocere in abbondante acqua salata i paccheri e scolarli al dente in modo da terminare la cottura in padella. Aggiungere  la polpa di scorfano e ultimare la cottura. Impiattare e guarnire con un ciuffo di basilico e se fa piacere del peperoncino fresco. Completare con un goccio di olio extra vergine di oliva fruttato intenso.
 
 
 
 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
@>LINGUINE ai CARCIOFI e CALAMARETTI >ingredienti per 4-6 persone :
500 gr di linguine (Napoli); 400 gr di Calamaretti puliti senza penna né occhi; 2 carciofi romaneschi; 4-5 foglie di menta; 1 litro di brodo vegetale (cipolla, sedano, carote, prezzemolo); 2 spicchi d'aglio; ½ peperoncino; Olio Extra Vergine d'Oliva.FATE  COSI   In una padella di alluminio si fanno rosolare 2 spicchi d'aglio con mezzo peperoncino e quando l'aglio è dorato si aggiungono i carciofi puliti, tagliati a lamelle e salati. Si fa saltare a fuoco vivo per 3 minuti e poi si uniscono i Calamaretti, facendo saltate tutto insieme per altri 3 minuti a fuoco vivo. Sempre saltando, si bagna con 1/3 bicchiere di vino bianco secco e si fa sfumare per eliminare l'alcol continuando a cucinare per altri 5 minuti a fuoco medio., una volta che la pasta è a mezza cottura la si unisce alla salsa in padella, si bagna il tutto con mezzo bicchiere di brodo vegetale e si continua la cottura finché la pasta risulta cotta e la salsa tirata. Si serve decorando con foglie di menta.

 
 
 

 
 
8-p> Gnocchetti di ricotta e zucca >Ingredienti: 125gr di ricotta - 80gr di farina - 3 cucchiai di parmigiano reggiano - 1 uovo piccolo - 300gr di zucca (peso senza buccia) - ½ cucchiaio di farina di mandorle - 1 cucchiaio di panna acida - sale.Per gli gnocchi:Mescolare assieme la ricotta, la farina, 2 cucchiai di parmigiano e l'uovo. Otterrete un impasto abbastanza sodo (eventualmente aggiungere altra farina) che farete riposare in frigorifero per circa mezz'ora. Prelevare delle piccole quantità d'impasto e, su un piano infarinato, formare dei bastoncini della grossezza di un dito e tagliare dei tocchetti di circa 2 centimetri. Disporre gli gnocchetti su un vassoio infarinato e proseguire in questo modo fino ad esaurimento dell'impasto.Per la crema:Pulire la zucca e cuocerla a vapore. Ridurla in crema usando una forchetta, quindi salare, aggiungere il parmigiano rimasto, la farina di mandorle e la panna acida. Mescolare e versare in un tegame, mettere sul fuoco a calore moderato e cuocere per 5 minuti. Intanto far cuocere gli gnocchetti in abbondante acqua salata e scolare man mano che vngono a galla. Disporre un pò di crema di zucca direttamente nel piatto, versarvi gli gnocchetti e servire. Spolverizzare eventualmente con parmigiano grattugiato se piace
 
 
 
 
@>8-p Ricotta gnocchi with pumpkin cream> INGREDIENTI > 
 125g (0.6cup - 4.5oz) ricotta - 80gr (0.35cup - 2.8oz) flour- 3tbs parmesan cheese - 1 small egg - 300gr (1.3cup-10.5oz) pumpkin (weight without the skin) - ½tbs almond flour - 1tbs sour cream - salt.>SO DO >For the gnocchi:Mix together ricotta, flour, 2tbs parmesan and the egg. You'll obtain a firm dough (eventually add some more flour if needed) then refrigerate for 30 minutes. Take a small quantity and, on a floured surface, form a stick thick as a finger, and cut it into pieces of 2cm (0.8inch). Place them on a floured tray and continue till you finish the dough.For the cream:Steam pumpkin, then smash it with a fork and add parmesan left, almond flour and sour cream. Mix well and stew it in a pan for 5 minutes. Now cook the gnocchi, bringing a large pan of water to a simmer, then add salt and drop the gnocchi. When they will start to float to the surface they're ready. Remove them with a draining spoon and transfer them directly into the dishes where you have poured some pumpkin cream. Serve immediately and sparkle over with parmesan if you like.

 
8-pBrownies  Black & White > ingredienti e dosi >
100 gr di cioccolato fondente , 70 gr di farina ( setacciata )
100 gr di cioccolato bianco , 140 gr di zucchero a velo , 3 uova ,
120 gr di burro salato ,100 gr di mandorle pelate e sminuzzate grossolanamente: method  > Dividere a  metà  tutti  gli  ingredienti  tranne i due tipi di cioccolato (per le uova sarà sufficiente sbatterle in una ciotola e prelevarne la metà quando è necessario).>COMINCIARE  con un tipo di cioccolato
  a scelta  e scioglierlo a bagnomaria , lavorare a pomata
  metà del burro morbido con metà dello zucchero.
 Aggiungere metà delle uova e incorporare bene.
 Unire metà della farina a pioggia mescolando.
 Infine aggiungere il cioccolato fuso e le mandorle
[è a questo passaggio che l'effetto calmante subentra... quando si mescola questa crema morbida con la frusta...].
 Mettere l'impasto in una forma rettangolare e piuttosto ampia.
 Infornare in forno preriscaldato a 150°C , per 10 minuti.
 Intanto ripetere tutti i passaggi con il cioccolato bianco., passati 
  10 minuti sfornare e mettere l'altro composto sopra quello scuro.
 Reinfornare per altri 20/30 minuti, a seconda dello spessore., fate  la prova stecchino., far raffreddare e tagliare a quadrotti _

 

 
 
>:oPizza [Brokooklin style > ingredienti per 2 pizza >
 1 teaspoon active dry yeast -  1/4 cup warm water -  1 cup cold water -  1 teaspoon salt -3 cups bread flour-  6 ounces low moisture mozzarella cheese, thinly sliced - 1/2 cup no salt added canned crushed tomatoes - 1/4 teaspoon freshly ground black pepper -  1/2 teaspoon dried oregano - 3 tablespoons extra-virgin olive oil - 6 leaves fresh basil, torn -- SO DO [ PRèPARATION > >Sprinkle yeast over warm water in a large bowl. Let stand for 5 minutes to proof. Stir in salt and cold water, then stir in the flour about 1 cup at a time. When the dough is together enough to remove from the bowl, knead on a floured surface until smooth, about 10 minutes. Divide into two pieces, and form each one into a tight ball. Coat the dough balls with olive oil, and refrigerate in a sealed container for at least 16 hours. Be sure to use a big enough container to allow the dough to rise. Remove the dough from the refrigerator one hour prior to using. > PREHEAT  THE  OVEN ., with a pizza stone on the lowest rack, to 550 degrees F. Lightly dust a pizza peel with flour.
 Using one ball of dough at a time, lightly dust the dough with flour, and stretch gradually until it is about 14 inches in diameter, or about as big around as the pizza stone. Place on the floured peel. Place thin slices of mozzarella over the crust, then grind a liberal amount of black pepper over it. Sprinkle with dried oregano. Randomly arrange crushed tomatoes, leaving some empty areas. Drizzle olive oil over the top.With a quick back and forth jerk, make sure the dough will release from the peel easily. Place the tip of the peel at the back of the preheated pizza stone, and remove peel so that the pizza is left on the stone. Bake for 4 to 6 minutes in the preheated oven, or until the crust begins to brown. Remove from the oven by sliding the peel beneath the pizza. Sprinkle a few basil leaves randomly over the pizza-       Cut into wedges and serve.
 
 
 
@:oRavioli alle pere e zenzero > ingredienti per 4-5 persone _
Per la pasta:
400gr di farina rimacinata di grano duro - 4 uova >

Per il ripieno: 2 pere di media grandezza - 1 pezzetto di zenzero fresco grattugiato (ca. 2cm) - 300gr di robiola - 4 cucchiai di pecorino romano grattuggiato - poco burro.Mescolare energicamente la farina con le uova. Far riposare l'impasto mezz'ora prima di stenderla con la sfogliatrice o con il mattarello. Per il ripieno, tagliare a dadini le pere e farle rosolare con il burro in una padella per 5 minuti. Mescolare la robiola con il pecorino grattugiato, lo zenzero e le pere. Stendere la sfoglia (se usate il mattarello è comunque più comodo tirarla in strisce non troppo lunghe e larghe ca. 15cm) e, a questo punto, potete procedere in due modi: usando il raviolamp (un accessorio dell'Imperia) o il metodo tradizionale. Con il raviolamp basta stendere una sfoglia e adagiarla su quest'ultimo, sistemare il ripieno al centro di ogni spazio, coprire di nuovo con la sfoglia e infine passare sopra il mattarello premendo bene, in modo che la sfoglia si tagli in corrispondenza delle seghettature. Con il metodo tradizionale invece si stende una sfoglia col mattarello, si distribuisce il ripieno ben distanziato, si ricopre il tutto con un'altra sfoglia delle stesse dimensioni, si fanno aderire i due lembi di sfoglia tra di loro (intorno al ripieno) e si ritagliano i ravioli con l'attrezzo apposito.Quando saranno pronti, portare a bollore una pentola di acqua salata e cuocere i ravioli per 5-7 minuti (dipende dallo spessore della sfoglia), quindi scolarli e condirli con burro fuso e pecorino o parmigiano grattugiato.  
 
 
 
 
@>:o> Ravioli with pear and ginger>ingredienti per 4-5 persone :For the pasta dough: 400gr (1.75cup-14oz) hard wheat flour- 4 eggs
For the filling: 2 pears, medium size - a small piece of fresh grated ginger (about 2cm - 0.8 inch) - 300gr (1.3cup-10.5oz) robiola cheese - 4tbs grated roman pecorino - 2tsp butter .SO DO >
Knead well flour and eggs, then pop the dough into a polythene bag and leave to rest for 30 minutes. For the filling, dice pear and caramelize it in a saucepan with butter for 5 minutes, then mix robiola with pecorino and add ginger and pears. Roll out the pastry with the pasta machine or the rolling pin (if you use this one make rectangles not too long and about 15cm, 6inch wide) and now you can use the raviolamp (an Imperia accessory) or the traditional way. With the raviolamp, lay one rectangle of pastry on this one, then place a small quantity of the filling (about a tsp) in the centre of each round, then again another rectangle of pastry. Now roll out the rolling pin and press well, so the pastry will cut easily. For the traditional way, first roll a piece of the pastry into a rectangle. Place the filling along one top edge and carry on with another row until you end up. Now roll another piece into another rectangle and lay it carefully over the bottom piece of pastry, being careful not to trap too much air. Now gently press the pastry together to seal the little squares, then trim the edges and cut the whole lot into little squares using the pastry wheel.
When they're done, bring to boil salted water in a pot, then cook the ravioli for 5-7 minutes (depends from the thickness of the pastry), drain them and serve with melted butter and grated pecorino or parmesan.




>HALLOWEEN CUPAKES > For the cupakes: ½ cup (113 grams) unsalted butter, room temperature - 2/3 cup (130 grams) granulated white sugar - 3 large eggs - 1 teaspoon pure vanilla extract* - zest of 1 large lemon (optional) - 1 ½ cups (210 grams) all purpose flour - 1 ½ teaspoons baking powder - ¼ teaspoon salt - ¼ cup (60 ml) milkFor the buttercream frosting: 2 cups (230 grams) icing sugar - ½ cup (113 grams) unsalted butter room temperature - 1 teaspoon pure vanilla extract - 2 tablespoons milk or light cream
Assorted food colors (if desired)For the insects: dark chocolate (about 0.3cup - 50g) - Smarties - M&M's - 1 ziplock bag -wax paper* I used twoPreheat oven to 180° C (350F) and line 12 muffin cups with paper liners.
Cream the butter and sugar until light and fluffy. Add the eggs, one at a time, beating well after each addition. Beat in the vanilla extract and lemon zest. In a separate bowl whisk together the flour, baking powder, and salt. With the mixer on low speed, alternately add the flour mixture and milk. Fill the muffin cups with the batter and bake for about 18-20 minutes or until nicely browned and a toothpick inserted into a cupcake comes out clean. Remove from oven and place on a wire rack to cool. Once the cupcakes have completely cooled, frost with icing. If you want flat topped cupcakes then slice off the dome of each cupcake before frosting.In an electric mixer, or with a hand mixer, cream the butter until smooth and well blended. Add the vanilla extract. With the mixer on low speed, gradually beat in the sugar. Add the food colors and milk and beat on high speed until frosting is light and fluffy (about 3-4 minutes). Add a little more milk or sugar, if needed.Now the insects. Draw your favourites on a paper sheet (or download them from the Internet if you can't draw and print them). Put chocolate chunks in the ziplock bag, close it and microwave at 650W for few seconds. Take the bag, massage a bit and microwave again. Now cut a very very tiny angle from the bag bottom. Cut out from the wax paper 12 squares, overlap them upon the paper and start drawing, gently squeezing the ziplock bag. I suggest to start from the legs and then do the body. When chocolate's still warm, apply Smarties and M&M's, using the small ones for the head and the big ones for the body, pressing lightly. Cool down (you'll need 5 minutes in the fridge), then delicately remove the wax paper and place the insects onto the cupcakes.











>:o PIZZA   MARGUERITA >
Pour la pâte: 300gr  de farine ,, 20gr de levure,, 12,5cl d'eau tiède ,, 2 cuil.à soupe d'huile d'olive :>          Pour la garnitur>800gr de tomates fraîche ou en boîte ,, 2 boules de mozzarella fraiche ,,sel ,, poivre fraichement moulu ,,12 feuilles de basilics frais ,,12,5cl d'huile d'olive. > SO DO ( FATE COSI )
Préparez la pâte:mettez la farine dans un grand saladier, creusez un puits au milieu et mettez-y la levure et le sel. Malaxez avec l'eau tiède et formez une boule; laissez reposer 1/4 d'heure dans un endroit tiède. Ajoutez alors l'huile d'olive et repétrissez la pâte, qui doit être ni trop molle ni trop séche. Reformez une boule et recouvrez-la dans un torchon propre et laissez-la reposer environ 15mn.Huilez légèrement une léchefrite et abiassez la pâte réguilièrement au rouleau à pâtisserie; posez-la sur la lèchefrite et piquez-la avec une fourchette pour qu'elle n'éclate pas à la cuisson.
Répartissez les tomates bien égouttées si elles viennent d'une boîte, bien lavées et découpées en rondelles si elles sont fraîches. Coupez la mozzarella en fines tranches et déposez les sur les tomates. , salez ,   poivrez et disposez les feuilles de basilic sur la pizza. laissez encore reposer 10 à15 mn. Allumez le four . Arrosez la pizza Marguerite d'huile d'olve et laissez cuire de 18 à 22mn jusqu'à ce que la mozzarella fonde et quela pâte soit bien dorée.




Ajouter cette vidéo à mon blog









​ 26 | 96 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le samedi 07 février 2009 07:31

Modifié le jeudi 26 avril 2012 21:06

Wilco - Cappone Natale +NACHOS au BOEUF + Spaghetti alla carrettiera + Dolce alle mandorle +Arancini di riso + Faraona reale Tartufata +Chocolate chunk 6 nut biscuits + Anitra Napoleon +Coulibiac (Torta di salmone )+Butterstollen + Gnocchi de bourrache avec fromage de brebis et des noix

Ajouter cette vidéo à mon blog

Oggi , sabato 14 novembre 2009 ; i WILCO sono a MILANO in Conservatorio ( via del conservatorio n. 12 MILANO ), come al solito è tutto esaurito , come nel 2005 al Palasharp _
 
 
>8-p CAPPONE NATALIZIO >
ingredienti per 8 persone: > 1 cappone , 2 tartufi neri , 150 gr di grasso di maiale , 1 bicchierino di brandy , 1 bicchierino di marsala , olio , sale , pepe , burro-FATE COSI: pulite i tartufi , pelateli e mettete la pelle in una terrina , insieme con il grasso di maiale , tagliate i tartufi a fettine , metteteli in in un piatto fondo , irrorateli con il brandy , il marsala e mezzo bicchiere di olio d'oliva , salate e pepate , quindi lasciateli marinare per circa 1 ora , mettete il grasso di maiale nel mortaio insieme con la pelle dei tartufi e pestatelo in modo da ottenere un composto omogeneo al quale unirete i tartufi marinati , amalgamando il tutto , poi pulite , sventrate e fiammeggiate il cappone , conservando il fegato , il cuoricino che triterete finemente , incorporandoli all'impasto , con questo composto riempite il ventre del cappone e cucite l'apertura con il filo incolore , ponete il cappone in una larga teglia , salatelo , pepatelo abbondantemente , irroratelo con olio e circondatelo con fiocchetti di burro , passate la teglia al forno e fate dorare il cappone , bagnatelo di tanto in tanto con la sua marinata dei tartufi , fate cuocere per circa 2 ore , bagnate frequentamente il cappone con il suo fondo di cottura .
my experience by cook > il cappone è un gallo castrato che può raggiungere anche grosse dimensioni , ha una carne ricca di grasso e molto saporito , ottimo da preparare arrosto e lessato ( anche in altre maniere ) offre un gustosissimo brodo , piuttosto grasso , come regola di cottura calcolate 90 minuti per ogni kilo di peso _



NACHOS AU BOEUF> INGREDIENTI per 4 PERSONE: > 1 oignon , 1 cuil. à soupe d'huille d'olive , 200 ge de boeuf , 1 boite de concentrè de tomates , 1 cuil. à cafe de sucre en poudre , 250 gr de haricots rouges , 1 paquet de nachos au piment , 24 tranches fines de chorizo , 100 ge de cheddar , 100 gr de provolone , sel , poivre -FATE COSI: èplucher et èmincer finement l'oignon , dans un faitout , faire chauffer l'huille d'olive à feu vif , faire revenir les oignons dans l'huile chaude pendant 3 minutes en remuant règulièrement , couper le boeuf en petits morceaux et les faire dorer 5 minutes en remuant , retirer le boeuf et le rèserver , ajouter le concentrè de tomates et le sucre , remuer et verser les haricots rouges prèalablement ègouttès , baisser le feu faire cuire 10 minutes en remuant règulièrement , assaisinner , ,tapisser le fond d'un plat à gratin avec les nachos , rèpartir les haricots rouges sur les nachos , dèposer les tranches de chorizo et les morceaux de boef sur les haricots rouges , hacher finement au couteau le cheddar et le provolone , parsemer le mèlange de fromage sur les tranches de chorizo , faire cuire au four pendant 15 minutes à 180 gradi , passer le plat sous le gril du four pour faire dorer le fromage _



^^ARANCINI di RISO>ingredienti  per 4 persone> 300 gr di riso , 200 gr di manzo tritato , 50 gr di pinoli , brodo vegetale , 100 gr di fontina , 100 gr prosciutto cotto , 3 uova sode , pangrattato , 50 gr di burro , parmigiano grattuggiato , 1 cipolla , sale , 1/2 bicchiere di vino bianco-FATE COSI>>fatevi subito il brodo vegetate [ acqua fredda ,sale , sedano-carota e cipolla ] tritate fine la cipolla , fatela rosolare con poco burro e poco olio , dopo 5-8 minuti aggiungete il riso e portatelo a cottura completa , 13-14 minuti aggiungendo il brodo poca alla volta , poi toglietelo dal fuoco e fatelo raffreddare , una volta freddo , incorporatevi il formaggio grattuggiato e 2 uova , fate insaporire con burro e poco olio d'oliva la carne trita e quando sarà colorita bagnate con vino bianco continuando la cottura fino a quando il sugo sarà completamente asciugato , salate , mettete la carne in una terrina e aggiungete il prosciutto tritato , il formaggio tagliato a dadini e i pinoli , prendete una cucchiaiata di riso e mettetela nel cavo della mano , adagiatevi al centro un cucchiaio di ripieno , ricoprite con il riso ( poco ) e fate una palla lavorandola bene , in modo che il riso compresso non si sgretoli , preparate nello stesso modo tutti gli altri arancini , finchè non termina il riso , alla fine passateli nel pangrattato e fateli dorare nell ' olio bollente , olio di semi con un pò d'olio d'oliva _

 
 
 
:$ FARAONA REALE TARTUFATA >
ingredienti per 4 persone : 1 faraona , 100 gr di prosciutto crudo , 2 foglie di lauro -salvia , sale , pepe , poco burro , olio d'oliva , 1\2 bicchiere di brandy , poco brodo , 1 cucchiaio di sauce worcester , 1 tartufo , 1 bicchierino di marsala .FATE COSI: sventrate la faraona , conservando il fegato , fiammeggiatela , lavatela in acua corrente , asciugatela e avvolgetela nelle fette di prosciutto , legandola con filo incolore , mettete all'interno nell'interno sale , lauro , salvia e fate rosolare la faraone nell'olio e nel burro , salatela , pepatela ed appena sarà colorita irroratela con il brandy , quando questo sarà evaporato bagnatela con poco brodo vegetale [ o acqua calda ) , a cottura ultimata tagliate a pezzi la faraona e tenetela a caldo , nel sugo di cottura fate cuocere il fegato , poi passate tutto al setaccio e stemperate il passato con il bicchierino di marsala ed il cucchiaino di sauce worcester , versate il sugo sulla faraona , disposta nel piatto da portata , spargendovi sopra delle fette sottilissime di tartufo _

 
 
Spaghetti alla carrettiera [Sicilia]
Ingredienti: gr. 400 di spaghetti olio d'oliva 1 spicchio d'aglio pecorino grattugiato o pangrattato tostato pepe o peperoncino
Preparazione: far cuocere gli spaghetti e poi versare l'olio, l'aglio crudo tritato, il pepe o il peperoncino. Spolverarli con il pecorino o in alternativa il pangrattato tostato. Come variante si possono trovare ricette alla carretiera con il tonno, i funghi, la pancetta, il pomodoro e la cipolla. Naturalmente si fa rosolare la pancetta insieme alla cipolla aggiungere i funghi (anche porcini secchi che avrete ammorbidito nell'acqua), il tonno e il passato di pomodoro. Lasciare cuocere per circa 1/4 d'ora, aggiustare di sale e pepe e un pò di prezzemolo tritato. Versare sugli spaghetti e condirli con il formaggio grattugiato.
 
 
 
Dolce alle mandorle > ingredienti e dosi : gr. 300 mandorle dolci , gr. 20 mandorle amare , gr. 300 zucchero , 3 albumi d'uovo , limone , zucchero al velo.fate cosi >prèparation>mettete in forno caldo per pochi minuti le mandorle poi scorticatele e pestatele nel mortaio unendo poco per volta lo zucchero. Montate a neve ferma gli albumi cui avrete aggiunto qualche goccia di limone ed incorporate il miscuglio di mandorle e zucchero. Spalmate il composto in stampini da dolci , spolverate di zucchero a velo e cuocete in forno, a calore basso, sino a quando avranno preso colore.
 
 
Tedesco (faraona tartufata) > Abkühlen lassen und servieren _Butterstollen [Deutsch Weihnachtskuchen] 4 Portionen> 1 kg Mehl, 350 Gramm Zucker, 2 Päckchen Zucker vanigliao, 1 \ 2 l Milch, 350 g gesalzene Butter, 150 Gramm Hefe, 60 gr Schmalz, 50 g Gänseschmalz, 50 g gemahlene Mandeln, 100 g Sultaninen, 300 dl Rum, Zitronenschale 2, 150 Gramm kandierte Zitrusfrüchte> CASE> gießen Sie das Mehl, dann liegt in einem Hügel eine große Schüssel geben, versetzen uns in die Mitte Hefe, 2 EL Zucker und 1 Tasse Milch, gut mischen und stehen lassen für 20 Minuten, dann allmählich in dieser Reihenfolge enthalten.> erste gesalzene Butter, Schmalz und Gänseschmalz Dann fügen Sie Zucker [beiseite 5 EL] weiterhin den Teig arbeiten, gießen Sie das restliche Milch, Rum und Zitronenschale, sobald der Teig nimmt seine Konsistenz [muss von der Gefäßwand getrennt werden ] stoppen und ruhen lassen für 60 Minuten. Jetzt waschen Sie die Rosinen in warmem Wasser, dann fügen Sie die Mischung zusammen mit den kandierten Früchten und Mandeln, teilen Sie den Teig in zwei Kugeln und aufgehen lassen für 60 Minuten, nach dieser Zeit. Hang on 2 gut gebutterte rechteckigen Formen und platzieren im vorgeheizten Backofen bei 180 ° C für 45 Minuten, 10 Minuten vor dem Ende kochen, Butter die Oberfläche des Kuchens und mit Zucker bestreuen, dann entfernen Sie den Kuchen aus dem Ofen und bestreuen 2 Vanillezucker _



;) Gnocchi de bourrache avec fromage de brebis et des noix> 4 personnes: 300 grammes de bourrache, 300 g de fromage de brebis, 150 grammes de farine, 60 g de parmesan, 30 g de fromage, 2 oeufs, huile d'olive extra vierge, muscade, fenouil sauvage, 6 noix, sel et poivre _FATE COSI> bourrache lessarete et lavé pendant 5 minutes dans l'eau bouillante salée, mélangez la bourrache bien pressé et hachées finement avec de la ricotta de brebis, puis ajoutez les ½ufs battus, le parmesan chapelure et la farine, mélanger les ingrédients jusqu'à ce que la pâte est liée (pas trop dur), le sel et assaisonner avec un peu de muscade, maintenant dans le robot culinaire, faire un pesto aromatiques au fenouil sauvage, noix et fromage pecorino, à part une fois mis à l'eau bouillante avec du sel, déposez la pâte par cuillerées à soupe de ricotta et de la bourrache dans le pot, les boulettes ne sont que la surface, les égoutter et les assaisonner avec de l'arôme du pesto, une poignée de poivre et un peu d'huile d'olive vierges oliva_


@) Gnocchi di borragine con pecorino e noci > ingredienti per 4 persone :300 gr di borragine , 300 gr di ricotta di pecora , 150 gr di farina , 60 gr di parmigiano , 30 gr di pecorino , 2 uova , olio extravergine d'oliva , noce moscata , finocchietto selvatico , 6 noci , sale e pepe _FATE COSI> lavate e lessarete la borragine per 5 minuti in acqua bollente salata , impastate la borragine ben strizzata e tritata finemente con la ricotta di pecora , poi unite le uova sbattute , il parmigiano grattuggiato e la farina , amalgamare questi ingredienti fino ad ottenere un impasto legato ( non troppo duro )regolare di sale e profumare con poca noce moscata , adesso nel tritatutto , preparate un pesto aromatico con il finocchietto selvatico , le noci e il formaggio pecorino , a parte una volta che portate a ebolizione l'acqua con sale , fate cadere l'impasto di ricotta e borragine a cucchiaiate nella pentola , appena gli gnocchi vengono in superficie , scolarli e condirli con il pesto aromatico , una manciata di pepe e poco olio extravergine d'oliva_
 
 

:$ Coulibiac [torta ] di salmone > ingredienti per 6 persone > 400gr di salmone fresco o surgelato ,3 cucchiai di farina , il succo di 1\2 limone , 4 uova , 250 gr di riso , 500 gr di spinaci ,  olio extravergine d'oliva , 3 cucchiai di farina , noce di burro , 2 fogli di pasta sfoglia [ già preparata ]  presa di sale,fate cosi :
se utilizzerete degli spinaci freschi, pulite accuratamente le foglie e cocetele in una pentola senza acqua. quando si saranno afflosciati, strizzateli per bene e triturateli grossolanamente.






:oChocolate chunk & nut biscuits :  ingredienti per 12 biscotti > 120 gr reduced-salt margarine , 1\3 cup firmly packed brown sugar , 1\2 teaspoon vanilla essence , 1 egg , beasten , 2\3 cup white self-reasing flour , 1\2 cup wholemeal plain flour , 3 tablespoons cocoa powder , 1\4 teaspoon baking powder , 120 gr good-quality dark chocolate ( at least 60-70 % cocoa solids ) , roughly chopped , 1\3 macadamia nuts , roughly chopped , 3 tablespoons low-fat milk .fate cosi > preheat the oven to 190 grdi , line 2 baking trays with baking paper , place the margarine , sugar and vanilla essence in a large bowl and beat with an eletric mixer until light and fluffy , add the egg and beat well , sift the self-rasing and plain flours , cocoa powder and baking powder over the creamed mixture , tipping in any bran left in the sieve , and stir to combine thoroughly , add the chocolate , nuts and milk , and mix together , place tablespoonfuls of the mixture on the baking trays , arranging them well apart so they have space to spread during baking , flatten slightly with the back of a fork , then bake for about 15 minutes or until soft and springgy , leave the biscuits to cool slightly on the baking trays , then transfer to a wire rack , serve them while still slightly warm or leave until cold , they can be kept in an airtight container for up to 5 days _



:(Anitra Napolèon : ingredienti per 4 persone > 1 anitra , 40 gr di burro , sedano-carote-cipolle ( tritate finemente ) luuro, rosmarino , 20 gr di farina , olio d'oliva , 1 bicchiere di vino rosso , 1 bicchiere di brandy , 200 gr di olive verdi snocciolate , sale e pepe - FATE COSI > pulite l'anatra , tagliatela a pezzi , lavatela e asciugatela , poi con la marinata sedano-carote e cipolla e vino rosso con rosmarino e l'auro , sale e pepe , immergeteci l'anatra a pezzi e lasciatela per una notte intera , incominciate la cottura facendo sgocciolare l'anatra dalla marinata e fatela rosolare in un tegame con olio e poco burro , poi bagnate con il brandy e aggiungete poca farina , continuate la cottura per 10 minuti , poi bagnatela con la sua marinata filtrata , continuate la cottura per 60-80 minuti e poco prima della cottura aggiungete le olive , servite l'anatra con il suo sugo di cottura _






​ 3 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le dimanche 15 novembre 2009 21:01

Modifié le mardi 13 septembre 2011 00:04

Rolling Stones> Croùtes à la poule faisane+Casarecce con cozze e melanzane +Seppie con carciofi +Red Pesto Ravioli +Petits gateaux au chocolat coulant + Trota al cartoccio all'aneto+Merlano in salsa d'arancia

Ajouter cette vidéo à mon blog



 
 
 
Croûtes à la poule faisane> ingredienti e dosi:400 gr de chair de poule faisane (avec le foie) , un demi-oignon , 50 gr de câpres , feuilles de laurier , un peu de bouillon , un demi-verre de vin rouge , pain de ménage rassis en tranches , huile d'olive vierge extra-fate cosi _Faites blondir l'oignon finement haché dans une casserole avec 4 cuillerées d'huile.Faites-y revenir la chair et le foie coupés en morceaux avec quelques feuilles de laurier, mouillez avec le vin et faites évaporer doucement.Sortez la viande de la casserole, hachez-la finement ainsi que les câpres et remettez-la à cuire en ajoutant une demi-louche de bouillon, du sel et du poivre.Lorsque le mélange est cuit, étalez-le sur les tranches de pain de ménage rassis. Comme tous les gibiers, la poule faisane ne doit pas cuire trop longtemps sinon elle durcit.
 
  
 
 
 
Casarecce con cozze e melanzane>ingredienti per 4 persone:
2kg di cozze  , 1/2kg di melenzane  , 4-6  pomodorini  , olio d'oliva , 2 aglio400gr casereccefate  cosi > prèparation > in una pentola facciamo cuocere le cozze (senz'acqua ovviamente) dopo averle accuratamente lavate e ripulite dai "denti di cane". Quando tutte le cozze saranno aperte sgusciamole e conserviamo, dopo averla filtrata, l'acqua che hanno rilasciato.
Laviamo e tagliamo le melanzane a funghetto. Friggiamole in olio extra vergine d'oliva e mettiamolo in una scodella da parte. Le aggiungeremo alla fine quando faremo saltare la pasta.Mettiamo a soffriggere in camicia 4 bei spicchi d'aglio, quando l'olio è caldo versiamo le cozze ed i pomodorini tagliati. Lasciamo cuocere 5-10 minuti a fiamma vivace.Cuciamo la pasta che scoleremo molto, ma molto al dente. Versiamo la pasta e le melenzane nella padella delle cozze saltiamo per 10-15 minuti aggiungendo di tanto in tanto l'acqua delle cozze e un cucchiaio di pane grattuggiato per attaccare il sugo alla pasta.>decorare  con un ciuffetto di menta nel piatto prima di servire.
 
Seppie con carciofi > ingredienti e dosi : 2 o 3 seppie del peso complessivo di circa 1 Kg (o 600 gr surgelate) ,6 carciofi ,2 cucchiai d'olio extravergine d'oliva ,
1  cipolla ,1 spicchio d'aglio ,1 limone ,7-8 cm di pasta d'acciughe
1/2  bicchiere di vino bianco secco ,prezzemolo, sale e pepe > Tempo di cottura: 45 minuti >prèparation : pulite le seppie. Staccate la sacca dai tentacoli, privatela dell'osso quindi rovesciatela e svuotatela. Rovesciatela ancora e spellatela. Togliete dai tentacoli gli occhi e il becco quindi lavate il tutto ripetutamente. Tagliate le sacche a striscioline e dividete i tentacoli l'uno dall'altro. Spellate la cipolla e l'aglio e tritateli finissimi insieme a una macinata di prezzemolo lavato. Scaldate l'olio in un tegame e, a fuoco moderato, fatevi appassire il trito mescolandolo spesso. Quando comincia a prendere colore, unitevi la pasta d'acciughe, mescolate per farla sciogliere bene quindi alzate la fiamma e unite le seppie. Salatele, pepatele e fatele insaporire per qualche minuto a tegame scoperto. Quando sono quasi asciugate, bagnatele con il vino, abbassate la fiamma, incoperchiate e proseguite la cottura per circa tre quarti d'ora. Nel frattempo mondate i carciofi. Togliete loro quasi tutto il gambo, scartate le foglie esterne più dure quindi eliminate le punte con un taglio netto e la scorza dei gambi. Divideteli a metà, togliete se necessario il fieno interno e ricavate fa ognuno otto spicchi lasciandoli cadere in acqua acidulata con succo di limone via via che sono pronti. Dopo circa venti minuti di cottura delle seppie, mettete nel tegame anche i carciofi, mescolate e finite di cuocere regolando il sale. Servite le seppie ben calde, cosparse di prezzemolo tritato.
 
 
 

 
Red Pesto Ravioli ( cook time 14 minuti ) ingredienti e dosi :1 pound fresh cheese raviolis _  12 plump, chewy sun-dried tomatoes (about 2 ounces) _ 2 medium cloves garlic _a couple big pinches of red pepper flakes _ 1/3 cup extra-virgin olive oil _1 teaspoon fresh thyme _
1/8 teaspoon salt _ 1/4 cup walnuts or pine nuts, lightly toasted  _ 3 handfuls of baby spinach tossed with a glug of olive oil and a big pinch of salt. _ 2/3 cup oven-roasted cherry tomatoes (optional) a bit of crumbled goat cheese Bring a large pot of water to a boil. Salt generously and cook the raviolis per package instructions. Drain, but reserve about one cup of the hot pasta water (important!). In the meantime, make the sun-dried tomato pesto by pulsing the sun-dried tomatoes, garlic, pepper flakes, olive oil, thyme, and salt in a food processor until it comes together into a textured crumble. Add the walnuts, and pulse a few more times - see photo. Set aside. Combine 1/2 cup of the reserved pasta water in a large mixing bowl along with two-thirds of the sun-dried tomato pesto. Add the cooked raviolis and gently toss. Add more of the hot pasta water if needed to thin the pesto out - it should make a nice chunky sauce. Taste and add more of the pesto if you like - it's really a matter of personal preference at this point.Arrange the baby spinach on a large platter and top with everything from the ravioli mixing bowl. Top with the cherry tomatoes and a bit of crumbled goat cheese.Serves 2 - 4. To oven-roast cherry tomatoes: Heat oven to 350F degrees. Cut each tomato in half and arrange in a large oven-proof baking dish. Mix together a big splash of olive oil, a spoonful of brown sugar, and a few pinches of salt. Pour this over the tomatoes. Gently toss them a bit, making sure they all get coated. Arrange tomatoes cut-side up. Place in the oven and bake for 45 mintutes or so, until the tomatoes are shrunken and sweet.
 
 
 
 Petits gateaux au chocolat coulant :ingredienti per 4 persone_ 200gr  de chocolat + quatres morceaux de chocolat ,  3 oeufs , 80gr de beurre ,
80gr de sucre ,  2cuillières à soupe de Farine_prèparation-fate cosi ;
 Préchauffer le four, à 180° (th. 6)  Faire fondre les 200 gr de chocolat ainsi que les 80 gr de beurre. Pendant ce temps, dans un autre saladier, mélanger le sucre et les oeufs. Mélanger vivement jusqu'a temps que le mélange blanchisse. Puis ajoutez les deux cuillières à soupe de farine. Incorporer dans le saladier le mélange, beurre-chocolat. Puis mélanger à nouveau. Beurrer et fariner 4 petits moules, et remplisser les au 3/4. Déposer un carré de chocolat dans chaque petit moule et terminer de les remplir de la préparation.
 Mettre les petits moules au four, pendant 20 min : Le coeur doit rester fondant.
 Deguster tiède.
> importante >Variantes : à la place des carrés de chocolat noir vous pouvez y mettre des morceaux de chocolats blancs, histoire de jouer sur la couleur. Ou encore, ajouter à la place des carrés de chocolats, des "chocobons", c'est un véritable régale et croyez moi les enfants succombrons. Et pour les amateurs de framboises vous pouvez détourner cette recette en moelleux au chocolat coeur coulant de framboises, pour cela il suffit d'ajouter au lieu, des carrés de chocolat, un glaçon de purée de framboises.


 
 
 
 
 
 
TROTA AL CARTOCCIO ALL ' ANETO >  INGREDIENTI , PER 4 PERSONE >> 4 trotelle , pulite e senza pinne , sale e pepe , 4 rametti di aneto o barbe di finocchio , 1 scalogno o una cipollina tritata , poco vermouth secco , q.b <> fumetto di pesce , olio d'oliva , limone sbucciato e tagliato a rondelle -FATE COSI : Asciugate bene le trote con carta da cucina , salatene e pepatene all'interno riempiendole con l'aneto o finocchio , riscaldate il forno a 230 gradi , preparate 4 dischi di foglio d'alluminio di 30 cm di diametro e piegateli a barchetta , ponete in ognuna una trota , cospargetela di scalogno o cipolla trita , vermouth , fumetto e olio d'oliva con fettine di limone , ripiegate in alto i lembi del foglio di allumio per chiudere il cartoccio ermeticamente , mettete i cartocci cosi preparati in una pirofila ovale e cuocete in forno per 8 minuti , servite in tavola i cartocci cosi come sono , dopo aver tagliato delicatamente i lembi ripiegati per facilitarne l'apertura per servirla __
 
 
 
MERLANO IN SALSA D'ARANCIA >Very important> come variante , potete usare piccoli naselli , sogliola , passera di mare , rombo : questa ricetta si ispira a una simile per le cape sante publicate nel 1747 ( si avete letto bene ) nell ' Art of Cooker di Hannash Glasse :
>
INGREDIENTI; 6 merlani sfilettati , 3 arance amare o 2 arance dolci e 1 limone , 4 cl di panna , 3 tuorli , 10-15 cl vino bianco secco , sale e pepe nero , 125 burro , poca farina setacciata condita con poco sale e pepe , prezzemolo trito _FATE COSI: Spruzzate il pesce con il succo di mezza arancia amara o mezzo limone e mettetelo al fresco mentre fate la salsa , in un'ampia terrina sbattete insieme la panna , i tuorli , il vino e il succo di 1 arancia amara , mettete la terrina a bagnomaria o versate la salsa in un tegame pesante direttamente sul fuoco , se sapete far cuocere le salse legate con un uovo , rimestate finchè raggiunge la consistenza di una crema leggera densa , salate e pepate e aggiungete il pepe di caienna , incorporatevi , sbattendo 60 gr di burro , abbassate il fuoco in modo che la salsa rimanga in caldo senza più cuocere , fate attenzione che non impazzisca , infarinate i filetti di pesce e friggeteli nel rimanente burro finchè non sono ben dorati , sistemateli su un piatto di portata , alternati agli spicchi dell'ultima arancia e cosparsi con prezzemolo , servite la salsa a parte _
​ 2 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le samedi 18 juin 2011 01:14

Modifié le dimanche 18 septembre 2011 02:24

Veloutè de Crevettes +Cannoli Siciliani ( inglese ) + Manhattan Clam Chowder + Ceviche de camaron y calamar + Pàte à pizza + Cordero al vino con guisantes + Quiche Lorraine + Baba Ghannouj +Boulettes de viande au manioc+Ostriche alla diavola + Spaghetti allo scoglio +coctail VIP + il soufflè perfetto +Tartilla de patatos + Spritz + Glassa + Vermecielle cù 'o broro 'e scorfano + il Brasato perfetto ( Braised the perfect ) Braisè ) + Salsa ai pinoli + Sciurille cu' 'a pastetta + Menesta Janca + Alice 'mbuttite + Mulignane a picchi-pacchio

Veloutè de Crevettes +Cannoli  Siciliani ( inglese ) + Manhattan Clam Chowder + Ceviche de camaron y calamar + Pàte à pizza + Cordero al vino con guisantes + Quiche Lorraine + Baba Ghannouj +Boulettes de viande au manioc+Ostriche alla diavola  + Spaghetti allo scoglio  +coctail  VIP +  il soufflè perfetto  +Tartilla de patatos +  Spritz  + Glassa  + Vermecielle  cù  'o broro 'e scorfano  +  il  Brasato perfetto ( Braised the perfect ) Braisè )  +  Salsa ai pinoli  +  Sciurille cu'  'a pastetta   +  Menesta  Janca   +  Alice  'mbuttite  +  Mulignane a picchi-pacchiophoto by Australia 2009 ,

massimoadrianomennillo_
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Velouté de Crevettes >
Ingrédients : 150gr de crevettes , 2 pommes de terre ,2 tomates , 1 oignons , Piment , Persil  Gros sel de mer , Poivre ,Petits croûtons à l'ail >Prèparation
Éplucher les pommes de terre et l'oignon. Couper en morceaux les légumes dans une casserole contenant 1/2 litre d'eau. Ajouter une pincée de gros sel, du poivre, un peu de persil et un morceau de piment. :Retirer la tète et le bout de queue des crevettes. Réserver.Cuisson :Faire bouillir la soupe pendant 15 minutes. Ajouter les crevettes en laissant bouillir pendant encore 5 à 10 minutes.
Lorsque la soupe est cuite, passer la avec tous les ingrédients au mixeur. Servir avec des petits croûtons.

Le Conseil du Chef : Pour avoir un goût plus prononcé de crevette, mélanger les crevettes roses et les crevettes grises.
- Pour renforcer l'aspect velouté déjà donné par le mixeur, ajouter une cuiller de crème fraîche. >>Accompagnement : >Un peu de gruyère râpé en plus !
 
 
 
 

 
 
*8-p > Cannoli   Siciliani > ingredienti e dosi : 1 pinch salt  _ 1 tbsp sugar  _1 tbsp butter _
150 gr flour _ dry white wine _ 250 gr fresh ricotta (saputo) _ 2 tbsp chopped bitter chocolate _
1 tsp cocoa _1 tbsp orange essence _ crushed pistachio nuts _ 1 tsp coffee powder _2 tbsp candied orange and citron _almond oil _ peanut oil _ yolk -FATE COSI ( SO DO )>To make the pastry case: Place the flour, cocoa, coffee powder, a pinch of salt and the sugar on a pastry board or work surface and mix. Form a well and work in the smoothed butter and enough wine to make a firm dough. Form a ball wrap in cling film and refrigerate for an hour. Filling:Dice the candied fruit and the chocolate. Sieve the ricotta and then whisk in the icing sugar, the orange essence and then add the candied peel and chocolate dice. Refrigerate. Cannoli case:Roll out the pastry and using a round 9'/18cm pastry cutter, cut 18 disks, kneading the dough each time. Stretch each disk out into an oval, brush with almond oil and roll around the bamboo or tin tubes. Brush with a little egg yolk where they overlap and press down to make them stick properly. Lift the ends of the pastry slightly curling them back - makes them easier to remove. Heat the peanut oil in the frying pan and deep fry the cannoli, two at a time. When they are golden brown remove them and drain on kitchen paper. As soon as they cool enough to be able to hold them in your fingers, remove them from the tubes, oil the tubes again and wrap them in more pastry to fry some more. Assembling: Only fill the cannoli when you are ready to eat them or they go soggy. They keep in a biscuit tin for a few days. Decorate the ends with a little crushed pistachio nut, giving the typical green of so many Sicilian desserts.
 
 

 
 
 
8-p> Manhattan  Clam Chowder> ingredienti  8 persone :cook time  25 minuti >
  1 pint shucked clams _  1 cup tomato and clam juice cocktail _  _2 potatoes, cleaned and chopped  _1 cup chopped green bell pepper_  1/4 cup chopped green onions _  _1/4 teaspoon ground black pepper  _ 1 (14.5 ounce) can Italian-style diced tomatoes > PREPARATION >>>Chop clams, reserving juice; set clams aside. Strain clam juice to remove bits of shell. Measure juice; add enough water to equal 1 1/2 cups liquid.  Combine clam juice mixture, clam-tomato juice cocktail, potatoes, bell peppers, scallions and black pepper in large saucepan; heat to a boil. Reduce heat; cover and simmer for about 15 minutes or until potatoes are just tender.  , Stir in the undrained tomatoes and the chopped clams and heat through.
 
 
 
 
>:oCeviche  de camaron y calamar :ingredienti > 1/2 kg de
camarones , 1/2 kg de calamar ,1/4 de cangrejo imitacion , puede  comprarlo mixteado , 3 - 4  tomates , 1 cebolla , 1 manojo de cilantro , 1 limon , salsa bufalo y salsa de tomate Ketchup >  Procedimiento  : En una olla ponga a hervir 1 1/2 taza de agua, despues ponga los camarones, calamares y cangrejo hierva por 5 min. Despues mientras enfria corte las verduras en cuadritos, sin tirar el jugo de la olla vacie las verduras, ponga 1 taza de ketchup, exprima el limon salsa bufalo al gusto. Puede comerlo con tostadas o galletas saladas_
 
 
 
 ><8-pPàte à pizza >>ingredienti per 5-7 persone >
 250gr de farine ,,70g de beurre en dés ,,
 1oeuf ,, lait tiède (suivant le pouvoir d'absorption de la farine)
 1 sachet de levure chimique ,, 1c.à.c de levure boulangère ,,
  1c.à.c de sel ,, 1c.à.c de sucre_ Prèparation >>>Dans une terrine, mettez la farine tamisée. Y incorporer les dés de beurre, l'oeuf, le sel, le sucre, la levure chimique jusqu'à ce que le mélange ait la texture de la chapelure. Ajoutez le lait et la levure, pétrissez délicatement environ 10 min. La pâte ne doit pas être trop molle, envelopper-la et réfrigérer pendant 1h à 1h30. , Entre  temps , 
préparer la garniture et une fois la pâte levée,l'étaler au rouleau sur une planche farinée,de manière à obtenir une à obtenir une pâte en forme de disque selon les mesures de la plaque à four. 
  Déposer la pâte sur une plaque à four bien huilée, couvrir avec un linge et laisser lever pendant 30 minutes, avant de la garnir et de la mettre à cuire au four chaud.

 
 
 
 
 
 

;) Cordero al vino con guisantes _Una tradicional receta de Pascua. > ingredientes >Cordero, vino tinto, romero, sal, 1/3 taza de aceite de oliva extra virgen de Apulia , guisantes (si lo desea puede sustituir los guistantes con patatas), y un poco de agua (los ingredientes son todos a gusto puede tambien combinar con otras especies de su agrado).
Procedimiento: recomiendo condimentar las carne el día antes con la sal y el romero y dejarla marinar en vino tinto hasta el momento de cocinarla. En un molde coloque la carne (junto al jugo de la marinacion) con los guisantes, añada el aceite de oliva y suficiente agua como para cubrir mitad del contenido. Meta al horno a 180grados por aproximadamente 45 minutos (tenga cuidado dado que los tiempos de coción pueden variar segun el horno). , a mitad
del tiempo de coción agregue el vino tinto, al menos un vaso lleno. Si nota que se seca mucho rocíe con vino o agua. Una vez terminada la coción saque del horno y deje refrescar algunos minutos antes de servir.


 
 
Quiche Lorraine> ingredienti & dosi >
 Cinq oeuf  , 200 gr de lardons fumés (en petits dès) 100 gr de gruyère râpé Crème  
 fràiche ,  1 rouleau de pâte feuilletée> preparation >
Etaler la pâte à tarte dans le moule, et ébarber les bords,Faire revenir très légèrement les lardons dans une petite poêle ,Disperser les lardons sur la pâte ,Casser les œufs dans une jatte
Battre les œufs en ajoutant progressivement le gruyère râpé
Ajouter deux grosses cuillers de crème fraîche ,Battre à nouveau afin de mixer la crème
Etaler le liquide ainsi obtenu sur la tarte, bien répartir au dessus des lardons
Répandre le reste du gruyère râpé sur la surface de la tarte > CUISSON >
Mettre au four qui aura été préchauffé pendant 10 minutes. Régler le four au niveau 6 ou 210 degrés.La cuisson ne dure que 30 minutes, d'ailleurs si vous êtes à la cuisine, voussentirez à la fin de la cuisson un délicieux fumet se dégager du four

Le Conseil du Chef : [ very  important ]
Ne pas ajouter de sel, les lardons sont en général suffisamment salés. Vous
pourrez cependant ajouter un soupçon de poivre rose.



8-p Baba Ghannouj > ingredienti , 1-2 melanzana tonda2 - 3 spicchi d'aglio tritati, succo di 1\2 limone4 cucchiai di tahina (pasta di sesamo) sale , peperoncino , prezzemolo trito , 2 cucchiai di olio extravergine d'oliva>PROCEDIMENTO>
Preriscaldare il forno a massima temperatura., praticare dei fori con una forchetta nella melanzana. ,cuocerla in forno intera per circa 30 minuti, o finchè la buccia non sia abbrustolita. Una volta raffreddata, dividerla a metà ed estrarne la polpa con un cucchiaio. Lasciarlo scolare in uno scolapasta per eliminare il liquido in eccesso: questo aiuterà ad eliminare l'amaro. Unire in una ciotola la polpa della melanzana e gli altri incredienti. Amalgamare a lungo con una forchetta fino a ottenere un composto omogeneo.[ potete usare anche il frullatore ] servite questo piatto , tiepido o freddo aggiungendo l'olio extravergine , prezzemolo e peperoncino a piacere _



Baba Ghannouj> ingredientes, 1-2 berenjenas redondas2-3 dientes de ajo, jugo de 1 \ 2 limón , sal , pimienta ,4 cucharadas de tahini (pasta de sésamo), perejil picado, 2 cucharadas extra> Aceite de oliva virgen.PROCESO
Precaliente el horno a temperatura máxima., Los agujeros de taladro en la berenjena con un tenedor. , Todo Hornear durante unos 30 minutos, o hasta que la piel se dore. Una vez enfriado, se dividen por la mitad y extraer la pulpa con una cuchara. Escurrir en un colador para eliminar el exceso de líquido: esto ayudará a eliminar el amargor. Combine en un tazón de pasta de berenjena y incredienti otros. Mezclar con un tenedor largo hasta que la mezcla esté suave. [Se puede usar una licuadora] servir este plato caliente o fría mediante la adición de aceite de oliva virgen extra perejil y pimienta al gusto _


 

BOULETTES DE VIANDE AU MANIOC > ingredienti per 2 persone >
                [ Origine : Afrique Subsaharienne ]
 250 gr de viande de bœuf ou de mouton haché, 1 verre de manioc doux râpé, 2 cuillerées à café de sel, &frac12; cuillerée à café de poivre, 1 petit oignon finement haché, farine de manioc BONFOUFOU, de l'huile,
Assaisonnements (au choix) : > &frac14 ; de verre de persil 
haché ou 1 cuillerée à café de gingembre frais écrasé                                        
Mélanger la viande hachée, le manioc râpé, l'oignon,                                         le sel et le poivre dans une terrine. 
  Ajouter les assaisonnements et bien mélanger. 
  Confectionner des boulettes ou des petites galettes plates (5 mm d'épaisseur). 
  Les rouler ou les passer dans la farine de BONFOUFOU. 
  Faire frire les boulettes dans l'huile chaude jusqu'à ce qu'elles soient bien dorées. 
  Servir avec du jus de viande, une soupe ou de la sauce tomate fraîche. 
 


*** Ostriche alla diavola > Aprite le ostriche , lavorate con il burro e l'acqua delle ostriche , aglio tritato , prezzemolo tritato , pangrattato tostato , salsa tabasco , salsa Worcester , gin e succo di limone , poco sale , infine mettete i molluschi nelle valve concave coperti da 1 cucchiaio di questo impasto e cuocete in forno per 3' _


**Oysters devilled> Open the oysters, worked with the butter and water oysters, minced garlic, chopped parsley, toasted bread crumbs, Tabasco sauce, Worcestershire sauce, gin and lemon juice, a little salt, then place the shells in molluscs concave covered by a spoonful of this mixture and bake for 3 ' _




> 8-pSPAGNETTI allo SCOGLIO > ingredienti per 4 persone > 300 gr di spaghetti , 300 gr di cozze , 300 gr di vongole , 300 gr di calamari piccoli , 4 scampi , 8 gamberi , 400 gr di pomodori pelati , 1 scalogno , 2 spicchi d'aglio , prezzemolo trito , 1\2 bicchiere di vini bianco secco , peperoncino in polvere , olio extravergine d'oliva , sale _PROCEDIMENTO . fate spurgare le vongole per 1-2 ore in acqua salata [ alla fine scolatele e lavatele in acqua corrente ] pulite le cozze , fatele aprire in una padella le cozze e vongole con poco olio d'oliva , l'aglio sbucciato e il vino bianco a fuoco vivo , poi trasferite le conchiglie aperte in una ciotola e sgusciatene la metà , filtrate il liquido di cottura , poi a parte rosolate lo scalogno tritato in una padella con olio d'oliva e i calamari , dopo 4-6 minuti sfumate con vino bianco , quindi unite i pelati spezzettati e cuocere per 35-40 minuti , aggiungendo se necessario un pò di liquido di cottura dei molluschi . Infine unite i gamberi e gli scampi puliti , regolate di sale e peperoncino e continuate la cottura per 2-4 minuti , a parte portate a cottura gli spaghetti al dente , scolateli e aggiungeteli nel sugo insieme a cozze , vongole e 2-4 cicchiai di liquido di cottura , fate insaporire , alla fine aggiungete il prezzemolo trito e servite _


>> VIP ,cocktail > 4 cubetti di ghiaccio , 1 bicchierino di liquore al limone , 1 bicchierino di panna , 1 cucchiaino di zucchero al velo ,1 uovo , 1 cucchiaino di succo di limone ,la scorza di uno spicchio di limone .FATE COSI> mettete i cubetti di ghiaccio nello shaker , unite prima il liquore al limone , poi la panna e infine lo zucchero al velo , poi rompeteci sopra l'uovp , irriratelo con il succo di limone e l'essenza della scorza di limone spremuta , chiudete bene lo shaker ,avvolgetelo in un tovagliolo e agitatelo energicamente , filtrate con lo stainer e servite in un calice _


***Soufflè perfetto : > dalla mia esperieza di sala , in cucina [ by adrianomennillo] per ottenere un buon risultato , utilizzate uova fredde da frigo ciò consentirà di separare meglio gli albumi dai tuorli , però prima di adoperarli lasciate che raggiungano la temperatura ambiente , fate raffreddare leggermente il composto prima di unire i tuorli , perchè il calore eccessivo potrebbe parzialmente addensarli inpedendo ai tuorli di distribuirsi in modo uniforme e quindi esercitare la loro funzione legante _ se la cottura viene fatta a bagnomaria nel forno , l'acqua da utilizzare dovrebbe essere preferibilmente già calda ( come il forno ) per meglio favorire la crescita del soufflè , prima di versare il composto nello stampo imburratelo e infarinatelo oppure rivestitelo di zucchero , a seconda che la preparazione sia dolce oppure salata _

***soufflé perfecto:> de mi esperieza espacio en la cocina [por adrianomennillo] para obtener un buen resultado, use huevos fría de la nevera que servirá para separar mejor las yemas de las claras, pero primero déjenme utilizarlos para alcanzar la temperatura ambiente, permita que se enfríe ligeramente la mezcla antes de agregar las yemas de huevo, ya que el calor excesivo puede parcialmente las yemas de inpedendo espesar para distribuir uniformemente y luego ejercer su función aglutinante _ si la cocción se realiza en un baño de agua en el horno, el agua debe estar preferentemente ya caliente (como el horno) para promover mejor el crecimiento de la soufflé, antes de verter la mezcla en el molde imburratelo envolverlo y dragado en la harina o el azúcar, dependiendo de si la preparación es dulce o salado _

***Souffle Perfect:> de ma chambre dans la cuisine de [esperieza par adrianomennillo ]pour obtenir un bon résultat, utiliser des oeufs à froid dans le réfrigérateur ce sera mieux séparer les blancs des jaunes, mais avant d'utiliser les laissez-les à température ambiante, le laisser refroidir le mélange légèrement avant d'ajouter les jaunes d'oeufs, parce que la chaleur excessive peut jaunes partiellement inpedendo épaissir à distribuer uniformément et ensuite exercer leur fonction de liant _ si la cuisson est terminée dans un bain d'eau dans le four, de l'eau utilisée doit de préférence être déjà chaude (comme le four) afin de mieux promouvoir la croissance du soufflé, avant de verser le mélange dans le moule imburratelo et fariner, ou enveloppez-la dans du sucre, selon que la préparation ne soit frais, ou salés _

***Perfect souffle:> from my room in the kitchen of esperieza [by adrianomennillo] to obtain a good result, use cold eggs from the fridge this will better separate the whites from the yolks, but before you use them let them come to room temperature, let it cool the mixture slightly before adding the egg yolks, because excessive heat may partially yolks thicken inpedendo to distribute evenly and then exercise their function _ binder if the cooking is done in a water bath in oven, water should preferably be used already hot (like the oven) to better promote the growth of the soufflé, before pouring the mixture into the mold imburratelo wrap it and dredge in flour or sugar, depending on whether the preparation is sweet or salty _


8-p > Tortilla de Patatas
La tortilla de patatas o tortilla española es una de las recetas más fáciles de preparar y de las más sabrosas. Requiere de pocos ingredientes y su preparación lleva poco tiempo. La fama de la tortilla se ha extendido por ser muy utilizada en las tapas de los bares. INGREDIENT > 1\2 KG DE PATATOS . 4 HUEVOS , ACEITE DE OLIVA , SAL > procedimento :>Se pelan y se cortan las patatas en rodajas. Se fríen con mucha aceite a fuego lento, moviéndolas de vez en cuando. Una vez fritas, aunque no muy tostadas, se escurre el aceite. En un recipiente, se baten los huevos y se añade las patatas. Por otro lado se calienta en una sartén el aceite de oliva y se vierte la mezcla de huevos y patatas en ella, dejando que se fría a fuego lento moviendo la sartén con movimientos circulares para que la tortilla no se pegue. Una vez que está bien frita por la parte de abajo, se le da la vuelta a la tortilla con un plato plano o la tapadera de una cazuela. Se puede servir fría o caliente, a gusto del consumidor. Por otro lado la tortilla de patatas puede prepararse con otro ingrediente más, la cebolla, que debe freírse al mismo tiempo que las patatas.




 cocktail SPITZ : ingredienti :aperol , vino bianco secco , servite nel tumbler da long drink alto , guarnite con 1 spicchio di limone dentro _FATE COSI >
Riempire il bicchiere di ghiaccio fino all'orlo (non limitare mai il ghiaccio, è fondamentale!!) i primi 2/3 del bicchiere vanno riempiti con Aperol e vino bianco (diciamo nella proporzione di 1/3 e 2/3) finire poi di riempire il bicchiere con la soda (oppure con acqua minerale molto gassata). Mischiare con il cucchiaino lungo, aggiungere cannucce e spicchio di limone dentro il bicchiere.



SPITZ cocktail: Ingredients: Aperol, white wine, served in a tumbler long drink up, garnish with a slice of lemon in _ Do this :>
Fill glass with ice to the brim (Never restrict the ice, it is essential!) The first two thirds of the glass should be filled with Aperol and white wine (say, in the proportion of 1 / 3 and 2 / 3) then finish fill the glass with soda (or carbonated mineral water much). Mix with a spoon along, add straws and lemon wedges into the glass .


















*** >Glassa > ingredienti : 200 gr di zucchero al velo , 1 albume , 2 cucchiai di succo di limone .PROCEDIMENTO > sbattete l'albume con la frusta a neve densissima , incorporatevi piano piano lo zucchero , mescolando con delicatezza per non smontare l'albume , infine versatevi a goccia a goccia il succo di limone continuando a mescolare _
[ mia esperienza > più a lungo lavorerete questa glassa , più perfetta sarà la riuscita ]


*** Icing> ingredients: 200 grams of powdered sugar, 1 egg, 2 tablespoons lemon juice. PROCEDURE> Beat the egg whites with a whisk until stiff dense, slowly stir in sugar, stirring gently to not remove the egg white, Finally pour in drop by drop lemon juice stirring _
[My experience> this glaze will work longer, more perfect success]


*** Formación de hielo ingredientes>: 200 gramos de azúcar en polvo, 1 huevo, 2 cucharadas de jugo de limón. PROCEDIMIENTO Bata> las claras de huevo con una batidora a punto de nieve densa, poco a poco agregue el azúcar, revolviendo con cuidado para no eliminar la clara de huevo, Finalmente, verter en el gota a gota el jugo de limón revolviendo _
[Mi experiencia> este esmalte se trabajen más tiempo, el éxito más perfecto ]






>>Vermecielle cù o broro e scorfano : ingredienti > 4-6 scorfano , 500 gr di vermicelli , olio extravergine , 4-6 pomodori freschi , aglio , sale e pepe > Procedimento _ Prendete gli scorfani ( piccoli ) lavateli e metteteli in una casseruola con olio extravergine , l'aglio tagliato a julienne , tagliate a pezzettini i pomodori freschi , sale e pepe , cuocete il tutto a fuoco basso per 20-30 minuti , alla fine della cottura aggiungete a piacere il prezzemolo trito , quindi con un cucchiaio burechellato togliete il pesce che userete come pietanza , lessate i vermicelli al dente e aggingeteli nel sugo degli scorfani , servite caldo
_


>>
il Brasato perfetto > nella preparazione dello stufato tutti gli ingredienti sono messi a freddo , invece nel caso del brasato occorre prestare attenzione alle varie fasi di cottura , la carne , per rosolare , richiede una temperatura elevata , mentre le verdure , per appassire , necessitano di un calore più contenuto , pertando , la cottura dei due componenti va differenziata , occorre rosolare il taglio di carne nel grasso a fiamma medio-alta , per poi toglierlo , abbassare la fiamma , versare nel recipiente le verdure aromatiche ( cipolla-carota e sedano ) e farle appassire a calore moderato ., quando si saranno ammorbidite , unite la carne , se volete utilizzare il vino rorro o bianco alzate la fiamma , versatelo e portatelo a ebolizione , diversamente potrebbe conferire un sapore amaro alla preparazione , quindi aggiungete , se la ricetta lo richiede , brodo o pomodoro , per garantire una cottura uniforme , evitando bruciature , cucinate il brasato nel forno in una casseruola con coperchio , se preferite una cottura energica posizionate il forno a 180 ° C , diversamente cuocete la carne a 120 ° C ___

>>Braisé l'> parfait pour la préparation du ragoût de tous les ingrédients sont placés dans le froid, cependant, si le rôti devrait prêter attention aux différentes étapes de la cuisson de la viande à dorer, exige une température élevée, tandis que les légumes pour adoucir, exigeant chaleur, un petit jardin, la cuisine des deux composants est différente, la découpe de viande doit être marron dans la flamme gras mi-vif, puis le retirer, baisser le feu, verser dans un récipient des légumes aromatiques (oignon, la carotte et le céleri) et les sécher sur un feu modéré. quand il sera ramolli, ajouter la viande, si vous utilisez du vin blanc ou Rorro augmenter le feu, porter à ébullition et versez-le, sinon peut donner un goût amer dans la préparation, puis ajouter, si la recette exige, du bouillon ou de tomates, pour assurer une cuisson uniforme et éviter de brûler, rôti cuire au four dans une cocotte avec couvercle, si vous préférez un endroit énergique le four à 180 ° C, sinon faire cuire la viande à 120 ° C _____


>>Braised the perfect> in preparation of the stew all the ingredients are placed in cold, however, if the roast should pay attention to the various stages of cooking the meat to brown, requires a high temperature, while the vegetables to soften, requiring heat a smaller, garden, cooking of the two components is different, it should brown the meat cut into the fat to medium-high flame, then remove it, lower the heat, pour into container aromatic vegetables (onion, carrot and celery) and dry them over moderate heat. when it will be softened, add the meat, if you use white wine or Rorro raise the heat, bring to boiling and pour it, otherwise may give a bitter taste in the preparation, then add, if the recipe requires, broth or tomato, to ensure even cooking and avoid burning, cook pot roast in the oven in a casserole with lid, if you prefer an energetic place the baking oven at 180 ° C, otherwise cook the meat at 120 ° C _____



 SALSA AI PINOLI ( PINE NUT SAUCE ) Ridurre in polpiglia nel mortaio gr 100 di pinoli , aggiungere gr 50 di zucchero , mezzo bicchiere di panna ed un pizzico di cannella , ottima per accompagnare le uova affogate , la carne lessa , per arricchire verdure bollite aggiungere una mollica di pane imbevuta d'aceto e strizzata tritate insieme ad un tuorlo d'uovo sodo e due acciughe sotto sale ,lavate ,pulite e diliscate , questa è una ricetta che risale al medioevo__



><SCIURILLE CU' 'A PASTETTA > ingredienti < 700 gr di fior di zucchini , q.b pastella , olio per friggere , sale e pepa _Facit a cussi > lessate i fior di zucchini , scegliendo i più stretti , a metà cottura sgocciolateli ed asciugateli accuratamente , passateli nella pastella e friggeteli in olio bollente , prima di servire , lasciateli sgocciolare su carta assorbente da cucina , infine salarli e peparli_




>
>Menesta janca ( Ricetta del Cavalcanti ) Prendete le telline che laverete abbondantemente sotto l'acqua corrente per purificarle della sabbia , liberatele tutte dalle valve dandole un bollore in acqua bollente , in una casseruola con la sugna , prezzemolo , carote e sedano il tutto ben tritato , aggiungete sale , pepe e acqua , lasciate cuocere a fuoco lento , infine passate il brodo con un setaccio , a parte lessate gli > stivaletti< è una specie di pastina a forma di tubetti ricurvi , e fateli cuocere nel brodo al quale avete aggiunto le telline , appena avrà ripreso il bollore _

>> ALICE 'MBUTTITE > INGREDIENTI : 750 gr di alici , 2 spicchi d'aglio , 50 gr di capperi , 100 gr olive nere snocciolate , mollica di pane , 2 uova , pangrattato , olio per friggere .Fat a cussi > Pulite le alici , privandole delle interiora e delle teste , spinatele e apritele a libro , preparate un impasto con prezzemolo trito , spicchi d'aglio , capperi lavati e asciugati , olive nere , mollica di pane bagnata nell'acqua e strizzata , pepe , tritate il tutto accuratamente e con un pò di questo impasto riempite le alici richiudendole su se stesse , passatele delicatamente nell'uovo sbattuto e nel pangrattato ed infine friggerle in olio bollente _


>>Mulignane a picchi-pacchio .Ingredienti > 2 kg di melenzane , 800 gr di pomodori , olio per friggere , basilico , 1\2 cipolla , prezzemolo trito , 1 sedano , 50 gr di zucchero a piacere , poco aceto , 50 gr di capperi , 80 gr di mandorle , sale -Fat a cussi > lavate , tagliate a tocchetti le melanzane , mettetele sotto sale , poi li rilavate , asciugatele e fatele friggere in olio bollente [ devono essere ben secche ] preparate una salsa di pomodoro , facendo bollire i pomodori spezzettati con basilico , cipolla , sedano e prezzemolo , passate al setaccio aggiungete poco olio delle melanzane di frittura e lasciatele addensare a fuoco moderato , infine aggiungete alla salsa lo zucchero , un pò di aceto bianco , pochi capperi e un pugno di mandorle sgusciate e insaporite il tutto , lasciate cucinare 1-2 minuti e servitele fredde _

Veloutè de Crevettes +Cannoli  Siciliani ( inglese ) + Manhattan Clam Chowder + Ceviche de camaron y calamar + Pàte à pizza + Cordero al vino con guisantes + Quiche Lorraine + Baba Ghannouj +Boulettes de viande au manioc+Ostriche alla diavola  + Spaghetti allo scoglio  +coctail  VIP +  il soufflè perfetto  +Tartilla de patatos +  Spritz  + Glassa  + Vermecielle  cù  'o broro 'e scorfano  +  il  Brasato perfetto ( Braised the perfect ) Braisè )  +  Salsa ai pinoli  +  Sciurille cu'  'a pastetta   +  Menesta  Janca   +  Alice  'mbuttite  +  Mulignane a picchi-pacchio
photo del 1983 > massimo adriano mennillo

​ 13 | 1 |
Commenter

Plus d'informationsN'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (38.107.179.217) si quelqu'un porte plainte.

Tu n'es pas identifié. Clique ici pour te connecter à ton compte

#Posté le lundi 19 avril 2010 02:28

Modifié le lundi 12 septembre 2011 04:05

Publicité
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ... 92
  • Suivant

Skyrock.com
  • Skyrock

    • Annonceurs
    • Jobs
    • Contact
    • Sources
    • Poster sur mon blog
    • Développeurs
  • Infos

    • Sécurité
    • Conditions
    • Aide
    • Signaler un abus
    • En chiffres
  • Mobile

    • Ton mobile
    • iPhone
    • Android
    • BlackBerry
    • Nokia
    • Samsung Wave
    • Windows Phone
  • Pays

    • International (english)
    • France
    • Canada (français)
    • Belgique (français)
    • Maroc (français)
  • Autres sites

    • Skyrock.fm
    • Tasanté
    • kwest
    • Zipalo
  • Blogs

    • L'équipe Skyrock
    • Honneurs
    • Vidéos
    • Gadgets
    • Newsmusic
    • Thèmes